Рассел оттолкнул руки Рона, а затем наступил мужчине на промежность ботинком со стальным носком. Звук рвущейся кожи действовал на нервыкак будто рвали бумагу. Психопат был кастрирован самым жестоким образом. Мстительный отец вертел ногой отсоединенный пенис так, как будто пытался удалить жвачку с подошвы ботинка. Окровавленный, безвольный кусок мяса, похожий на слизняка, выползающего из алой реки, был навсегда отделен.
Пока Рон корчился в агонии на полу, Рассел сказал:
- Прекрати двигаться, Рон. Я еще не закончил с тобой.
Изо всех сил пытаясь дышать, Рон пробормотал:
- Ннннет...
Прежде чем он успел произнести еще хоть слово, Рассел выстрелил шесть раз. Одна пуля попала Рону в левую коленную чашечку, двев правую голень, а три другие пoпали в пол. Под градом сверкающих пуль Рон был успешно обездвижен. Рассел направился к двери, затем оглянулся на труп молодой женщины.
Перекрывая рыдания Рона, Рассел пробормотал:
- Я убью их за тебя...
Рассел медленно закрыл за собой дверь. Звуки криков Рона просочились в холл, но бизнес продолжался. Сотрудники и клиенты, казалось, были слишком заняты, чтобы заметить вторжение Рассела. Вопль агонии в любом случае не был чем-то необычным.
* * *
Рассел тяжело дышал, идя по ужасному коридору. Нежелание засело в глубине его сознания, как бумажный комок. И все же, он не мог остановить себя от движения вперед. Он миновал точку невозврата и направился к концу лабиринта. Месть ввергла его в неизбежный штопор насилия.
Подойдя к следующей двери в коридоре, Рассел заглянул в соседнюю комнату. К его огромному облегчению, комната пыток была пуста. По полу была разбрызгана свежая кровь, но похитители и пленники уже исчезли. Рассел подумал: Я должен продолжать двигаться вперед, я должен найти мистера Ву.
Он пошел в более быстром темпе, пытаясь добраться до финиша до того, как гонка закончится. Хотя его целью был Энди Ву, Рассел чувствовал себя обязанным помочь пленникам, которых он найдет. Он не мог спасти всех, но отказывался бросить жертв. Дойдя до следующей двери, Рассел заглянул внутрь через треснувшее обзорное окно.
В комнате было темно, единственная лампочка освещала комнату ближе к центру. В круге света стоял неуклюжий мужчина, закутанный в большой черный плащ. Могучий мужчина схватил за шею пышную блондинку, душа ее своими большими руками. Женщина хрипела и стонала, брыкаясь и корчась в конвульсиях. Ее горло было черным и синимона задыхалась в течение нескольких часов.
С яростью, сверкающей в его глазах, Рассел пробормотал:
- Вы, больные ублюдки...
Как и предыдущая занятая комната, комната была открыта для визита Расселапрактически приветствуя его с распростертыми объятиями. Рассел яростно толкнул дверь изо всех сил. Не обращая внимания на зловещую темноту, поглотившую комнату, он подошел к освещенному месту. Обхватив руками разбитое горло женщины, мужчина оглянулся через плечо.
Прежде чем он успел произнести хоть слово, Рассел поднял пистолет и выстрелил в лицо мужчины в упор. Обнаженная женщина, пошатываясь, опустилась на колени, хватая ртом воздух и кашляя. Она всхлипнула, вытирая кровь, забрызгавшую ее правую щеку. Посмотрев в строгие глаза Рассела, женщина задрожала и отползла на метр назад.
Рассел ответил ей тем же взглядом, глядя в ее налитые кровью глаза. Он сказал:
- Убирайся отсюда. Выход налево по коридору. В шкафчиках может быть и для тебя найдется какая-нибудь одежда. Найди что-нибудь теплое, а потом уходи.
Женщина колебаласьбыл ли один убийца лучше другого? Заметив сомнение в ее глазах, Рассел вздохнул, а затем тихо сказал:
- Убирайся отсюда, милая. Иди за помощью для остальных. Я не могу спасти всех в одиночку.
Женщина отчаянно кивнула и, заикаясь, пробормотала:
- Сспасибо...
Рассел смотрел на обнаженную женщину, бегущую по коридору. Он наблюдал за дверями, гарантируя ей безопасный побег, прежде чем продолжить свое путешествие ради мести. Когда женщина исчезла в раздевалке без малейших проблем, Рассел повернулся и побежал в противоположном направлении.
