Побег с Карнавала Ужасов [книга-игра] - Роберт Стайн 7 стр.


Внешний вид Водного Спуска напоминает о западных лесозаготовках, со срубами, толстыми стволами, грузовиками и искрящимся голубым озером.

Где-то вдалеке ты слышишь жужжание цепных пил. А ниже по озеру огромные краны подбирают брёвна и швыряют их в воду. Внутри некоторых из них выдолблены и имеют сидения для пассажиров. Ты смотришь на одно из них. Оно скользит к краю водопада, переворачивается и падает вниз.

Оглянувшись по сторонам, ты замечаешь вывеску ВЫХОД.

А затем, к твоему ужасу, ты видишь, как гигантский кран поворачивается в твою сторону.

 Ныряем!  вопишь ты.

Сможешь ли ты добраться до выхода? Да, если сегоднятвой счастливый день.

Если ты читаешь эту книжку в понедельник, среду, пятницу или субботу, беги на страницу 114.

Если же сегодня вторник, четверг или воскресенье, беги на страницу 71.

110

Что-то говорит тебе, что это чудищене робот. Оно единственноенастоящее. Может быть, ты прочитал это в его глазах. Или, может быть, на это намекают несколько рядов острейших зубов, выглядывающих из его пасти.

Ты шагаешь назад. Он шагает вперёд. Капля слюны падает на твою руку. Она шипит и жжётся.

Это конец, понимаешь ты. Сбежать с Карнавала Ужасов не удалось. Больше никогда тебе не увидеть свою семью или Пэтти с Брэдом.

Монстр заносит свою гигантскую когтистую лапу. Прямо у тебя над головой. Ты ждёшь, что он обрушит её на тебя, причиняя тебе жгучую боль.

Но этого не происходит.

Чудовище медленно опускает руку и цепляется за собственную шею, а затемстягивает собственную голову! И когда ты видишь, что находится под ней, то понимаешь, что всё ещё в большой беде!

Быстреенаправляйся на страницу 133.

111

У тебя шумит кровь в ушах, когда ты осторожно приподнимаешься из кабинки. Тоннель тёмный, затхлый и действительно жуткий. В этой тени может скрываться всё, что угодно.

Это просто часть аттракциона, успокаиваешь себя ты. И чем больше ты об этом думаешьтем больше сам веришь в это. Ты напуган. Но ты вынужден также признать, что это довольно круто.

В некотором отдалении ты замечаешь несколько красных огоньков, которые, кажется, ведут к другим тускло освещённым тоннелям. Ты осторожно наклоняешься к одному из нихи тут сверху капает что-то тёмное и липкое. Оно падает прямо тебе на макушку, обжигая тебе лоб.

Ты отчаянно пытаешься смахнуть жгучую слизь, но что-то хватает тебя за колени!

Ааааа! Ты глядишь вниз. Пара покрасневших глазок смотрят прямо на тебя. Это гном с жиденькими рыжими волосами и щербатой улыбкой.

 Хочешь, чтобы я вывел тебя отсюда, пацан?  спрашивает он. Ты уже почти собираешься пойти за них, но затем останавливаешься. Является ли он частью аттракциона? Вид у него весьма недобрый. Что же тебе делать?

Следовать за гномом?

Беги на страницу 99.

Решаешь не следовать за гномом?

Беги на страницу 33.

112

Брррр! Кто-то выплёскивает тебе в лицо ведро ледяной воды. Ты распахиваешь глаза.

 Давай! Поднимайся! Уже почти настало время шоу,  произносит хриплый голос.

 Шоу?  говоришь ты, во все глаза таращась на карлика.  Какого шоу?

 Шоу Уродов. ВыУдивительные Сиамские Тройняшки.

Оглянувшись, ты видишь Пэтти с одной стороны от себя и Брэда с другой. Ты пытаешься оторваться от них Но не можешь.

 Мы слиплись из-за какого-то клея,  говорит Пэтти.

 Это не клей,  возражает Брэд.

 Нет, клей!

 Нет, не клей!

Ну, пареньты влип. Влип прямо между своих спорящих друзей на очень, очень долгое времяпрактически навсегда. И вот кое-что, с чем никто из вас не сможет поспорить. Это на самом деле конец.

113

Помогать каким-то уродцам? Вот ещё! Ты смеёшься от такой дикой идеи.

Ты размышляешь о мадам Ксено, пламени и исчезнувшем шатре. Это так круто! Как ей только удалось создать такие крутые спецэффекты?

Тебе не терпится рассказать об этом Брэду и Пэтти.

