Операция Че Гевара - Ник Картер 10 стр.


Я кивнул. «Хорошо. Оружие будет доставлено у берегов Чили», - сказал я.

Его брови приподнялись. «Вы действительно осторожны, не так ли, - сказал он.

«Это необходимо», - сказал я ему. «Многие хотели бы перехватить и украсть партию такого размера. Трудно перебросить оружие в страну, не привлекая к себе большого внимания. Наши меры предосторожности являются результатом многолетнего опыта. В данном случае это особенно важно быть осмотрительным, не так ли? "

«Очень важно», - согласился он с медленной улыбкой. «Пойдемте. Я поеду с вами в ведущем грузовике, сеньор».

"Для меня большая честь." Я поклонился ему в стиле фон Шлегеля. «Как вы думаете, нам будет трудно пройти через Чили?»

«Не в этот час», - сказал он. «Мы останемся на горных дорогах, пока не приблизимся к побережью».

Я пошел с ним в сарай. Грузовики были четырьмя подержанными армейскими автомобилями. Их знаки различия были сняты, но они все еще были окрашены в оливково-серый цвет. Я смотрел, как в них забираются люди, насчитав около двадцати, группа больше, чем я ожидал. Иоланда помахала нам, когда мы вышли. Гевара был рядом со мной, и один из его людей вел машину.

«К северу от Куйи есть бухта, - сказал я водителю. "Вы можете найти это?"

Мужчина кивнул.

«Рикардо знает Чили, Перу и Боливию лучше любой« дорожной карты », - сказал Гевара. Он откинулся назад, опасный стальной крюк, которым была его рука, слегка уперся в мою ногу. Была полночь, когда мы перебрались в Чили. Мы отлично проводили время.

VII

17.

Поездка на побережье Чили прошла в основном в тишине. Че задал несколько вежливых вопросов о положении дел в Европе и, в частности, в Восточном Берлине.

Я ответил ему уважительно, пытаясь произвести впечатление благоговения перед великим революционером. Трудно сказать, как все прошло. Его было сложно считать.

«Мир будет в восторге, когда узнает, что ты все еще жив», - рискнул я.

«Кто-то из того мира», - поправил он меня с холодной улыбкой. Пришлось с ним согласиться.

Дороги через Чили в основном спускались к побережью. Достигнув моря, мы двинулись в путь, как конвой, мимо города Куйя к небольшой бухте на севере.

«Постройте грузовики вдоль дальнего конца бухты», - сказал я. "Видишь, где камни расположены прямо у кромки воды?"

Водитель сделал, как я приказал. Че Гевара слез со мной из грузовика. Я знал, что он смотрит на меня с легким весельем.

Я вынул из кармана маленький фонарик и опустился на колени у кромки воды. Я включил и выключил вспышку, включил и выключил, постоянно, без остановки. Я моргал пять минут, затем останавливался на пять и снова начинал.

«У вас, несомненно, есть корабль», - сказал Гевара. «Очень хорошо спланировано. Очень гениально».

«Более того, чем ты думаешь», - сказал я, глядя на поверхность воды. Внезапно вода закружилась, и из глубины появилась темная масса. Я взглянул на Гевару и наслаждался удивлением на его лице. Подводная лодка медленно поднималась, черная как смоль глыба принимала форму по мере приближения.

«Немецкая подводная лодка», - воскликнул Гевара. «Одна из самых больших подводных лодок времен Второй мировой войны».

«Переоборудована для перевозки грузов», - сказал я.

Подводная лодка, выкрашенная в тускло-черный цвет, вышла на глубоководную посадку у скал. Команда уже вышла на палубу и бросила нам веревки на берег. Мы прикрепили штрафы к грузовикам, и через несколько мгновений подлодка была закреплена, и трап упал с корабля на берег.

«Wilkommen, Kapitän», - крикнул я шкиперу. "Alles geht gut?"

"Ja wohl", - ответил он. "Wie lange haben wie hier aufenthalt?"

"Вы понимаете немецкий?" - спросил я Гевару.

«Немного, - сказал он.

«Капитан спросил, как долго ему придется здесь ждать», - перевел я ему. «Nur eine stunde? - перезвонил я. - Kein mehr».

«Гут», - ответил шкипер. "Ich bin unruhig".

«Он доволен, что я сказал ему только час», - сказал я. «Он говорит, что ему непросто».

Я стоял рядом, пока команда, болтая по-немецки, несла ящики с винтовками и боеприпасами с подводной лодки к ожидающим грузовикам. Когда двое мужчин несли особенно большую коробку, я остановил их.

