усами на верхней губе.
«Подойдет любая комната; У меня нет бронирования. Только сошел с судна, мне
только на одну ночь, испытать мою удачу в казино. «
Клерк улыбнулся, едва взглянул на его паспорт и предъявил
ключ. «Конечно, мистер Кавендиш. Отель переполнен, но номер
всегда можно найти. «
Гонконгские пятьдесят долларов исчезли из паспорта, когда он его вручил.
Картер вложил в руку посыльного еще одну записку и схватил
сам чемодан. «Я справлюсь, спасибо.
«О, сеньор Кавендиш ... ! «
Это был клерк, размахивавший белым конвертом.
"Да? «
«Это было оставлено для вас сегодня рано утром.
"Спасибо. «
По ухмылке на лице мужчины сопровождающей конверт Картер догадался, что очень большая чаевые.
.
Этот почти лысый мужчина с холодными глазами и нелепыми усами был
именно такой тип, какой любили сотрудники этого отеля.
В своей комнате Картер швырнул ключ и сумку на кровать и разорвал ее.
конверт. В нем была записка, написанная от руки и явно сделанная
женщина.
Меня зовут Урсула. У нас есть общий друг, капитан. Капитан
связался со мной, что его первый план встречи невозможен.
Однако у меня есть необходимая вам информация.
Выезжайте из Макао по Лиссабонскому шоссе. Дойдите до его конца и поверните направо. Там
есть небольшая безымянная дорога, ведущая в сторону Пенья Точка.
Вы увидите это вдалеке. В трех километрах от нее
слева от вас будет узкая дорога, ведущая к пляжу. Мой
бунгало прямо на воде, последний из пяти.
Вы можете прийти сегодня днем в любое время.
Картер дважды перечитал письмо. Это может быть уловка, или ловушка, или это
могло быть по-настоящему.
У него действительно не было выбора.
Вернувшись в спальню, он снял галстук, рубашку и пиджак. В
их место, он надел пышную спортивную рубашку квадратного кроя,
можно было носить без штанов.
Из ложного дна чемодана он взял Вильгельмину. После
проверяя ее магазин, он засунул Люгер за пояс
и направился к двери.
В двух кварталах от Эшторила он остановился у небольшого магазина и снял
мотоцикл. Документы и залог заняли почти полчаса.
Был час ночи, солнце высоко над Макао и китайским
материком, когда он выехал на Лиссабонское шоссе.
Кто бы вы ни были, Урсула, я иду!
Море было спокойным. Оно растягивалсось без волн и движения к полосе
упрямого тумана, лежащего на далеком горизонте. Плыло несколько небольших лодок
свернутые миниатюрные белые шляпки, ломающиеся и хрустящие по краю
берег.
Картер замедлил шаг, проезжая мимо дома, внимательно осматриваясь. An
дверь верхнего гаража была поднята, и он увидел кабриолет Мерседес
Кем бы ни была Урсула, у нее был солидный банковский счет.
Он проехал пару сотен ярдов до места, где мог
развернуться, затем он поехал обратно и припарковался напротив. Выключив
двигатель, он сел и долго смотрел на невысокий дом с его
галечная крышей и увитый плющом, на лужайку, закрытую от
песка. За тишиной бормотал медленный всплеск и гул прибоя.
Он слез с мотоцикла и пошел через лужайку к дому.
Окна были задернуты шторами. Когда он нажал кнопку, он
услышал дверной звонок в глубине дома, и хотя он позвонил
второй раз дверь оставалась закрытой. Он повернулся и пошел по
обозначенной дорожке, которая огибала дом и вела в патио с низкими стенами на
тыл. Когда он подошел к воротам, до него донеслась музыка. И
когда он поднял защелку и толкнул ворота, он увидел ее.
Она растянулась на шезлонге на солнышке, уткнувшись головой в
оттенок пляжного зонтика. Он увидел гладкую обнаженную руку, расслабленную
через край шезлонга и вытянув перед ней длинные ноги, одна
тонкая коричневая щиколотка пересекла другую. На кованом столе
рядом с ней, рядом с грудой журналов и газет, транзисторный радиоприемник
изливал глубокий ритмичный ритм ... достаточно объяснения почему
она не слышала звонка в дверь. И она не повернулась к
звук закрытия ворот.