Ты разыскиваешь своих друзей в больших деревянных павильонах, выстроившихся в ряд в самом сердце карнавала. Но вместо них ты обнаруживаешь только удивительные игры и лотереи. Одни проверяют твои координацию движений и глазомер. Другие требуют от тебя чистой удачи. Но все они заманивают самыми невероятными призами, которые ты когда-либо видел: телефонами, видеоиграми, скоростными горными велосипедами. Ты не можешь дождаться, когда начнёшь играть в них!

Тут ты замечаешь павильон в центре карнавала, перед которым собралась толпа. Непонятно, думаешь ты. Разве Большой Эл не сказал, что этим вечером мы будем единственными посетителями карнавала? Ища взглядом в толпе своих друзей, ты подходишь поближе.

 А. Всё ясно,  произносишь ты вслух.  Эти люди попросту работают на карнавале.

Ты собираешься окликнуть ихпока не натыкаешься взглядом на их глаза. Странные, будто одержимые глаза.

Погляди, что происходит, на странице 16.

114

Сегодня твой счастливый день.

Ты ныряешь, и кран проносится над твоей головой.

 Бежим!  вопишь ты своим друзьям.

Ты глядишь на часы11.55. Если ты действительно счастливчик, ты всё ещё успеваешь покинуть карнавал до полуночи.

Ты видишь впереди выход. Несясь к воротам, ты полон надеждпока не вбегаешь в Большого Эла.

Он закрывает выход своим огромным телом. Его массивные руки упёрты в колени.

 Никто не сбежит с Карнавала Ужасов!  рычит он.

Ты должен найти выход. Сейчас!

Справа от тебя находится Хэллоуин-Экспрессты мог бы попробовать его.

Или, может быть, тебе стоит бежать другим путём. Здесь где-то должен быть ещё выход.

Решай быстрее!

Бежать прочь другой дорогой?

Иди на страницу 5.

Хэллоуин-Экспресс?

Беги на страницу 108.

115

Но у тебя в карманах нет ничего, кроме ниток и комков пыли.

 Помогите! Спасите меня!  кричишь ты.

Стервятник пикирует и швыряет тебя в гнездо.

Птенцы приближаются.

Их рты открытыи они готовы клевать тебя до смерти

Нохорошие новости! Они не съедают тебя. Вместо этого ты падаешь из гнезда.

Пожалуйста, быстрее закрой книжку, иначе следующим звуком, который ты услышишь, будет удивительный бух, с которым твоё тело ударится о землю.

БУХ!

Недостаточно быстро. Ладно, не распадайся на куски. Соберись и приготовься вновь посетить Карнавал Ужасовкогда в следующий раз тебе хватит смелости открыть эту книгу!

Конец.

116

ВЖЖЖ!

Большой Эл опускает рычаг, и магнит выключается. Ты шлёпаешься на землюпрямо к ожидающим тебя Брэду и Пэтти.

 Я сыграл в твою дурацкую игру. Теперь выпусти нас отсюда!  говоришь ты Большому Элу.

Но Большой Эл не отвечает. А толпа бушует:

 ВНЕ-ЗАП-НА-Я СМЕРТЬ! ВНЕ-ЗАП-НА-Я СМЕРТЬ!

Толпа обступает вас. И она настроена не дружелюбно. Вы пятитесь к стене И оказываетесь в ловушке.

Окружённые толпой!

Ты шаришь по карманам в надежде обнаружить что-то, что поможет тебе. Что-то, что спасёт тебя

Если ты выиграл банку с Дьявольской Кровью, беги на страницу 97.

Если у тебя нет Дьявольской Крови, несись на страницу 27.

117

Ты открываешь дверь и входишь в комнату, ломящуюся от людей, ожидающих тебя. Ты думаешь, что это страннопока не видишь их поближе и не замечаешь кое-что ещё более странное. Все они одеты в старомодные костюмы.

 Добро пожаловать на Карнавал Ужасов,  с улыбкой говорит тебе высокая женщина с красным зонтом от солнца.

Карнавал Ужасов.

От этих слов у тебя по коже бегут мурашки.

Женщина с зонтом шепчет тебя на ухо:

 Разве ты не хочешь узнать секрет Карнавала Ужасов?

Ты киваешь.

 Карнавал Ужасов восстаёт к жизни каждую ночь в ином месте и в иное время. Этой ночью мы в твоём городе. Завтрабыть может, в другой стране! Но в каждом месте, где мы останавливаемся, мы приглашаем детей, вроде тебя, присоединиться к нам

 Спасибо за приглашение,  говоришь ты,  но мне нужно идти.