«Eine minuten, bitte», - сказал я. Я открыл коробку и показал Геваре аккуратные ряды жестяных банок внутри.

«Порох», - сказал я. «Это очень удобно. Его можно использовать не только как динамит для взрывов».

Он кивнул и выглядел довольным. Закрыв коробку, я потянулся к ней и нащупал выступающую шпильку в углу. Мои нащупывающие пальцы наконец нашли его, и я медленно повернул ее на один полный оборот вправо. Затем я жестом попросил людей перенести коробку в головной грузовик. Я установил таймер, который теперь превращал коробку с порохом в одну огромную бомбу, которая взорвалась бы через 24 часа, если крышка была снята раньше.

Я наблюдал, как люди осторожно кладут ящики в грузовик. Они вернулись, болтая по-немецки, проходя мимо нас, и я улыбнулся про себя. Все делали отличную работу. От капитана до последнего члена экипажа, все они были членами флота дяди Сэма, специально отобранными для этой работы, потому что они могли говорить по-немецки. Я стоял рядом с Геварой, пока капитан руководил разгрузкой с типичной тевтонской эффективностью и щедро раздавал резкие команды.

Когда грузовики были загружены, капитан щелкнул каблуками и отсалютовал с палубы подводной лодки. «Gute reise», - отрезал он.

"Danke schön", - ответил я. "Leben sie wohl."

Гевара ждал и наблюдал, как субмарина медленно отошла от берега и снова погрузилась в воду. Затем он снова забрался со мной в грузовик, и мы начали обратный путь через Чили. Я знал, что если нас остановят, вся схема рассыплется дымом. Гевара мог сбежать, и мой тщательно спланированный переворот ни к чему не привел. Дела пошли так хорошо, что я забеспокоился.

«Я рад, что вы не попробовали ничего хитрого, сеньор фон Шлегель», - сказал Гевара, пока мы ехали. "В нашем положении мы должны принять все меры предосторожности. Один из моих людей получил указание направлять свой пистолет на вас каждую секунду, пока оружие не будет в нашем распоряжении. Так много людей ждут возможности добраться до нас, что мы подозреваем всех и все такое. Когда мы получили известие, что вы готовы вести с нами переговоры, мы проверили вас всеми возможными способами. Возможно, мы проведем небольшую партизанскую операцию здесь, в Боливии, но нам нужны связи по всему миру ».

Я выглядел впечатленным. И я был чертовски рад, что AX принял меры предосторожности.

«Мы даже проверили ваш рейс из Германии, сеньор фон Шлегель, - самодовольно сказал Че. Я бы сказал благодаря тому, что Хоук был озабочен деталями.

Я просто еще раз поздравлял себя с тем, как хорошо все прошло, когда наши фары осветили линию полицейских машин, три из которых стояли у дороги. Двое полицейских махали нам фонариками.

«Стой», - скомандовал Гевара своему водителю. «Вы все знаете, что делать. Мы повторяем это снова и снова».

Грузовики остановились, и каждый из водителей вышел. Мы с Геварой сделали то же самое.

«Ваши документы, сеньоры, пожалуйста, - сказал полицейский. «Это обычная проверка. В последнее время нас беспокоит большое количество контрабанды по этой дороге».

«Не двигайся, - тихо сказал Гевара.

Офицер нахмурился. "А?" он проворчал.

«Вы и все ваши люди под прицелом», - сказал босс партизан. Я проследил за взглядом полицейского на грузовики и увидел торчащие из них стволы. Гевара взял у офицера пистолет и жестом попросил его встать рядом с патрульными машинами. Партизаны вылезли из грузовиков, нацеливая карабины на шестерых милиционеров. Когда Че разоружил всех копов, один из его людей взял пистолеты и отнес их обратно к грузовику.

«Повернитесь, - сказал Гевара офицерам. «Посмотрите на свои машины». Они сделали, как им сказали. Я видел, как Гевара кивнул. Ночь раскололась очередная очередь выстрелов, и все закончилось. Шесть полицейских лежали мертвыми. Гевара выглядел невинным, как будто только что завершил мирную прогулку по лесу.

Все снова сели в грузовики, и мы поехали дальше. Когда мы пересекли границу с Боливией, я вздохнул с облегчением. Все было бы достаточно запутанно, если бы мне не пришлось объяснять, почему я взял небольшую армию боливийских партизан в дружественную страну. Инцидент с чилийской полицией оставил в моем животе холодный узел ненависти. Если бы мир мог узнать этого человека таким, каким он был, хладнокровным, смертоносным фанатиком, не заботящимся о человеческой жизни, очарование легенды быстро исчезло бы. Современный Робин Гуд, друг бедных и угнетенных, был совсем другим. Как и все, кто уверен, что знает истину, он был безразличен к человеческой жизни и поглощен абстрактными идеями.

