Очень ценная бандероль - Лариса Анатольевна Рубцова 3 стр.


Паола набросила на себя халат и побежала на кухню, варить кофе. Ирэн пошла переодеваться. Не успели они сесть за стол, чтобы поужинать вместе, как в дверь позвонили. Паола пошла открывать. На пороге стоял сосед Пол Сноу:

 Добрый вечер, мисс Паола. Я зашел спросить, не привезли еще мои коробки? Я без них как без рук.

 Нет, сэр. Ничего не приносили. Не хотите ли кофе с булочками? Мы сели ужинать. Присоединяйтесь к нам. Булочек много, всем хватит.

 С большим удовольствием. А мисс Ирэн, дома?

 Да. Она еще не ушла на работу.

 Тогда я войду. Спасибо.

За ужином Паола опять рассказала о своей удаче, найти работу. Пол Сноу не удивился и не забеспокоился, а, наоборот, порадовался за девушку. Узнал у нее адрес фирмы, и пообещал как-нибудь зайти, посмотреть на первое место работы девушки. Потом он предложил Ирэн проводить ее на работу, но девушка отказалась, сказав, что не маленькая и сама умеет за себя постоять.

 Ну, что ж, как скажете. В таком случае, я пойду к себе. День был насыщенным, хочу пораньше лечь спать. Спокойной ночи, мисс Паола. А Вам, Ирэн, хорошего вечера.

 Спасибо- хором ответили девушки и засмеялись.

Проводив всех за дверь, Паола осталась одна. Она никак не могла успокоиться. Такой чудесный день! Она встала перед зеркалом и еще раз перемерила все комплекты белья. Поразилась, какая все-таки разница, межу теми, что она до сих пор носила и этими! Ей казалось, что в красном белье она просто красавица! Паола бережно сложила в коробки обновки, решив, что купит себе с первой зарплаты костюм, и тогда уже, начнет одеваться как настоящая девушка! Но не так как Ирэн! Та носила очень короткие и открытые платья, по мнению Паолы.

ГЛАВА 3.

Дни потекли за днями. Паола вполне освоилась на своем рабочем месте. Она уже получила свою чековую книжку для расчетов с транспортной компанией. Уже пришли две посылки с сувенирами и письмом с подробной инструкцией, куда, кому и что отвезти. Работа казалась нетрудной и интересной. Дома она взяла в привычку обо всем рассказывать Ирэн. Та слушала подругу в пол уха, занимаясь своей внешностью, попутно делая замечания к поведению Паолы. Все было просто замечательно. Паола купила себе на распродаже два отличных костюма, туфли на небольшом каблучке и сумочку. Ей казалось, что если бы ее видела мама, то сказала бы, что она всегда мечтала увидеть свою дочь такой представительной.

Посылок становилось все больше, стали приходить миниатюры и сувениры со всех концов света, Паола стала уставать, с трудом успевая развозить бандероли по адресам.

Как-то Ирэн спросила Паолу:

 А ты знаешь, как выглядят драгоценные камни?

 Нет. Я никогда раньше не видела такого. Только в ювелирном магазине. В кольцах и серьгах.

 Там могут быть не обязательно драгоценные камни. Может и бижутерия блестеть как бриллиант, и стекло можно покрасить и выдать за сапфир или рубин.

 Ой, ты знаешь, сегодня в посылке для одной старушки была такая странная статуэтка из Индии. Такой толстый человек с шестью руками, весь усыпанный блестящими камнями. Наверное, рубинами.

 Ха-ха-ха! Рубинами! Такая статуэтка, если бы была усыпана рубинами, стоила бы, наверное, миллион! Кто бы ее прислал в простой посылке? Ну, ты смешная! И что же ты с ней сделала?

 Я отвезла ее на тридцать восьмую улицу, одной старушке. Та пригласила меня зайти в комнату. Там в углу было что-то вроде алтаря, все украшенное разными цветами, свечами, еще чем-то. Она взяла эту статуэтку и поставила под полог, зажгла перед ней ароматную свечу, и стала шептать молитвы. Я даже испугалась, слегка. Потом она мне дала два доллара. Я вернулась на работу, оприходовала их и закрыла в сейфе. Вот.

 Зачем? Это же твои чаевые! Она их дала лично тебе!

 Нет. Мне платят зарплату. Про чаевые не было ни слова. Там в сейфе уже скопилось почти тридцать долларов.

 Паола! Простонала Ирэн. Это лично тебе дают твои клиенты, за твою быструю доставку! Как ты не понимаешь?

 За быструю доставку, я получаю зарплату! Пропела Паола, и пошла варить кофе.

Прошло три месяца, как Паола пришла на фирму. Ей казалось, что она сможет так проработать всю жизнь. Ничто не предвещало неприятностей. Хозяин был очень доволен, о чем и писал ей в письмах, клиенты тоже не жаловались. Ирэн перестала ворчать, что ей подозрительна эта работа, подозрительных посылок тоже не приходило

В этот день Паола впервые увидела у двери своего офиса странных мужчин. Их было трое, один в бежевом и двое в черных пальто, шляпах и черных очках. Они стояли на ступеньках крыльца, и в упор рассматривали Паолу. Девушка вежливо поздоровалась, и спросила, что угодно господам? Те переглянулись и громко "заржали"

 Господам угодно с тобой поговорить! Давай, открывай свою контору!

Паола не знала, как себя вести, но все же открыла дверь ключом, и прошла внутрь. Мужчины ринулись за ней. Один, в бежевом пальто, прошел вслед за Паолой, а остальные двое встали в дверях, поглядывая на улицу.

 Ну что, крошка! Показывай, что за посылочки ты принимаешь!

 Извините, сэр. Но сегодня еще не было посылок. Тихо сказала Паола.