 Прощу прощения,  посмеивается дама.  Ты не можешь сбежать с Карнавала Ужасов,  торжественно говорит она.  Если только

Если что? Иди на страницу 106.

118

Ты поворачиваешь налево. Где-то впереди ты слышишь смех.

 Здесь есть кто-нибудь?  зовёшь ты.

Тишина.

Ты глазеешь на свои отражения в зеркальном коридоре.

Неужели, думаешь ты, я в ловушке? Я в реальной опасности? Или это всёбольшая страшная шутка? Твоё сердце начинает неистово колотиться.

Ты дюйм за дюймом проходишь ещё несколько шаговна звук смеха.

Медленно.

 Сюда,  вновь зовёт голос. Но теперь он, кажется, звучит откуда-то позади тебя!

Иди на страницу 36.

НА ПОМОЩЬ!

119

Ты делаешь трудный выборвзяться за поводья, чтобы подстегнуть лошадь.

 Але-гоп, красавица!  кричите вы с Пэтти. Но ваша лошадка не хочет двигаться быстрее.

Ты стреляешь взглядом вперёд. Эльфы рубят Лезвия сверкают Сейчас прямо над твоей головой!

 Нет!  вопишь ты.  НЕТ! Выпустите меня отсюда!

Ты чувствуешь острую боль. И понимаешь, что тебе только что сделали самую короткую стрижку в твоей жизни. К сожалению, они состригли немного больше, чем следовало бы.

Конец.

120

А плохая новость в том, что Леди Змея одурачила тебя.

 Брось их в большую клетку к Гарольду и другим заключённым,  командует Большой Эл.

Тебя впихивают в тёмную клетку. Ты слышишь щелчоки вот ты уже заперт. Леди Змея удаляется вместе с Большим Элом, и ты можешь услышать их смех в коридоре.

Ты оглядываешь другие клетки и думаешь, что уроды действительно узники. И им действительно нужна твоя помощь. Тогда ты вглядываешься во тьму своей клеткичтобы узнать, кто такой Гарольд.

И ты никак не смог бы проглядеть его. Гарольдвеликан. Он просто огроменвдвое больше, чем любой футболист. Его кулаки, на самом деле, размером с два футбольных мяча. А его рукикак древесные стволы.

Сначала ты испуган, но затем говоришь себеэй! Он тоже в ловушке. Может быть, тебе удастся убедить его помочь вам? И затем к тебе в голову приходит шикарная идея!

Иди на страницу 28.

121

Ты хватаешься за края горки и опускаешься вниз. Какую-то секунду ты просто сидишь, а затем пол под тобой опускается и швыряет тебя вперёд.

Ты визжишь!

Подняв руки, ты вопишь в голос. Скольжение становится всё быстрее и быстрее. В полной темноте. Тьма такая чёрная, что ты не можешь разглядеть даже собственные ноги, вытянутые вперед.

Твои глаза отчаянно мечутся из стороны в сторону. Внезапно вокруг в ярких вспышках света появляются лица. Лица отвратительных монстров с искажёнными головами и сочащейся слизью плотью.

Но ты движешься слишком быстро, чтобы хорошо разглядеть их. Ты всё скользишь и скользишьпока лица не прекращают мелькать, и ты вновь не оказываешься погружённым в густую, тяжёлую тьму.

На особо крутом повороте ты громко вопишь. У тебя кружится голова. Ты продолжаешь набирать скорость.

Когда же это закончится?

А затем ты слышишь вопли. Леденящие кровь вопли, эхом звучащие во тьме.

О нет! Похоже, ты выбрал Горку Гибели!

Направляйся на страницу 63.

122

Существо приближается к тебе на шаг и, сверкая глазами, говорит:

 Я не робот. Я не собираюсь выключаться. Так что не утруждайся делать какой-нибудь из своих глупых человеческих трюков!

Ты глядишь на него, пытаясь его изучить. Врёт ли он? Робот ли он, как и двое остальных? Или он куда опаснее?

Твои колени начинают дрожать, когда ты понимаешь, что можешь никогда не попасть домойникогда больше не увидеть свою семью и друзей. Слёзы застилают тебе глаза. Слёзы злости! Никакой карнавалдаже Карнавал Ужасовне способен одолеть тебя!

Ты заглядываешь глубоко в злые глаза существа, маячащего перед тобой.

Робот? Настоящее чудовище? Решай уже наконец!