Мы прибыли в Боливию почти через час. Мы поднимались по крутой горной дороге недалеко от Пара, когда увидели желтый автобус у обочины дороги, передние колеса которого гротескно выступали из-под двигателя, что было явным признаком сломанной оси. Женщина выбежала из автобуса, чтобы остановить нас. Я вышел; Гевара и его водитель вышли со мной.

«О, слава богу, наконец-то появился кто-то», - сказала женщина. «Мы пробыли здесь несколько часов. Мы отчаялись, что кто-нибудь пойдет по этой дороге до утра».

Я заглянул в автобус и увидел только молодых девушек. Они начали выходить и собираться вокруг нас. "Где твой водитель?" - спросил я женщину.

«Пошли искать помощи, если возможно. Мы зафрахтовали автобус для танцев в отеле Palacio в Оруру», - объяснила она. «Я миссис Кордуро, директор школы для девочек Доназ».

«Школа Donaz», - сказал Гевара, перекатывая имя на языке. «Одна из самых эксклюзивных школ для девочек в Боливии. В школе учатся только дочери богатых и иностранцев».

«Это дорогая школа», - согласилась женщина. «Но у нас есть несколько девушек на стипендии из менее привилегированных семей».

Гевара улыбнулся ей, повернулся и крикнул своим людям, выбравшимся из грузовиков. Он повернулся к женщине. «Сломанная ось - ничто», - сказал он. «Это второстепенный урок в жизни. Мы собираемся показать вашим эксклюзивным юным леди, чем на самом деле является жизнь. Мои мужчины слишком часто остаются без женщин. Из них будут хорошие учителя».

Партизаны с криком бросились к девушкам. Я не мог это остановить. Я стоял рядом с Геварой и смотрел на его лицо, когда испуганные крики девушек наполняли воздух. Не пощадили и директрису. Я видел, как два партизана с криком затащили ее в кусты.

"Вы не одобряете, амиго?" - резко спросил меня Гевара.

Я пожал плечами. «Не думаю, что это необходимо», - сказал я. Я хотел ударить кулаком по этому самодовольному, довольному, высокомерному лицу, но время еще не пришло. Я был один человек, один, и я был бы мертв, если бы попробовал что-нибудь. Но куда бы я ни посмотрел, происходила одна и та же сцена. Молодая девушка смотрела на меня, ее глаза беззвучно умоляли, когда ее тащили, ее одежда была сорвана. Большинство девушек больше не кричали; они издавали хриплые крики боли и агонии.

Я шел по дороге, пытаясь уйти от происходящего, но не мог выбросить из головы взгляд той девушки. Я наконец повернулся и остановился, чтобы стать на колени рядом с рыдающей обнаженной фигурой. Я собрал рваное платье девушки и накинул ей на плечи. Она посмотрела на меня. Ее глаза были потрясены. В них не было ни ненависти, ни даже страха, только огромная пустота. Интересно, сколько времени ей понадобится, чтобы забыть это?

Че позвал своих людей обратно в грузовики, и я забрался в ведущий рядом с ним.

«Вы должны понять, мой дорогой фон Шлегель, - сказал он. «Когда мужчин заставляют жить как животных, они действуют как животные. Этих девушек изнасиловали только физически. У бедняков изнасиловали их честь, их достоинство, их права. Все это вопрос перспективы».

«Не совсем», - подумал я. Нет, если я могу что-нибудь с этим поделать.

Колонна двинулась дальше, и, наконец, я увидел длинные низкие здания ранчо в первых лучах рассвета. Мы вышли, и люди начали загружать оружие из грузовиков в заднюю часть ослиц для поездки обратно в горы, куда грузовики не могли ехать.

Иоланды там не было, и я надеялся, что она шла на миссию, намереваясь заключить последний роман перед возвращением в партизанский лагерь. Я просканировал окрестности. В задней части сараев, где земля уходила в горы, было много хорошего укрытий. Я предположил, что Оло и остальные будут там прятаться.

«Деньги, сеньор Гевара», - сказал я, отыгрывая свою роль до конца. «У вас есть оружие. Теперь наша сделка может быть завершена».

«Готово, фон Шлегель», - мягко сказал он. «Боюсь, я должен убить тебя. Никто не знает, что Че Гевара все еще жив, и никто не должен знать об этом, кроме моих людей. Я согласился встретиться с вами, чтобы получить оружие. К сожалению, это была суицидальная просьба с вашей стороны. Что касается платы, она будет бесполезна для вас мертвого, поэтому я оставлю ее себе ».

