Побег из Хэппитауна - Тим Миллер 7 стр.


Двери открылись, и Эйприл вошла в вестибюль какой-то корпорации. Она думала, что они в какой-то больнице. Там был огромный логотип с надписью: Jericho Systems, а перед ним - огромный письменный стол, за которым сидела молодая привлекательная блондинка. Вокруг толпились люди, а вдоль дальней стены тянулся огромный фонтан

- Что это за место?

- Jericho Systems. Мы - научно-исследовательская фирма.

- Я думала, что это какая-то больница.

- Ты была на одном из наших медицинских этажей, где мы делаем- она замолчала.

- Делаете что?

- Испытания на животных.

- Боже, вы, люди, невероятнo ебанутые. Кто этот парень, который привез меня сюда? И куда делся мой отец? - cпросила Эйприл.

- Он - Грант Сторм, один из наших Ищеек. Он гоняется за такими, как ты нейропатами. Обычно они не привозят их, а просто убивают. Он привез тебя, потому что ты особенная. Сильнейшая. Думаю, ты сильнее, чем мы могли себе представить.

- Полагаю, что так.

К ним подошел мужчина в костюме с бейджем «Охрана». Девушка все еще была в хирургическом халате, а Эйприл была только в порванной футболке и шортах.

- Какие-то проблемы, дамы? Все в порядке? - спросил мужчина.

Он был высокий и мускулистый, с бритой головой. Он смотрел на девушку, так как она явно работала там. Ее взгляд метнулся к Эйприл, а затем снова к мужчине.

- Мы в порядке, спасибо. Все хорошо, - сказала женщина.

Он кивнул и начал уходить, когда рация в его руке защебетала.

- Всем департаментам. 1270 на исследовательском уровне. Повторяю, 1270 на исследовательском уровне. Перекрыть все зоны.

Мужчина обернулся, посмотрел на Эйприл и закричал:

- Аварийная блокировка, немедленно! Закрыть всё!

Люди начали кричать, когда он вытащил свой пистолет и направил его на Эйприл, она была слишком быстрой, хотя и использовала свой разум, чтобы заставить женщину прыгнуть перед ним, когда он открыл огонь. Пули ударили женщину несколько раз в грудь, а Эйприл нырнула в сторону и схватилась за него, заставив его согнуться пополам, схватившись за промежность, стонать и хрюкать. Также она взялась за других, не рискуя, и через несколько секунд все в холле лежали на полу, корчась в судорогах оргазма.

Эйприл наклонилась и стала рыться в куртке охранника, пока не нашла связку ключей. Она встала и побежала к двери. Вокруг нее раздались выстрелы. Обернувшись, она увидела Гранта Сторма, стоящего у лифта и стрелявшего в нее из пистолета. Ее отца с ним не было, так что неизвестно, куда он делся. Она использовала свой разум, чтобы заставить сбитого охранника подняться на ноги и прыгнуть на Сторма. Она попыталась проникнуть в его разум, но как будто что-то блокировало ее.

Пока двое мужчин дрались, она выбежала из здания и бросилась в гараж. Используя ключ-брелок, она бежала между машинами, пока не услышала, как защелкали двери. Это был черный седан. Она забралась в машину, завела мотор и выехала из гаража на городскую улицу. Она поняла, что находится в центре Сан-Антонио.

По какой-то причине она решила, что снова оказалась в глуши. Она понятия не имела, куда ехать и как найти отца. Ее первоочередной задачей было раствориться в утреннем потоке машин. Ей придется вернуться позже и уничтожить это место.

Глава 17.

Грант подбежал к двери только чтобы увидеть, как Эйприл уезжает. Оглядев вестибюль, он увидел, что люди просто приходят в себя после Эйприловских оргазмов. Он не был уверен, что случилось, но девушка внезапно окрепла. Забавно, несмотря на то, что он убивал нейро все эти годы, он должен был признать, что был взбешен, он пошел на все эти неприятности, просто чтобы они могли разрезать ее и изучить. И снова, несмотря на все их меры предосторожности, этого было недостаточно.

Господи, они держали ее под наркозом, a она все еще контролировала их, и в довершение всего научилась контролировать женщин. Хирургическая палата превратилась в настоящую кровавую баню. Похоже, как только она узнала новый аспект своих способностей, девушка не теряла времени даром. Однако ее нужно было "зачистить", ведь эта маленькая красавица была машиной для убийства в чистом виде. Он никогда не видел никого, подобного ей. К счастью, он попал в вестибюль как раз вовремя. Если бы он попал раньше, она бы получила над ним контроль.