Если ты думаешь, что это робот, попытайся сбить его голову на странице 81.

Если ты думаешь, что это настоящее чудовище или даже что-то похуже, оставайся хладнокровным на странице 110.

123

 Последнее Испытание,  объявляет Большой Эли толпа неистовствует.

Затем он поворачивается к вам и говорит:

 Помнитезабавы окончились. Теперь ставка в игреваши жизни.

Он обращается к тебе:

 Ты первый.

Ты видишь, как Брэда и Пэтти оттесняет огромный человек в чёрном капюшоне.

Два рыжеволосых карлика в шутовских костюмах шустро взбегают по ступенькам. Они, к твоему изумлению, переобувают тебя в новые высокие кроссовкис железными набойками с задней стороны. Должно быть, Последнее испытание напоминает гонки, думаешь ты. Но затем ты меняешь своё мнениекогда они нахлобучивают тебе на голову тяжёлый железный шлем.

Гомон толпы и аплодисменты становятся всё громче. Большой Эл дёргает за рычаг. Занавес позади тебя разъезжается, иБЛАММ!  стена за ним превращается в сверхмощный магнит. Ты летишь в неё, как дротик в центр мишени.

Лети обратно на страницу 25.

124

 ФИ-НАЛ! ФИ-НАЛ! ФИ-НАЛ!  слышишь ты рёв толпы, наматывая круг за кругом.

У тебя кружится голова. И правда кружится. Так сильно, что ты теряешь сознание.

Твои глаза распахиваются на странице 112.

125

 Сюда!  машешь ты Пэтти и Брэду.

Вы трое поворачиваете налево и продолжаете бежатьпрямо к пруду!

 Почему ты не сказал мне, чтобы я остановилась?  хнычет Пэтти.

 Не вини меня!  кричишь ты в ответ.  Мы последовали через забор именно за тобой!

Вы разворачиваетесь и бежите изо всех сил к берегу. Пэтти и Брэд оказываются там первыми. Вы всего в нескольких футахкогда ты видишь его.

Аллигатора.

Его пасть распахнута, обнажая два ряда острых, как кинжалы, зубов.

Ты застываешь.

Пэтти замечает аллигатора и орёт:

 Быстрее! Там бревно! Прыгай на него!

Ты карабкаешься вверх на бревно, но это бесполезно. Ты по-прежнему лёгкая добыча.

Аллигатор открывает свою огромную пасть ещё шире. Он ползёт прямо к бревну. И ты можешь сказать, что он готов. Готов загрызть тебя!

Кричать пока рано. Иди на страницу 43.

126

 Ура! Наш герой!  расхваливают тебя уроды, выкатываясь из своих клеток.

Ты следуешь за великаном через заднюю дверь. И уже совсем скоро ты приводишь всех своих новых друзей к себе домой.

Ты уверен, что твои родители не будут против приютить их. В конце концов, сколько могут есть гигант весом в триста фунтов, толстуха весом в пятьсот фунтов и трёхголовый человек? Гмммм. Лучше мы не будем отвечать на этот вопрос.

Ты просто счастлив от того, что ужасам пришёл конец.

127

Ты недостаточно быстр, чтобы ускользнуть от призрака. Хоть ты несёшься изо всех сил, тот приземляется перед тобой. Ты врезаешься в негои проходишь прямо сквозь его тело!

Карнавальный народ роится за тобой. Они не хотят, чтобы ты покинул карнавал.

 Скорее!  вопишь ты своим друзьямдо полуночи всего три минуты! Ты несёшься в одну сторону, затем в другую. Карнавальные люди приближаются со всех сторон. Они несут факелы, и пламя от них рвется ввысь.

Ты украдкой смотришь на часы11:58.

 Нельзя дать им нас поймать!  орёшь ты.  Прячемся!

Но где вы можете спрятаться? Поглядев вперёд, ты видишь гигантскую пушку. Вы трое легко могли бы поместиться внутри.

Также ты замечаешь детский аттракционпаровозик для самых маленьких. Возможно, вы могли бы втиснуться туда.

Быстрее! Выбери что-то однои надейся на лучшее.

Пушка?

Беги на страницу 130.

Паровозик?

Беги на страницу 128.

128

Ты втискиваешься в паровозик и скукоживаешься в нём. 11.59.

Мимо тебя проносятся огни от факелов карнавального народа. Их неприятный запах заполняет твои лёгкие.

Кровь стучит у тебя в висках.

Ты уверен, что они собираются тебя найти. Но сейчас ты в ловушке.

Назад Дальше