Глава 14. Убийца дочери
Рассел побежал по коридору, изо всех сил стараясь не обращать внимания на мольбы о помощи. Со сбежавшей заключенной и телефоном Стивена у него было ограниченное время, чтобы отомстить до прибытия властей. Его ограниченные боеприпасы еще больше затрудняли его способность помочь беспомощным. Пробегая трусцой по правой стороне коридора, Рассел с облегчением увидел, что следующие комнаты пусты.
Он остановился на развилке в коридоре. Посмотрел налево, затем направос каждой стороны были симметричные маршруты. Склад пыток начал распадаться на лабиринт неопределенности. Плач и крики были громче из коридора справа. Он решил использовать агонию в качестве ориентира. Торопливыми шагами Рассел прошел по коридору и последовал за криками.
С каждой стороны было по четыре двери, разделенные восемью метрами. Рассел быстро прошел вдоль стены слева. С каждой проходящей дверью он заглядывал в мрачные покои. Комнаты были больше, чем в первом коридоре, и каждая комната была пуста. Ему было больно от боли, эхом отдававшейся из комнат на противоположной стороне коридора,он не мог жалеть ни времени, ни пуль.
Конец коридора переходил в другой коридор слева от Рассела. Он поморщился от эмоционального истощения и, пошатываясь, подошел к стене. Он прижался влажным лбом к грязному бетону и застонал. Постоянные смерти и пытки сказались на нем. Его решимость ослабевала с каждым шагом, направленным к финишной черте.
Рассел покачал головой и пробормотал:
- Что я здесь делаю? Какого черта я делаю?
Он отшатнулся от стены, затем, пошатываясь, пошел по центру нового коридора. Коридор был шире и длиннее, чем предыдущие коридоры. С каждой стороны было по восемь дверей, каждую из которых разделяло десять метров бетона. Камеры продолжали расти, по мере того как Рассел продолжал погружаться в это безумие. Он кряхтел и стонал, шатаясь по коридору, безнадежно пытаясь игнорировать горестные крики о помощи. Пронзительное мяуканье, похожее на крики группы младенцев, встревожило его.
Скривившись от гнева и отвращения, Рассел сказал:
- Я вернусь за вами... Я вернусь за всеми вами. Я... я разорву их на мелкие кусочки за вас, клянусь. Я вернусь, когда закончу с ним... Я убью Ву, а потом убью остальных. Я обещаю, вы будете отомщены...
Рассел перестал бормотать и пошатываться. Он стоял между двумя последними дверями в коридоре. Он мог видеть следующий коридор прямо впередиеще один поворот налево, еще один коридор ужаса. Однако дверь слева привлекла его внимание. В странной железной двери не было окна. Вместо этого в центре двери было нацарапано зловещее сообщение. Написанное красным, размазанное сообщение гласило: "Мистер Отдел Убийств".
С глазами, полными слез, Рассел поплелся к двери и пробормотал:
- Я... Я нашел тебя, ублюдок... Я действительно нашел тебя.
Как и в остальной части незащищенного здания, комната Мистера Отделa Убийств была открытазамки, похоже, не пользовались популярностью в доме пыток. Когда дверь медленно распахнулась, петли завизжали, как крыса в пустой аудитории. Пронзительный звук был необычайно нервирующим, эхом разносясь по комнате и коридору.
Рассел поплелся к двери, волоча ноги. Тревога замедлила его движение, но его гнев только усилился с предвкушением. Он осмотрел комнату, которую так долго искал. Дверной проем поглотила волна непроницаемой тьмы. Только стена, параллельная входу, освещалась тусклыми лампочкамилампы накаливания окрашивали грязные стены в желтый цвет.
У стены стоял большой прямоугольный обеденный стол; гниющее дерево стонало под его тяжестью. На столе лежало ободранное тело миниатюрной женщины. Только несколько прядей волос торчали из ее головыоставшиеся следы жестокого скальпирования. Ее лицо осталось невредимым, в то время как кожа с остальной части тела была содрана. Большая часть ее кожи была содрана, обнажив нежную, мускулистую плоть. Ее нога дернулась, а голова покачнулась. Она была чудесным образом жива.
Перед женщиной стояла белая керамическая тарелка с куском окровавленного мяса сверху. С правой стороны были окровавленные вилка и нож. Нижняя губа Рассела задрожала от шокирующего зрелищаженщина, превращенная в кусок окровавленной плоти для больного аппетита мужчины. Он был совершенно потрясен этим открытием. Спуск был бесконечным. Его вели в адские ямыпытки, изнасилования, убийства, кровосмешение, некрофилия и каннибализм.