Он подошел к своему грузовику и забрался внутрь. Заводя машину, он включил полицейский сканер. Грант понятия не имел, куда направится Эйприл, но не сомневался, что очень скоро она вызовет какую-нибудь полицейскую радиосвязь. Через несколько минут зазвонил его телефон.

- Сторм, - ответил он.

- Что, черт возьми, случилось? - спросил Бобби Кеннеди, отец Эйприл, с другого конца.

- Она сбежала. Я полагаю, она проснулась, прежде чем они прооперировали ее. Разве ты не пытался сохранить ей жизнь?

- Да, но не для того, чтобы убить всю хирургическую команду и сбежать.

- Ну, она твой ребенок. Есть идеи, куда она пойдет? - cпросил Грант.

- Уверен, что она не будет мне звонить. Она полностью сама по себе, и никто не знает, что она будет делать. Я видел ее в действии, когда она была загнана в угол. Это очень страшно.

- Я знаю, Бобби, не поэтому ли ты пришел ко мне с самого начала?

- Я хотел защитить ее и других. Что случилось с твоим гребаным ингибитором?

- Он не сработал так, как мы надеялись. Сначала сработал, но она преодолела его. Твоя маленькая девочка - не шутка, Бобби, она крутая и страшная.

- Ты можешь вернуть ее?

- Думаю, да.

- Живой?

- Не могу обещать. Я не собираюсь подвергать себя риску из-за какого-то ёбаного нейро. Даже твоей дочери.

- Дерьмо.

- Да, знаю. Я буду держать ухо востро. Она скоро появится. Я не сомневаюсь в этом.

Грант повесил трубку, когда на сканере раздался гудок. Это был звонок о массовом убийстве в местном круглосуточном магазине, по меньшей мере семеро убитых, а может, и больше. Ну, это не займет много времени. Он выехал из гаража и направился по указанному адресу. Ему потребовалось около двадцати минут, чтобы добраться туда. Вокруг уже стояли полицейские машины, а снаружи и на стоянке была натянута лента места преступления. Он вылез из грузовика и подошел, держа в руке свой значок.

- Техасские рейнджеры, - сказал он, нырнув под ленту, и вошел, осматривая место преступления.

Снаружи на земле лежало несколько тел, накрытых простынями. Внутри было еще несколько таких же, но непокрытых. Один офицер подошел к нему.

- Чертов бардак, не так ли? - произнес офицер.

- Так что же здесь произошло? Есть идеи? - cпросил Грант.

- Я полагаю, что две женщины поссорились, и одна начала стрелять, но решила убить всех.

- Иисусe. Немного неадекватная реакция.

- Это точно.

- Есть записи камеры?

- Да, они сейчас в подсобке просматривают их. Cюда, - сказал офицер.

Грант последовал за ним в подсобку, где у монитора сидела пара детективов. Грант шагнул вперед, чтобы взглянуть. Они как раз подошли к тому месту, где началась стрельба. Грант присмотрелся и увидел лицо девушки. Сучка! Это была девушка, которая была с Эйприл в Хэппитауне. Он мог бы захватить и ее, но в то время это не входило в его обязанности. Во всяком случае, в то время он не знал ее как психопатку-убийцу. Как бы то ни было, сейчас это была не Эйприл, хотя ему и не нравилось, что эта психопатка тоже в городе. Это только усложнило бы его работу, если бы копы еще больше нервничали.

Он выскользнул через заднюю дверь и вернулся к своему грузовику. Оказавшись внутри, он направился обратно к шоссе и к центру города. У него было чувство, что Эйприл направится к густонаселенным частям города, например, к центру города или паркам. Куда-то, где ему или другим представителям организации будет сложнее работать. Хотя он и делал вылазки в центре супермаркета, он был знаком с таким мышлением. Хотя Эйприл мыслила не так, как другие нейро, да и вообще не так, как кто-либо.

По дороге он думал о разговоре с Бобби. Это правда, Бобби позвонил ему сразу же после того, как она исчезла в дороге. Хэппитаун был странным местом с одним из этих таинственных "Парков Развлечений". Бобби тоже был с ними знаком. Грант мало что знал о них, кроме того, что федералы терпели их распространение в некоторых крошечных городках по всей стране. Когда Бобби услышал, что случилось с этим Парком, он понял, что это должна быть Эйприл. Он сказал, что они пытались трахнуть ее, что, конечно же, и делают "Парке Развлечений". Но в типичной эйприловской манере, она буквально покромсала всех бензопилой.

