Ты халдей? спросил евнух, увидев Лабаши, и сам ответил на свой вопрос. Сразу видно, что халдей, по расшитой магическими символами накидке. Ты среди них большой маг?
Ничто не ускользнет от твоей проницательности, мой господин.
Как твое имя?
Лабаши-Мардук, мой господин.
О! Ты удостоен называться именем вашего верхнего бога?
Я маг храма Мардука, мой господин. И не из последних в Вавилоне.
А Вавилон часть великого царства персов и город великого царя.
Да, мой господин. Все мы рабы великого царя и богов.
Тебя призвала в Персеполь царица Ада? Так?
Да, мой господин. Я прибыл в столицу по её приглашению.
Багой сделал знак всем отойти на большое расстояние. Он хотел говорить с халдеем наедине. Придворные и слуги быстро удалились.
И что она желает узнать, халдей?
Как скоро умрет царь Артаксеркс.
Вот как? Наш государь молод. С чего ты взял, что он умрет?
Лабаши смело ответил Багою:
Его дни уже сочтены. Впрочем, царица Ада знала это и без меня.
Ты говоришь довольно смело. Но кому ты это говоришь, жрец? Или ты уверен, что Мардук защитит тебя?
Да, господин. Мардук моя защита. И Мардук знает, когда должна прерваться нить моей жизни, господин. Прервётся она не сегодня. Но разве тебе, господин, выгодна моя смерть?
Если ты слишком много знаешь, то можешь навредить мне.
Не в моих интересах идти против тебя, господин. Мне нет дела до того, кто займет персидский трон. Мои интересы не противоречат твоим, мой господин. А зачем убивать союзника? У тебя слишком много врагов, господин.
Ты не станешь служить царице Аде?
Нет.
Но она призвала тебя.
Это так, но она не может быть на моей стороне.
Почему же?
Ада нужна мне. Но когда она поймет мой интерес, то станет моим врагом.
Багой ответил:
Ты говоришь странные слова. Они мне непонятны.
Напротив, господин. Я сказал, что я твой союзник. Ада знает, кто дал яд Артаксерксу.
Она знает, отчего умрет молодой государь?
Знает, господин.
Ты знаешь все, халдей? Багой внимательно смотрел на старика.
Я маг, мой господин, и мне многое известно. Но пусть господина это не беспокоит. Это знаю только я. Мои спутники ни во что не посвящены. Я умею хранить тайны.
Ты точно определил, что молодой царь Артаксеркс умрет, маг. Но ты не заметил еще одного.
Я заметил все, господин, спокойно ответил Лабаши. И напрасно ты думаешь, господин, что я не знаю того, что яд получила и сама царица Ада, а не только царь Артаксеркс.
Багой усмехнулся:
Пусть ты это знаешь, маг. Это делает честь твоим знаниями и твоему уму. Но царица Карии Ада скоро умрёт, халдей. Нужна ли мне твоя помощь?
Ты ошибаешься, господин, говоря про царицу Аду. Ей смерть не грозит. Умрет только молодой царь.
Но и она получила большую дозу яда, халдей.
Что такое яд для карийской волшебницы, господин? Этим её не устранить.
От этого яда умирают все, халдей. Для человека нет от него спасения.
Но если Ада не просто человек? Она волшебница и, возможно, владеет древними тайнами долгой жизни, мой господин.
Ты сказал «возможно»? Значит, ты не уверен?
Магия этой женщины сильна. Для проверки нужно время. Но я готов оказать помощь господину в борьбе с царицей Адой.
Мне пригодится такой союзник, жрец. Но если ты задумал предать меня!
Как можно, господин! Я стану верным слугой господина. Ибо и мне нужна твоя помощь
***
Персидская империя.
Персеполь.
Ападана Дария.
Царица Ада давно была лишена реальной власти в Карии, где всем распоряжался один из её дальних родственников. Ей оставили несколько небольших городов, доходом с которых она могла пользоваться.
Но Аду не интересовала Кария. Это было мелко, а она мечтала о большой власти. Она способствовала коронации царя Артаксеркса Четвертого, но молодой человек оказался слабым правителем и потому изменить ситуацию не смог. Больше того он вызвал ненависть всесильного при дворе Багоя и потому скончался от яда.