Картер прошел вперед и, обогнув зонт, увидел, что
музыка и сильный жар уложили ее спать. Она загорала в
ничем, кроме алого шелкового купальника ~ - или, скорее, в его части.
Задыхаясь, он остановился на полпути. Что можно было назвать верхней половиной
просто клочок яркого материала_
-было сброшен и лежало рядом с
радио.
У него перехватило дыхание, когда он стоял, глядя на нее, на
ее золотая красота. Очевидно, она так загорала
какое-то время, потому что не было линии ремня, чтобы испортить рыжевато-коричневый
грудь. Он мог видеть самую тонкую линию белоснежной плоти там, где
Низ бикини касался ее округлого живота ниже пупка.
Он сделал еще два шага, прежде чем понял, что глаза не закрыты,
только прищурены. Она не спала. Напротив, она была очень
очень наготове и следила за каждым его движением.
Он был в пяти футах от шезлонга, когда ее рука проскользнула под подушку
под ее головой и вернулся с «Уэбли» 45-го калибра. Посмотрел
как пушку в ее маленьком кулаке, но она держала его непоколебимо,
морда была направлена прямо ему в живот.
«Этого достаточно.
«Вы Урсула?»
"Я мог бы быть. Кто ты?"
«Кавендиш ... Сайлас Кавендиш ».
«Если вы Кавендиш, у вас есть письмо.
«Если вы Урсула, вы написали это. Кто наш общий друг? «
«Капитан. Покажи мне письмо.
Он отдал его. Она очень осторожно взяла его за угол, поэтому Картер
не было возможности схватить ее за запястье и отбросить пистолет.
«Она была хороша», - подумал он, глядя, как она быстро просматривает письмо.
одним глазом, а другой не спускает с него.
Теперь он знал, почему это было написано от руки. Что может быть лучше идентификации, чем
письмо собственными руками? Очень сложно скопировать в короткие сроки.
Она кивнула, улыбнулась, и Уэбли снова исчез под подушкой.
«Ваша женщина описала вас иначе, чем Ларс. старше, с седыми
волосами и усами.
«Кто Ларс?» - спросил Картер.
«Йохансон. «
Довольный, Картер сел в кресло рядом с шезлонгом. "В
бизнесе где
я нахожусь, смена внешности часто сопровождается сменой нижнего белья.
«
"И какой это будет бизнес?"
«Тебе действительно не нужно знать ... вам?"
"Нет, не совсем. «
«У тебя потрясающая грудь», - небрежно сказал Картер. она
опустила глаза, затем потянулась к тонкой вершине на бетоне. "Как
случилось так, что капитан Йохансон не смог встретить меня в казино?
- спросил он, когда она была занята.
Она не куксилась и быстро вернула себе хладнокровие и лидерство.
разговор. "Давай зайдем внутрь. «
Женщина встала и уверенным шагом прошла мимо Картера. Он
последовал. Они обогнули край бассейна, отражение
ее ног танцуют в голубой воде. Короткий лестничный пролет и
за светлой деревянной дверью они вошли в гостиную, отделанную
безжалостно и современно, все в хроме и белом.
"Устраивайтесь поудобнее. Напиток?"
«Просто Perrier и лайм, если он у вас есть. Похоже, это может быть
долгий день и еще длинная ночь ».
Она угостила его, затем налила себе водку на лед. На обратном пути
с напитками она взяла в баре блокнот для рисования.
«Обычно, когда капитан уплывает, Ре это из Хонга.
Конг - особенно на борту Tokyo Star и до Макао - это ночь.
поездка. Вот почему он подумал, что встретит вас в
отель-казино. Он часто туда ходит. «
«Но на этот раз надо забрать товар и вернуться к Виктории.
"Да.
Она притянула пуфик к его стулу и оторвала несколько страниц от
блокнот для рисования перед тем, как потягивать напиток. Картер посмотрел на тень
ресницы на щеке, как гладкая линия руки поднимает
стакан, движение ее горла, когда она пила.
Она не соответствовала тому, что он знал о Йохансоне. Он сказал ей об этом и
спросил,
"Какая связь?"
"Он мой отец .. . и мой деловой партнер. Так же, как мне не нужно знать
ничего о вашем конкретном деле, вам не нужно ничего знать о нашем.