Девушка не боялась испачкать руки, это уж точно. В отличие от большинства нейро, она была не просто кукловодом, она была целым чертовым шоу. Внезапно сканер ожил. На этот раз начались беспорядки в Аламо. Аламо? Они сказали, что девушка в обтягивающей футболке и шортах учинила беспорядок и напала на нескольких охранников, но никто не смог ее усмирить. Это же Эйприл. Понятия не имею, почему она в Аламо, - но он направился туда.

Большинство знакомо с историей Аламо и огромного противостояния между техасцами и мексиканской армией в 1836 году. Мексиканская армия убила там всех, включая Дэйви Крокетта. Позже они были схвачены или убиты Сэмом Хьюстоном и его людьми, но «Помни Аламо!» был криком, который техасцы все еще помнили.

С тех пор остальная часть центра Сан-Антонио выросла вокруг старого места сражения. Это выглядело довольно странно. Вы видите эту миссию 1800-х годов, а через дорогу - музей восковых фигур и кинотеатр. Внутри Аламо в основном был сувенирный магазин, внутренний дворик и несколько старых витрин. Это была чисто туристическая достопримечательность, так что никто не знал, что Эйприл там делала и зачем дралась с охраной. Скоро он все узнает.

Глава 18.

- Хэл, ты мне нравишься, чувак, но тебе нужно, блядь, расслабиться, - сказала Исида.

Они остановились возле маленького кафе на южной окраине Сан-Антонио. Хэл хотел ехать дальше, но Исида настояла, чтобы они остановились позавтракать. Массовые расстрелы почему-то вызывали у нее сильный голод. Хотя она была уверена, что их никто не видел, Хэл, казалось, думал, что копы готовы бросаться на них на каждом углу.

Чувак был милым, и было весело рядом с ним, но он начинал злить ее. В этот момент ей действительно было все равно, придут копы за ней или нет. Конечно, она хотела повеселиться как можно дольше, но если копы придут за ней, она заберет с собой на тот свет столько, сколько сможет, прежде чем они доберутся до нее.

- Извини. Просто, я никогда никого не убивал, - сказал он.

- Ты - нет. A я - да.

- Да, но я был твоей машиной для бегства. Это делает меня соучастником!

- Чувак, тебя никто не видел. Они не заметут нас, просто, блин, не думай об этом, хорошо? Расслабься. У тебя есть травка?

- Нет, я не вожу ee с собой.

- Дерьмо. Тебе нужно немного пыхнуть, чтобы ты остыл. Если ты этого не сделаешь, мне придется тебя заебашить.

- Дерьмо.

- Эй. Пойдем трахнемся еще разок в кузове твоего грузовика, - предложила она.

- Что? Сейчас?

- Да, черт возьми. Я достаточно возбуждена от прежних событий. Заодно поговорим о спешке.

- Иисусe, ты сумасшедшая сука.

- Ага! Тебе раньше нравилось.

- Это было до того, как я узнал, что ты сумасшедшая психопатка .

- Эй, не тебе судить. Пошли.

Она встала и повела его к грузовику, держа за руку. Они забрались на заднее сиденье, где стояла его койка, и она расстегнула ему брюки. Протянув руку вперед, она достала его член и начала поглаживать. Он не встал. Так что она наклонилась и взяла его в рот, посасывая кончик, проводя языком по его стволу, все время массируя его яйца. По-прежнему ничего. Раньше он сильно возбуждался. Теперь его член был как мягкая лапша.

- Что, блядь, не так? Я тебе больше не нравлюсь? - спросила она.

- Нет, это не так. Я же говорил, я не привык к таким безумным поступкам. Дерьмо. Ты застрелила всех этих людей. Так я твой заложник или как?

- Нет, милый, я же сказала, что ты мне нравишься. С тобой весело.

- Мы можем разойтись? Я не скажу ничего копам или кому-то еще.

- О, Хэл! - сказала она, спрыгивая с него и забираясь на переднее сиденье. - Ты чертов ссыкун. Просто заводи грузовик. Давай выбираться отсюда.

- Ты не дашь мне уйти?

- Просто доставь мою задницу в Мексику. Тогда мы поговорим о твоем будущем.

Не говоря ни слова, он завел грузовик и выехал со стоянки кафе. Она включила радио, где услышала первые сообщения о своей предыдущей стрельбе.

- Слышишь это дерьмо? Это мы! Они говорят о нас!

- Да, и полицейские, и техасские рейнджеры, и федералы ищут нас. Ебена мать. Я покойник. Мы оба. Ты понимaешь это?