Ада знала, что Багой посадит на трон своего ставленника Кодомана, который являлся сатрапом Армении. Его никто не рассматривал как кандидата на трон в силу его дальнего родства с правящей династией Ахеменидов. Потому ранее ни один из царей не повелел его убить.
Кодоман был вызван в столицу. Поначалу ехать он не пожелал.
С чего мне бросать мою сатрапию? сказал он посланцу Багоя. Я здесь почти независимый царь. Мое положение устойчиво и я сумел снискать любовь местных жителей.
Любовь, Кодоман? Не обманывай сам себя! Тебя только терпят в Армении. А Багой предлагает тебе трон! Трон величайшего государства в мире!
Только сидеть на этом троне сейчас крайне неудобно.
Многие станут за тебя, и ты возьмёшь славное имя Дарий и снова вернешь империи прежние блеск и славу.
Я?
Мы поддержим тебя и поможем тебе.
Вы?
Мызнатные мужи Персии!
Вы разве не это обещали молодому Артаксерксу? И где он ныне? В могиле! Я не хочу умереть рано. Меня привлекает спокойная старость.
В ближайшие годы жди великих потрясений, Кодоман. Забудь о спокойной жизни. В Македонии поднимается новый исполин. И придет время схватки с ним. Но я не хочу произносить напрасных слов. И тебе все равно придётся ехать со мной в Персеполь. Это не просьба, но приказ!
Чей?
Багоя!
Багой не царь!
Он первый советник царя! А ныне это почти сам царь. И даже больше! Собирайся, Кодоман! Ты и твоя семья едете в Персеполь
***
Но даже после того как Кодоман прибыл в Персеполь Ада не сдалась. Пусть Багой посадит своего царя на трон империи. Пусть так! Не все сатрапы и царские родственники были довольны всевластием Багоя. Сатрап Бактрии Бесс мог стать на её сторону. А за ним пойдут и другие. Вместе они избавятся от Багоя.
Халдей Лабаши-Мардук знал, что она задумала. Он понял, что пришло его время. И если она та, кого он искал, то скоро его мечта станет реальностью.
Все скоро свершится! сказал он сопровождавшим его жрецам.
Скоро?
Да,
Но разве время уже пришло?
Да. Ада придет во дворец царя, и после мы сделаем наше дело. Вам нужно исполнить то, зачем я взял вас. И если вы это исполните, то ваша награда превзойдет все ваши ожидания.
Мы должны добыть сердце царицы Ады?
А это тебя пугает? Или ты разучился одним ударом вскрывать грудную клетку и извлекать сердце из груди?
Нет, я все помню, мой господин, но если это не она?
Нет! Это именно она!
Ты хочешь в это верить и, возможно, ты прав. Но если нет?
Это она! Ты знаешь, что времени у меня осталось мало! сказал Лабаши. Мне нужна тайна моего прадеда Наба!
Как прикажешь, господин! ответили жрецы своему старшему собрату.
Вавилон.
Храм Мардука.
Хранитель Тайны.
Второй жрец из храма Мардука в Вавилоне знал всё о тайне Наба. Ему известно, что Ада, царица Карии, именно та самая женщина, которая владеет секретом вечной молодости.
А Лабаши-Мардук, первый жрец владыки Мирового холма, ничего не подозревал про то, что второй жрец принадлежал к династии хранителей. Культ Чёрной луны выделил нарёк их «стражами вечности».
Жрец был стар, но хорошо помнил слова своего отца, которые тот сказал ему много лет назад:
Жрецы Черной луны ушли, сын мой. В Вавилоне больше не осталось хранителей.
Но пусть культ ослаб в Вавилоне, но он еще силен в Египте, отец.
Я получил послание из города Саис, сын мой. Наших братьев в Египте также догнали несчастья.
А что случилось, отец?
В Саисе и Мемфисе знак Чёрной луны низвергнут жрецами Анубиса, принца запада.
Как же это допустили, отец?
Сейчас не это важно, сын мой. На тебе нет метки братства Черной луны и бояться тебе нечего.
Но ты готовил меня к посвящению!
На служителей культа началась охота. Жрецы темных богов хотят уничтожить всех, у кого есть метка Чёрной луны. Хорошо, что у тебя, сын мой, нет такой метки.
А ты, отец? Что будет с тобой?
Я готов к смерти, когда она придет за мной. Но на тебя ложится весь груз, сын мой.
Какой груз, отец?
