Убийство В Макао - Ник Картер 18 стр.


туфли и заставил ее ахнуть, когда он расколол их пополам голым

Руки.

«Кошелек, Конни ... у тебя был кошелек, когда ты поднялся на борт. Где

Это?"

«Внизу, - слабо сказала она, зная, что что-то ужасно

неправильно. Все шло совсем не так, как планировал Картер.

Он уже прошел мимо нее и спускался по лестнице. Он заметил

кошелек на койке. Выкинув его содержимое, он измельчил сумку.

«Господи Иисусе, Чарли, это Гуччи.

"Заткнись! - сплюнул он, методично просматривая его содержимое,

рвущие и разбивающие компакты, бумажник и, наконец, помаду. Он

вытащил крошечную капсулу и поднес к свету, текущему через

иллюминатор.

"Что это за фигня?"

«Это, моя дорогая, крошечный передатчик», - ответил он, кладя его под

пятку и растирая до кашицы. «Тебя прослушивали. «Ошибка ... но

он мне не сказал.

«Кто тебе не сказал ... Картер?

«Нет, Чарли ... нет, я не ...

Затем он повернулся к ней лицом. Должно быть, это было в его глазах, потому что

внезапно она напряглась. Ее пальцы сжались в когти. Тогда как будто она

знала, что у нее нет шансов, она налетела на него, царапая ему глаза

ее когтями похожими на гвозди.

Чарли схватил ее за запястья одной рукой и развел руками.

от его лица, когда один из ее ногтей оставил длинную глубокую царапину в

его щека. Он сильно ударил ее по рту задней частью

его руки.

Ее плоть сломалась под его костяшками, когда кровь хлынула из ее губ и

нос.

Она задохнулась от боли, и ее глаза наполнились слезами, когда кровь

хлынула по ее лицу. Лу сжал злобную хватку левой руки

над обоими ее запястьями и скользнул прямо между ее грудей и над

ее горло.

«Чархе ... что с тобой? ... что это?" Он

сжал, и ее голос стал подавленным. "Я нуждался в Тебе,

Конни, чтобы попасть в бухту ... чтобы получить ящики на открытом воздухе. В настоящее время

что они у меня есть, ты мне больше не нужна. «Я ... не ...

Понимаю, прохрипела она. «Чарли ... Пожалуйста . какие .. . ты .. .

делаю ... ? »

«Это очень просто, моя дорогая, - ответил он. «Я убиваю тебя. Я я

На это ушло почти пять драгоценных минут с мощным бортовым морским ветром

чтобы отбить нос катера от песчаной косы.

Сердце Картера бешено колотилось, когда он отступил и ждал. Был

корпус из стеклопластика раскололся? Он принимал морскую воду?

Он постепенно переместил лодку на большую глубину. Рулевое управление было

неустойчивый, вероятно, из-за пропасти ниже ватерлинии, но катер был

на плаву и мобильным.

Его глаза быстро осмотрели залив, от Стэнли до выступа.

полуостров Оушен-Пойнт. Джонки, несколько водных такси, но без удовольствия

лодки. особенно ни одного класса и размера Мастера Дракона.

Картер прибавил обороты и направился к устью бухты. В то же

время, он потянулся к микрофону.

"Гордон?"

"Вот! Я видел. Ты в порядке?"

"Я думаю так. Где он?"

«Я потерял его около Оушен-Пойнт. Картер.

"Да уж? «Я потерял отметку.

Картер проверил свой радар и выругался. Его челюсти сжались, а губы

поставлен в тугую тонкую линию. «Я постараюсь избавиться от него. «

Примерно на полпути к полуострову, ближе к суше,

Береговая линия изогнута внутрь. Было около двадцати узких каналов

ведет к частным докам и пристаням для яхт через деревья и прочные

горные породы.

Чарли Лу ждал в одном из них.

Картер снова включил радар и снова проверил.

Не было звука, кроме гула, и не было крошечного зеленого шарика

нарушая плавное движение жезла по экрану.

«Извини, Конни Чу, - пробормотал он себе под нос, - но это грубая

игра. «

«Черт возьми, платить сейчас», - прошипел он про себя. Если Чарли откажется от

ящиков и побежит в поисках укрытия, он может быть потерян навсегда.

Конечно, пока он не придумает еще одну маленькую схему!

Картер запустил катер на полную мощность и повернул штурвал, посылая

лодку в первый вход.

К причалу пришвартовано прогулочное судно среднего размера, катамаран.

встал на якорь в центре бухты.

Нет повелителя драконов.

Лодка развернулась, и Картер снова оказался в открытом море. Вдвое больше он

выполнил то же упражнение с тем же результатом.