Ноги Рассела подкосились, когда он, пошатываясь, вошел в комнату. Он шел медленно, каждый шаг был рассчитан и методичен. Он увидел высокого мускулистого мужчину, стоявшего в углу слева от стола. На мужчине были черная маска на голове, черный плащ до щиколоток и черные парадные туфли. Он пристально смотрел на свое отражение в зеркале, вытирая руки белым полотенцем. Этот человек не подозревал о присутствии Рассела.
Пробираясь через камеру пыток, Рассел заметил камеру на штативе в центре комнаты. Устройство было скрыто жуткими тенями. Камера была направлена прямо на обеденный стол, прекрасно запечатлевая женщину без кожи и тарелку с человеческой плотью. Каждый подлый поступок в учреждении записывался для больной аудитории по всему штату. Этот факт привел Рассела в ярость. Он засунул пистолет за пояс, затем достал из-за пояса молоток.
* * *
Mедленно приблизившись, Рассел сказал:
- Это за мою дочь, ты, крысиный ублюдок.
Повернувшись, ничего не подозревающий мужчина спросил:
- Что?
Прежде чем он смог получить ответ или произнести еще хоть слово, Рассел ударил Мистера Отделa Убийств по лицу своим крепким молотком. Глухой удар стали о череп эхом разнесся по комнате. Мужчина что-то невнятно пробормотал, отшатываясь от Рассела, покачиваясь и мотая головой, чтобы увернуться от следующего удара.
Рассел хрюкнул и качнулся вниз, пытаясь использовать весь вес своего тела, чтобы нанести смертельный удар. К его полному ужасу, молоток ударился об обеденный стол и из-за силы удара застрял в расколотой столешнице. Мужчина, спотыкаясь, направился к тарелке с человеческим мясом, затем схватил окровавленный нож.
Все еще ошеломленный ударом по голове, Мистер Отдел Убийств направил острие на нападавшего. Его зрение было затуманено. Он не мог опознать человека, отчаянно пытавшегося вырвать молоток из стола. В его глазах мужчина раздвоился, затем растроился.
Мистер Отдел Убийств спросил:
- Кто ты? Какого черта ты делаешь?
Времени на вопросы и ответы не было. Дерево затрещало, когда Рассел вытащил молоток из стола. Он замахнулся инструментом на дикаря, промахнувшись на метр. Заметив нож, Рассел поднял обе руки вверхего левая ладонь была открыта, молоток сжат в правой. Он был готов к драке.
Мистер Отдел Убийств покачал головой, затем сказал:
- Подожди секунду... Я тебя знаю...
Рассел бросился вперед и взмахнул молотком. Свирепый убийца увернулся от нападения, затем взмахнул ножом. Лезвие легко рассекло левую ладонь Рассела, словно масло. Рассел поморщился от боли, прижимая раненую руку к животу. Он стиснул зубы, затем ударил мужчину молотком по голове.
Мистер Отдел Убийств упал на ягодицы, затем покатился по полу, схватился за лоб и застонал. Нож со звоном упал неподалеку. Тяжело дыша после нападения, Рассел встал над мужчиной. Он нахмурился, сдергивая маску с головы.
Мужчина был высоким и мускулистым. Его каштановые волосы были взъерошены и влажны. Кристально-голубые глаза были усталыми и налитыми кровью. Черные мешки под его глазами были похожи на темные пустоты. Рассел не узнал этого человека. Он не мог узнать человека, которого никогда не встречалдетектива из отдела убийств Сэма Гудмана. Глаза Гудмана расширились, когда его зрение сфокусировалось.
Охваченный благоговением, он закричал:
- Черт! Это ты!
Рассел сказал:
- Ты... Ты - тот ублюдок, который убил мою дочь. Ты - тот ублюдок, который убил Кэрри. Я сделаю тебе очень больно...
Гудман обхватил голову руками и крикнул:
- Подожди! Подожди! Ты не знаешь, что делаешь! Ты не знаешь, кто я, тупой ублюдок! Ты пожалеешь об этом! - Рассел сердито посмотрел на него и сунул руку в карман, не сводя глаз с убийцы своей дочери. Гудман взмолился:
- Пожалуйста, не делай этого! У меня есть связи! Я могу все исправить! Пожалуйста...
Рассел вытащил из кармана черный нож. Нож быстро щелкнул, когда лезвие выдвинулось из черной ручки. Не говоря ни слова, Рассел наклонился и схватил Гудмана за лицо. Дико всхлипывая, Гудман перевернулся на четвереньки и попытался убежатьиспуганное животное.