Жрец Мардука Наба, последователь культа Чёрной луны, не пожелал передать дар вечной молодости своим потомкам. Я не могу знать, отчего он это сделал, но Наба был великим магом. Таких больше нет.
И что должен сделать я, отец?
Ты не должен допустить, чтобы дар снова перешёл потомкам Наба, говорил ему отец.
Но какое нам дело до этого дара, отец? спросил он тогда.
Мы хранители, сын мой.
Хранители?
Хранители тайны или, если хочешь, хранители «проклятия вечности»
Разве это проклятие отец? Многие наши вельможи отдали бы за это многое.
Что такое дар вечной молодости, сын мой? Мне жаль, что ты пока не понял этого. Вечная молодость и дар, которым владеет египтянка, только средство. Это инструмент для достижения цели.
Но ты сам назвал это «проклятием вечности».
Дело не в проклятии вечности. Молодой Лабаши в будущем сможет многое изменить благодаря этой тайне. Не дай ему этого сделать, сын мой.
Лабаши-Мардук?
Это он.
Но Лабаши совсем не интересуется магией, отец. Это легкомысленный юнец, которого интересуют лишь красивые женщины и вино. Что такой человек способен изменить?
Лабаши-Мардук не всегда будет таким. В будущем он станет великим магом. Он даже сможет превзойти славу своего прадеда Наба. Если дать ему это сделать, сын мой.
Неужели мы говорим про одного человека, отец?
Это так, сын мой. И Лабаши станет в свое время первым жрецом Мардука в Вавилоне!
Лабаши?
Да.
И я стану подчиняться Лабаши-Мардуку?
Станешь, ибо ты жрец Мардука в Вавилоне! Слушай внимательно, сын мой. Ты будешь «стражем вечности». И Лабаши не должен ничего знать про это.
А что такое «страж вечности»?
Твоя задача спасти ту, что получила дар от Наба.
Спасти? Но кого я должен спасти, отец? Дар получила египтянка из Саиса. Где она ныне? Кто это знает?
Эта женщина будет именовать себя уже по-другому, сын мой. Она станет царицей Карии.
Кария? Это где-то на краю земли, отец?
Это не край земли, сын мой. Кария это дальняя сатрапия в Малой Азии с центром в городе Галикарнас.
И как египтянка станет её царицей?
Она к тому времени сменит не одно имя.
Вот как?
Старик продолжил:
И однажды выберет имя Ада! Запомни его сын мой.
Адацарица Карии! повторил молодой человек.
Ты помешаешь ему, сын мой. Однажды Лабаши захочет вернуть себе дар своего прадеда. Сделать это он сможет только одним способом.
И каким же?
А как вернуть дар волшебства, сын мой?
Только через кровавую жертву?
Именно так, сын мой. Получить обратно дар Наба Лабаши сможет, лишь вырвав сердце Ады! И снова дар вечности будет принадлежать роду Наба. А сам Наба не желал этого больше всего. Потому он и сделал твоего деда хранителем. Всем что мы имееммы обязаны ему. Наба наш благодетель.
И мне придется платить долги, отец?
Так вышло, сын мой. Но Лабаши не должен получить дара вечности обратно!
Я запомню это, отец.
Я должен научить тебя одному древнему заклятию. Это заклятие Аллаты или заклятие «раздвоения».
Раздвоения?
Это древняя магия, сын мой. Она требует сил и умений.
И что это такое, отец?
Благодаря заклятию Аллаты можно вызвать фантом из мира теней.
Фантом?
Да. И будет он как две капли воды походить на того, с кого сделан слепок. Ты знаешь, в чем сила Ады?
В молодости?
Это да, но Ада рождена смертной. И она может стареть, как и мы с тобой. Но Ада обладает даром обновления. В момент соития с мужичиной она забирает часть его жизненной силы, и молодость возвращается к ней.
И она забирает чужую жизнь?
Да. Но делать это она способна как быстро, так и медленно. Это зависит от её желания. Она может выпить сосуд до дна. А может уносить силу по капле.
Иными словами Ада способна постареть, не вступая в связи с мужчинами, а затем вернуть свою молодость?
Именно так, сын мой. Но после применения заклятия «раздвоения» только фантом будет молодым! А сама Ада, пока не вернет себе молодость, останется той кем была. Это время когда ты сможешь отличить одну Аду от другой.
А когда она вернет молодость?