Он приближался к устью четвертого канала, когда над

рев борта катера, он услышал рев более мощной установки

двигателей.

Картер повернул голову влево как раз вовремя, чтобы увидеть большую

острый нос лодки несется к нему в узком проливе.

Вместо того, чтобы повернуть в канал, он крутил колесо в противоположном направлении.

направление.

Инерции запуска было достаточно, чтобы сдвинуть его в сторону и в сторону.

от Повелителя Драконов.

Большая лодка с ревом пролетела, оставив катер прыгать, как кролик.

по его следу.

Картер мог различить фигуру Чарли Лу в рулевой рубке. Но это

Это оборудование на крыше рулевой рубки привлекло его внимание.

На секунду Мастер Килл затаил дыхание, его разум заставил Чарли

Лу, чтобы нос большой лодки держал курс в открытое море.

Если он повернет на север, в сторону переполненного Абердина, погоня будет продолжаться.

и наверное бесполезно.

Затем Картер вздохнул. Мастер Драконов врывался прямо в

то

Китайское море. - Ты мертв, Чарли Лу, - пробормотал Картер, призывая

каждую унцию скорости, которую он мог с запуска.

Когда он ехал, он протянул руку и открыл маленький черный ящик под

радиолокационной системой. Провода тянулись от коробки к мощному пусковому

генератору. Но даже такой мощный детонатор в

коробке только взорвала бы пластиковую взрывчатку в ящиках от

расстояние менее ста ярдов.

Картеру придется оставаться так близко, пока они не окажутся далеко от моря.

Они мчались все дальше и дальше, и, что удивительно, Картер не отставал.

И тут он получил это: катер на горизонте, пулеметы в

рулевой рубке.

Конни обманула его и себя одновременно.

Чарли Лу направился к джонке. В последнюю минуту он простаивал

вниз, поставить яхту на авто и подняться на крышу рулевой рубки.

Затем, с 50-м калибром, он унесет любую погоню из воды.

Но недостаточно остро.

Картер был в пятидесяти ярдах от яхты, когда он коснулся пальцами

маленький черный ящик.

Он переключил переключатель на «Вкл.» И красную кнопку со словом «Пожар» в

его центр загорелся.

«До свидания, Чарли Лу. «

Картер резко повернул катер влево, нажимая красную

кнопку.

Повелитель Драконов разделился пополам и стал частью возвышающегося

воронки воды, возникшей в результате взрыва.

«Просто еще одна авария в море», - подумал Картер, даже не оглядываясь назад.

направился к заливу Репалс.

Расвет просачивался за горизонт, пока они лежали, забившись в шезлонг, обнаженные.

под одеялом на утреннем подбородке.

«Мне нравится твой остров. «

«Спасибо», - сказала она, скользнув одной ногой между его бедрами и

глубоко дыша.

Ее грудь расширилась в его ладони, и Картер удовлетворенно вздохнул.

Его задумчивость была недолгой, прерванной звенящим телефоном.

"Должен ли ты?" - простонал он.

"Ты делаешь это. Скажи им, что ты слуга, а нас здесь нет. «

Картер выскользнул из-под одеяла, подошел к ближайшему столу и

поднял телефон.

"Вы

Раздался треск статики, а затем знакомый голос Дэвида

Ястреба.

«Молодец, Ник, молодец! Было задействовано семь руководителей.

Они убедились, что отставка - лучший выход.

«Хорошо, сэр. «

«Ужасная связь. Вы меня хорошо слышите? "

Картер на мгновение заколебался. «Едва ли, сэр. »-Куло Электроникс

был захвачен нашими людьми. Если повезет, мы можем посадить человека в

там, чтобы передать какой-то фальшивый материал, возможно, свести на нет уже нанесенный ущерб.

«Хорошая идея, сэр. Он должен работать. «

"Да. Ну, N3, хорошо, что ты там, где есть. Я хочу, чтобы ты спустился

к

Сингапур. Когда вы приедете, вас проинформируют. Беспорядочная ситуация.

Просто удача, что ты уже в этом районе ... «

Картер взглянул на роскошное обнаженное тело Су Ли Калпеппер. В

утренний ветерок дул по его телу.

Это была прекрасная обстановка.

Я «Что это, сэр?

«Я сказал, что хочу, чтобы вы поехали в Сингапур.

«Ужасная связь, сэр. Я тебе перезвоню, когда будет

очищено. «Ник, ты слышишь?

Картер осторожно положил телефон на место и свернулся обратно под одеяло.

"Сезон тайфунов", - сказала Су Ли. "Я знаю. Линии могут быть нечеткими в течение нескольких дней.

Назад