Она закатила глаза, не совсем понимая, почему она его еще не убила. Как бы он ни раздражал, в нем также было что-то милое, но она знала, что это не продлится долго. Ситуация резко ухудшилась, когда позади них появились полицейские огни.

- Дерьмо! Ты видишь это? Дерьмо! Это копы!!!

- Просто остынь. Может, ты просто превысил скорость, - сказала она.

- Черт, нет. Их шесть, все с включенными мигалками. Они знают, что это мы. Дерьмо. Я не сяду в тюрьму. Я точно не умру в тюрьме.

- Просто прибавь газу, - сказала она. - Перестань ехать так медленно и прибавь скорость.

- Это фура. Я не собираюсь убегать от группы полицейских. Кроме того, я уверен, что у них впереди дорожный блок.

- Прибавь, блядь, газу, я сказала! - закричала она, приставляя пистолет к его голове.

Он посмотрел на нее и нажал на акселератор, переключая передачи; двигатель заревел, пока они набирали скорость. Полицейские машины ускорились, одна поравнялась с ними, тогда Хэл свернул, cтолкнув полицейского на другую полосу. И действительно, впереди он увидел дорожный блок, причем довольно большой. Там был грузовик спецназа, и офицеры с дробовиками и винтовками выстроились в ряд, целясь в них.

- Ты видишь это! Нам пиздец! - крикнул он.

Исида сильнее прижала пистолет к виску.

- Пиздец настанет только тебе, если ты не перестанешь вести себя и машину, как сучка.

Он снова взглянул на нее, на этот раз, схватив дуло пистолета, прижал его ко лбу и сжал ее палец.

- Эй! - крикнула она прямо перед тем, как пистолет сработал, разбросав мозги Хэла по всему боковому окну водителя.

В тот же миг грузовик начал бешено петлять по обеим полосам, приближаясь к дорожному блоку. Полиция открыла огонь по грузовику, Исида вцепилась в руль, пытаясь хоть как-то контролировать машину, но мертвое тело Хэла упало на руль, а его нога сильнее надавила на педаль, увеличивая скорость еще больше.

От грузовика отскакивали пулии, некоторые попадали в лобовое стекло. Исида пригнулась, почувствовав, как грузовик врезается в дорожное заграждение, быстро поворачиваясь из стороны в сторону, когда левая часть машины оторвалась от земли. Он резко дернулся вправо, проломив ограждение, и вылетел в поле, где приземлился на пассажирскую сторону и затормозил. Исида лежала теперь на боку, она чувствовала, как что-то треснуло в боку, она не была уверена, что именно, но это было чертовски больно.

Мертвое тело Хэла было сверху нее, прижимая ее к окну, а она изо всех сил пыталась дышать. Оглядевшись, она услышала приближающиеся шаги и крики офицеров, отдававших приказы друг другу, но пистолет лежал у педали газа под ногами Хэла. Вот тебе и конец в этом сиянии славы.

Глава 19.

Эйприл не могла в это поверить: из всех мест, где может кончиться бензин, это произошло в центре города, прямо перед Аламо. Она подогнала машину к тротуару и выскочила из нее прежде, чем какой-то парковщик окликнул ее. Улица напротив Аламо была усеяна магазинами и туристическими достопримечательностями. Она перебежала на другую сторону улицы и решила ненадолго заглянуть в старую миссию. По крайней мере, там была большая толпа, и никто ничего не сможет предпринять.

И они будут ожидать, что она в бегах, а не торчит где-то поблизости, хотя обнаружение машины может их насторожить. Она надеялась, что они ожидают, что она сядет в автобус или что-то еще, чтобы уехать далеко, а не болтаться у них под носом. Когда она шла через Аламо Плаза, повсюду были припаркованы туристические автобусы, и толпы пожилых людей и школьные группы выстроились, чтобы попасть внутрь.

Она подошла к главному входу и попыталась незаметно проскользнуть.

- Простите, мэм, вы не можете войти туда, - сказал швейцар.

Вот и все, что осталось незамеченным.

- Почему нет? Платы за вход нет.

- Вы не обуты.

Ради всего святого.

- Да, на меня напали, я едва сбежала.

- И вы прибежали в Аламо?

- Ладно, как скажешь, - сказала она и пошла прочь.

- Эй, красавица, тебе нужна помощь? - спросил какой-то парень позади нее.

Она была всего в нескольких футах от Аламо, когда он подбежал и схватил ее за руку. Он был старше, лет пятидесяти, с очень длинными волосами и бородой, в байкерской жилетке и шортах. Странный прикид или что-то типа того.

Назад Дальше