Тогда ни она сама, ни фантом не будут знать кто из них настоящая! Запомни эту особенность «раздвоения», сын мой. Это поможет тебе в будущем спасти Аду от Лабаши-Мардука
***
Персидская империя.
Персеполь.
Ападана Дария.
Прошли многие годы с того памятного разговора с отцом. Молодой служитель храма Мардука превратился в пожилого второго жреца. В молодости клятва совсем не тяготила хранителя. Он редко думал о своей миссии. Но гуляка и бабник Лабаши действительно изменился. Стал изучать магическое искусство, и, постепенно, это забирало все больше и больше его времени.
Он стал великим предсказателем и его знали во всех концах громадной империи персов. Второй жрец храма часто сопровождал первого в поездках. И вот они вместе отправились в Персеполь
***
Теперь время пришло, и потому больше всего на свете второй жрец не желал, чтобы Лабаши добился своей цели. Он хотел спасти Аду. Над ней нависла реальная опасность. И хранитель должен был исполнить свой долг!
Второй жрец отыскал свою помощницу, молодую жрицу из храма богини матери.
Он в свое время выкупил эту девочку из рабства. Отдал на воспитание в храм Иштар. Там она росла и, достигнув совершеннолетия, сама стала одной их жриц.
Жрица была благодарна и всегда выполняла его приказы:
Ты звал меня, мой господин? спросила она.
Наш час настал! сказал второй жрец Мардука.
Уже?
Да. Ты помнишь тайну, которую я открыл тебе два года назад?
Да, мой господин.
Лабаши готов нанести удар!
Но это значит, что Лабаши-Мардук знает кто она? Разве ему известно у кого дар вечной молодости?
Он знает. Она призвала его в Персеполь
Но разве он уверен, что это она? спросила жрица.
Уверен. Я не смог его убедить в обратном.
И что же будет?
Ты поможешь ей сбежать.
Я?
Мы готовились все эти годы. И ты сможешь это сделать!
Я готова.
И тебе предстоит провести обряд заклинания Аллату!
Но я не уверена, что смогу справиться, мой господин!
Делай, что должна и будь, что будет! Иного выхода у нас нет. Иначе Ада погибнет. Сегодня Ада будет в ападане Дария. Ты, когда внимание всех будет отвлечено, выведешь её из ападаны и укажешь путь к бегству. Вы сможете присоединиться к большому купеческому каравану Зороастра. По пути ты найдешь подходящее место для проведения обряда.
А что будет с тобой?
Это не важно. Главное выполнить то, что завещал мне мой отец.
Но «раздвоение» не уберет опасность. Оно только создаст трудности для Лабаши.
Я выполню свой долг, а затем все в руках богов. Я задержу Лабаши и дам вам уйти далеко, чтобы ему трудно было вас отыскать.
***
Ада прибыла в ападану Дария, знаменитый царский дворец, в роскошном платье и накидке с серебряными звёздами. Её голову венчала диадема со змеями. Молодой Бесс, наместник Бактрии, был рядом.
Сейчас самое время приструнить Багоя, сказал он ей.
Нет. Не сейчас.
Но если я возьмусь за дело
То тебя ждет смерть, Бесс. Твой путь иной и тебе не следует с него сворачивать. Тогда тебя ждет успех. Но если ты пойдешь иной дорогой, то тебя ждет страшная смерть. Я вижу это.
И что ты видишь, Ада?
Тебе отрежут нос и уши по царскому приказу, а затем, привяжут к вершинам двух деревьев, согнув их, а после твое тело будет разорвано на части.
Меня казнят по приказу царя?
Если ты сам не станешь царем. Но твой путь к тронудолгий путь.
Хорошо, Ада. Я стану ждать.
И это правильное решение, Бесс. Но сейчас. Отойди в сторону. Ко мне направляется халдейский маг
Бесс отошел.
Ада встретила Лабаши-Мардука.
Рад видеть госпожу во дворце! низко поклонился он.
И я приветствую тебя, Лабаши. Тебя призвали на царский совет?
Как и тебя, госпожа! Нас призвали обоих.
Значит, Багой теперь управляет и тобой, маг?
Багой? Неужели ты так низко ценишь меня, госпожа? Жрецом Мардука управляет только сам великий Мардук.
Эти слова прибереги для простолюдинов, которые посещают твой храм, Лабаши. Я не одна из них.
Хочу в это верить, госпожа. Я ведь здесь только ради тебя.