Рассел трижды ударил Гудмана локтем по затылку, ошеломив его ударами. Он вскарабкался ему на спину, затем потянул Гудмана за правое веко. Рассел сжал челюсти, когда впился в верхнюю половину века Гудмана. Он никогда не участвовал в актах такой жестокости, но не мог остановиться. Гудман вскрикнул от мучительной боли. Лезвие легко разорвало тонкую кожу. Его руки были в крови, когда Рассел отбросил лоскут кожи в сторону.
Когда он застонал, слюна и кровь шлепнулись на пол под ним, Гудман крикнул:
- Ты тупой ублюдок!!!
Рассел откинул голову Гудмана назад и строго сказал:
- Я еще не закончил, ублюдок.
Несмотря на то, что он извивался и дергался, Рассел потянул Гудмана за левое веко, а затем разрезал кожу. Во время порочного процесса лезвие соскользнуло и вонзилось детективу в глаз. Рассел отшатнулся, когда Гудман сильно забился в конвульсиях от боли. Он взревел, размахивая конечностями во все стороны.
Рассел крикнул:
- Где Энди Ву?! Где твой босс?! - Гудман продолжал кричать. Рассел потянул Гудмана за волосы и рявкнул: - Скажи мне!
Хватая ртом воздух, Гудман сказал:
- Он... Он... Он дальше... дальше по коридору, налево. Вторая дверь направо. Позволь мне жить... Пожалуйста... Я дет...
- Заткнись. Закрой свой гребаный рот. Моя дочь умоляла тебя о пощаде, она молила о своем отце. Мне не дали возможности спасти ее. Что ж, я дам твоему боссу такую же возможность спасти тебя.
Гудман прижал руки к своим уязвимым, жгучим глазам. По его щекам потекли струйки кровавых слез. Его гримаса была едва различима из-за крови, запятнавшей его лицо. И все же он не мог не улыбнуться. Гудман знал это заведение, как свои пять пальцев. Возможность выйти из этих дверей слепым, но живым была желанной.
Рассел подошел к столу, затем опустился на колени. Он сказал:
- Ты можешь выжить... если, по крайней мере, не истечешь кровью до того, как Ву доберется до тебя.
Гудман заикнулся:
- Ччто?
Рассел вернулся с окровавленным ножом в руке. Гудман хмыкнул, перевернулся на живот и попытался вывернуться. Рассел опустился на колени поверх психопата, затем подтянул правую ногу Гудмана к грудипоза борца "бостонский краб". Ножом он распилил лодыжку Гудмена.
Вены вздулись у него на лбу, и Гудман крикнул:
- Нет! Нет! Пожалуйста!
Рассел пилил, пока не повредил Гудману ахиллово сухожилие. Гудман резко перестал ерзать. Он хрипел, пытаясь дышать. Боль повергла его в шок. Рассел не заботился о благополучии Гудмана. С забрызганным кровью лицом он перешел к следующему этапу. Он стиснул зубы, вонзаясь в нежную плоть, разрывая оставшeeся пяточнoe сухожилие.
Закончив, Рассел встал и рассеянно уставился на изуродованные лодыжки. Он был шокирован и встревожен своими порочными действиями. Нож звякнул, ударившись о пол. Рассел прикусил нижнюю губу, затем направился к двери. Он перешагнул через дергающееся тело Гудмана, пытаясь убежать от кошмара.
Когда он подошел к двери, женщина на столе сказала:
- Убей меня...
Рассел замер на месте и закрыл глаза. Его совесть была одурманена тревожным переживанием. Грань между добром и злом была стерта, стерта галлонами крови и оставшимися кусками плоти. Мольба женщины о смерти была искренней и необходимой, но затуманенный разум Рассела оттягивал неизбежное. Он поднес дрожащую руку к лицу и зарыдал.
Рассел задрал голову к потолку и закричал:
- Черт возьми! Почему?! Почему я? Почему Кэрри?
С гримасой душевной муки Рассел повернулся к месту резни. Подойдя к женщине, он провел пальцами по волосам. Глядя в ее пустые глаза, он мог видеть отражение пыток Кэрри.
Надтреснутым голосом женщина сказала:
- Убей... Убей меня...
Рассел шмыгнул носом, затем сказал:
- Мне очень жаль. Мне так жаль...
Женщина улыбнулась, закрыла глаза и склонила головужест согласия. Рассел затаил дыхание, целясь из пистолета в лицо женщины. Хотя она пыталась убежать от своих мучений, Рассел не мог избавиться от чувства, что унижает собственную дочь. После ужасающего насилия и безумия, убийство невинной женщины было трудно оправдать.
Рассел прикусил губу, затем прошептал:
- Пощада... Милосердие к беспомощным...