Достаточно сказать, что его хозяйский билет очень важен для нашей
прибыли. «
Картер кивнул, улыбнулся и ничего не сказал. Их контрабанда была
проблема колониальных властей. Ему нужно было жарить рыбу побольше
"Я предполагаю, что у вас есть документы моего отца о восстановлении в
Совете Моряков, иначе тебя бы здесь не было. «
«Это хорошее предположение, - сказал Картер. Он поднял штанину,
развернул платок, прижимая конверт к щиколотке, и передал
это ей.
Урсула Йоханнсон внимательно, но быстро их просмотрела. Это
было очевидно
что она точно знала, что искать.
"Превосходно. Мы выполним свою часть сделки. Она установила
конверт в сторону и начал раскладывать листы из блокнота.
«Это набросок внутренней гавани. Вот причал, где
Tokyo Star пристыкуется. «
«У капитана есть расчетное время прибытия? «Да, сегодня около десяти часов. Oни
вероятно, будет там не дольше часа. Когда ящики были
привезенны из Гонконга в последний раз, мой отец сказал, что были
два из них. У него нет оснований полагать, что это число изменится.
«
«Откуда мне знать, что они там будут?»
«Я подхожу к этому. Здесь, на верхнем этаже этого дома, есть бар.
дом примерно в трех кварталах от пристани. У тебя есть полевой бинокль?
очки?"
"Я ... не принес его".
«Купите сегодня днем. С восьми оставайтесь в своем гостиничном номере. я
Я вижу точку входа в бухту с крыльца. Когда я увижу Tokyo Star
около точки входа, я позвоню вам в отель.
«И я иду в бар.
"Точно. Он называется «Моряк». Посидите за столиком у
окна.
Когда увидите, что товар загружен, сразу возвращайтесь сюда.
"Сюда? «
"Да. Она выбрала другой эскиз. «Вот план бухты.
путь к Пенья-Пойнт. Правильно, господин, сразу после этого,
как марина строилась. Это далеко не закончено, но есть
несколько опор на месте. Это последний шанс между Макао и Хонгом.
Конг за барахло, которое можно положить на ремонт без ссор на открытом воздухе
море с китайскими канонерскими лодками. «
«Что-то случится с Tokyo Star?»
«Мой отец уже ослабил перья руля. Они будут
снова напряжены, заходя в бухту. Мой отец хороший моряк.
Руль направления станет практически бесполезным сразу за Пенья-Пойнт. Картер
просмотрел эскиз несколько раз. «Могу я добраться до пристани по суше?
отсюда .. . или здесь? »
«Да, возможно, днем, но ночью это было бы очень рискованно.
Китайские патрули после наступления темноты не обращают внимания на границы. Oни
часто пересекают их ночью в поисках контрабандистов. Если бы вы были китайцем,
они просто попросили бы символическую взятку и позволили бы вам продолжить свой путь.
Но . "Я понимаю. Вот почему вы хотите, чтобы я вернулся сюда.
«Совершенно верно», - ответила женщина. «У меня есть небольшая рыбацкая лодка, двенадцать
футов длины, одна мачта. Ты умеешь плавать? »
Картер кивнул.
«Хорошо, но в любом случае у него есть подвесной двигатель на две с половиной лошадиных силы.
Лодка доставит вас к пристани. Что вы делаете и как вы это делаете
тебе известно.
Мой отец просил только об одном. «И это ... ? »
«В его команде четверо, кроме твоей женщины. Эти четыре человека будут
в воде работать на руле. Когда начинается ваше действие, они
поплывут сюда, где я их заберу. «А твой отец?»
«У него будет пистолет, заряженный холостыми патронами, и он поможет Ким Си Лонгу и
Лучану охранять товар. Он, конечно, предполагает, что вы не будете
убивать его."
«Я буду очень избирательным. Ким Си Лонг - местный наемник?
"Да. Четверо его людей будут охранять на борту «Токио Стар».
Не стоит недооценивать его или его людей. Они хорошие солдаты, все перебежчики из
Китайской армии. Лучан часто ими пользуется. «Вы когда-нибудь встречались с Лучаном?
«Я видел его однажды. - Р
«Опишите его мне. Урсула прекрасно описала Иши Комуку.