«Отлично, - подумал я. У него все было точно рассчитано.

«Я никому не скажу, что ты жив», - умолял я, тянув время. Он улыбнулся мне, как если бы я был умственно отсталым ребенком.

«Не будь дураком, мой дорогой фон Шлегель, - сказал он. «Это было бы первое, чем вы хвастались в Восточной Германии, - что вы видели меня живым. Нет, боюсь, ваша карьера резко подошла к концу. Как только последний ящик будет прикреплен к последнему ослу, вы будете умирать."

Я посмотрел на коробки. Осталось только трое.

VIII

Где, черт возьми, были Оло и остальные? У меня не было даже пистолета, чтобы защищаться, но я знал одно: я не умру, не взяв с собой Гевару. Я не планировал делать эту двойную церемонию, но я, черт возьми, не собирался идти на нее в одиночку. Они несли последние

коробки к осликам, и я наблюдал за ними с мрачным отчаянием. Я не мог понять, почему Оло и другие не явились.

«Видя, что я умру, - сказал я Че, - мне кое-что интересно. Эти люди с тобой, они все те, что есть у тебя?»

«Нет, - сказал он. «На холмах позади вас, с видом на ранчо, у меня есть еще пятнадцать, наблюдающих в бинокль на случай, если мне понадобится помощь. Видите ли, я многому научился со времени моей последней кампании. В основном я понял, что нельзя быть слишком осторожным . "

Мои губы мрачно сжались при этом; теперь я знал, что случилось с Оло и остальными. Либо они не смогли обойти партизаны в холмах, либо их продвижение сильно задержалось. Все, что шло так хорошо, собиралось пойти не так.

Мужчины дали понять, что последний ящик надежно закреплен, и Гевара повернулся ко мне. Он вынул револьвер из-за пояса и вежливо, почти смущенно, улыбнулся.

Раздались выстрелы, и четверо людей Че упали. Он развернулся в направлении выстрелов. Он крикнул. "Засада!" "Укрыться!"

На мгновение он забыл обо мне. Я напомнил ему об этом, нанеся удар прямо с земли и попав ему в голову. Он побежал по двору, револьвер выпал из его руки. Я бросился за ним и увидел потрясенное удивление на его лице. Внезапно ему все стало ясно, и я увидел, как в его глазах поднимается ярость.

Пользуясь преимуществом внезапности, Оло и другие нанесли серьезный удар партизанам в этой первоначальной атаке, но теперь партизаны контратаковали. Гевара встретил мою атаку яростным взмахом крючка. Я повернулась назад, и рубашка разорвалась спереди. Он поднял ржавые вилы и швырнул их в меня с близкого расстояния. Мне пришлось упасть плашмя, чтобы меня не проткнули зубцами.

Я поднял глаза и увидел, как он мчится к сараю. Он быстро оценил ситуацию как плохую. Это была засада, и он не знал, сколько было в атакующей группе. Если он останется, его люди могут победить, а могут и нет. Но под прикрытием боя он мог скрыться. Самосохранение было его первой заботой, фанатик, готовый на все, чтобы выжить и продолжить борьбу.

Я прочитал его мысли, как только увидел, что он бежит к сараю. Я помчался за ним только для того, чтобы меня схватили двое из его людей, когда я завернул за угол. Они меня сбили, но это были не такие уж ужасы. Я сразу освободил одну ногу, ударил ближайшего по лицу и услышал его крик. Другой напал на меня с ножом. Я откатился от его удара, обвил ногой его лодыжку и потянул. Он упал, и я подошел к нему, ударив по яблоку кадыка . Он булькнул, глаза его вылезли, потом он лег неподвижно.

Я встал и снова побежал к сараю. Я встретил Гевару, выскакивающего на одной из лошадей. Я прыгнул на него, чтобы вытащить его из седла, и почувствовал острую боль, когда крюк врезался мне в плечо. Меня отбросило назад, мне удалось избежать удара копытом в живот и я перевернулся на землю.

Ублюдок уходил. Ярость внутри меня заглушила боль в плече. Я бросился в сарай и запрыгнул на лошадь. Я видел, как Че мчится по крутому склону горы. Я оглянулся и увидел, что его люди наступали. Этот быстрый взгляд показал мне, что если раньше было двадцать человек против шести, то теперь было примерно двенадцать против шести. Я предполагал, что Оло и его группа остались целы. В противном случае шансы были еще хуже. Но это была их борьба. Мне нужно было закончить свою.

Назад Дальше