Итак, теперь Картер знал, что этот маленький убийца был китайцем.
Ну, подумал он, надеюсь, после сегодняшней ночи они больше не будет использовать его
для этого.
«Я не могла придумать лучшего плана, чтобы попасть внутрь корабля, Картер.
прокомментировал. «Что касается получения товаров после того, как я сяду, это зависит от меня.
Есть предложения, как мне выбраться?
"Это зависит от вас. Она откинулась назад, опираясь на локоть и изучая Картера.
через край стакана, пока она потягивала напиток.
"На что?"
«Вы можете погрузить товар в лодку и вернуться сюда. Если
никто из людей Ким Си Лонга не остался следовать за тобой, я позволю тебе пристыковаться. Если
они останутся где угодно, я застрелю тебя, прежде чем ты причалишь.
Картер улыбнулся и согласно кивнул. "Справедливо. И я полагаю,
за определенную плату вы бы знали, как получить женщину, меня и
товар и благополучно вернулся в Гонконг. Настала ее очередь улыбнуться. "Я
предположил бы, что ваше предположение примерно на сто процентов верно.
"Один вопрос.
Да?"
«Знает ли Лучан или кто-либо из его людей о вас, ваших отношениях с
капитаном, или даже о вашем существовании? "
«Нет, совсем нет, - твердо сказала она. «Я его защита и страховка. «
"Хорошо. На самом деле отлично. Могу я взять это? " Он взял
эскизы.
"Конечно. «Вы можете начать готовиться к поездке обратно в
Гонконг. Урсула встала и двинулась с ним к двери. "Вы
очень высокого мнения о себе. «Очень высокого, - ответил он. "Я увижу
тебя сегодня вечером дважды.
Перейдя через дорогу он включил мотоцикл и поехал обратно в
центр Макао.
После передачи машины одному из обслуживающего персонала отеля,
он снова вышел на улицу и шел, пока не нашел старый квартал.
В разных магазинах купил мешковатую черную рубашку, пару черных,
мешковатых брюк и темные парусиновые туфли. Последняя остановка была
за конической соломенную шляпу, похожую на ту, которую носят всякие люди плавающие на джонках и
рыбаки в бухте и компактную водонепроницаемую сумку.
Вернувшись в отель, он объехал доки. Он
Достаточно было только один раз проконсультироваться с эскизом Урсулы, чтобы определить причал, где
Tokyo Star свяжется той ночью.
Через здание склада за причалом висела большая вывеска.
Португальский, английский и китайский: CHANSLNG IMPORT-EXPORT LTD. Из
MACAO.
Чансону принадлежала Tokyo Star, а они, в свою очередь, принадлежали Куло.
Электроника Японии.
Возвращаясь к Эшторилу, Картер обдумывал это в своей голове.
Теперь он был почти уверен, что когда он наконец ударил Японию и
Чарли
Лу, он найдет человека через Куло.
Десятая глава
Было ровно 9:10, через тридцать минут после звонка Урсулы Йоханнсон, когда
то
Киллмастер вошел в бар «Маринер».
Он внес предоплату в отеле, поэтому не было необходимости выезжать.
Чемоданы и случайная одежда были выброшены в мусоропровод. Все, но
четыре бутылки виски остались в комнате.
Две из этих четырех бутылок были теперь в руках маленького мудрого
мальчишка на улице, ценой своей жизни охранвшего мотоцикл. Oни
составляли половину оплаты мальчика. Другая половина была в водонепроницаемой сумке
Картер нес вместе с оборудованием с ложного дна
чемодан. «Бар, сеньор или стол?»
«Стол наверно».
"Конечно. Метрдотель направился к недрам комнаты.
«Ах, столик у окна, если не возражаете.
«Прошу прощения, сеньор, но в это время вечера.
«Я люблю смотреть на залив», - сказал Картер, вставляя большую банкноту в
мужскую руку.
"Я понимаю. Прошу за мной.
С одного взгляда Картер мог сказать, что Mariner был переоценен и
завышен в цене. Была попытка создать атмосферу Южных морей
с барной стойкой из красного дерева корабля и покрытыми лаком бамбуковыми циновками на
стены.
Ничего из этого не сработало, но за столом была видна часть