 А где вчерашние?

 Я их вчера развезла по адресам. Я никогда не задерживаю доставку! Даже, если посылка приходит вечером. Все равно я ее тут же сортирую и развожу клиентам.

 И куда же ты вчера возила камни?

 Какие камни? Никаких камней вчера не было. Да и вообще, еще ни разу камней не было.

 Ты дуррой не прикидывайся! Ты прекрасно понимаешь, о чем я спрашиваю!

 Простите, сэр! Я, правда, ничего не понимаю. Наша фирма не торгует ни какими камнями, да и самосвалов у нас нету.

 Каких самосвалов? Не понял мужчина. Я тебя о камнях спрашиваю! Не морочь мне голову!

 Но мы не торгуем строительными материалами! Вы видимо спутали нас с кем-то другим. Мы торгуем сувенирами и миниатюрами. Вот наши каталоги! Посмотрите, пожалуйста!

 Так! Ты надо мной издеваешься, мелкая дрянь! Ты знаешь, кто я такой? Ты знаешь, что я с тобой сделаю?

Паола явно не понимала, чего от нее хотят. Но природная услужливость и хорошее воспитание заставляли ее не замечать откровенно грубого обращения. Она изо всех сил хотела быть любезной и внимательной. Однако пришедших мужчин это только еще больше злило и выводило из себя. Тот, что был в бежевом пальто, схватил Паолу за руку и дернул ее на себя:

 Или ты сейчас же расскажешь, куда отвозишь камни, или я оторву тебе твою башку! Нет, лучше я отдам тебя своим ребятам, пусть развлекаются! Знаешь, какие они мастера! Тебе понравится!

Два бугая, стоящих в дверях, при этих словах плотоядно "заржали" и на некоторое время отвлеклись от созерцания улицы, уставившись на Паолу. Между тем разгневанный посетитель вытащил из кармана складной нож, и стал им методично разрезать блузку на девушке. Паола слабо вскрикнула, пытаясь защитить себя руками, но только порезалась об острое лезвие ножа. Мужчина между тем, злобно расхохотался:

 Гляньте, прикидывается невинной овечкой! А сама носит *** белье красного цвета! Как настоящая девка из борделя! Что, ребята, думаю, что вам будет весело! Ты, слышишь, дрянь! Говори! Или сейчас от твоей одежды останутся только мелкие обрезки!

С этими словами, он стал методично разрезать юбку на девушке. Паола онемела от ужаса, мотая головой из стороны в сторону. Мужчина вошел во вкус, грязно ругаясь, он стал издеваться над девушкой, рассказывая в мельчайших подробностях, что он с ней сделает, если не узнает адрес доставки бандеролей. Когда на Паоле осталось только нижнее белье, он заметил на столе блокнот, схватил его и стал листать. На последнем листке увидел адрес, который явно хотел увидеть:

 Ну, что я говорил! Вот куда эта сучка отвозит мои камушки! Все, ребята! Она ваша

Но тут раздались выстрелы и оба бугая рухнули, как подкошенные. Мужчина вытащил пистолет и стал стрелять в открытую дверь. Потом развернулся, ударил Паолу кулаком в лицо, пнул дверь кабинета хозяина, она почему-то оказалась незапертой, и скрылся за ней, пряча блокнот в карман. От удара Паола упала на пол, больно ударилась о край сейфа, заползла под стол, и свернулась калачиком. Через комнату пробежали какие-то люди, стреляя на ходу, в распахнутую настежь дверь. Обратно никто не вернулся. Паола лежала под столом, боясь шелохнуться. Она услышала вой полицейских сирен, топот ног, обутых в тяжелые ботинки, и голос:

 Смотрите, сэр! Тут под столом лежит девушка почти голая!

Паола открыла глаза и увидела, склонившегося над ней полицейского. Он отодвинул стул и стал помогать девушке, вылезти из-под стола. Она не знала, куда деться от стыда. Никогда прежде ни один мужчина не видел ее в нижнем белье. Паола плакала навзрыд. К ней подошел офицер, толстый, огромного роста, на животе куртка не сходилась, между двумя пуговицами виднелся кусок грязной майки. Взял ее за бретельку лифчика и подтянул к себе. Паола отчетливо почувствовала запах спиртного и пива, вперемежку с острым запахом табака.

 Ты кто такая? Что ты тут делаешь? Знаешь, что полагается за занятия проституцией на рабочем месте? А, крошка?

 Я яя не занимаюсь проституцией Между всхлипываниями, с трудом проговорила ПаолаОнменяраздел. Разрезалножом мою одежду

 Я у тебя спрашиваю, кто ты такая?

 Меня зовут Паола Смит. Я тут работаю

 У тебя есть другая одежда? Не могу спокойно смотреть на голую женщину! Оденься! И предъяви свои документы!

 Сэр, можно мне позвонить. Здесь недалеко живет моя подруга. Я попрошу ее принести мне платье.

 Хорошо! Звони!

Паола подняла трубку и попросила телефонистку соединить ее с номером 2455. Через несколько минут трубку подняла Ирэн, и спросила странным сонным голосом:

 Какого черта? Кто это? Ало! Чего вам надо?

 Ирэн. Это, Я, Паола. Я попала в беду. Не могла бы ты принести мне мое платье в цветочек на работу. Мне порвали всю одежду Паола заплакала.

 Ничего не понимаю! В какую беду ты попала?

Но Паола уже плакала навзрыд, не в силах что-либо объяснять. Тогда офицер выхватил трубку:

 Мисс, говорит лейтенант полиции, Дик Браун! Вы знаете мисс Паолу Смит?

 Дик? Ты что делаешь там? зевая и растягивая слова, спросила Ирэн.

 Ирэн?? Это, ТЫ??

 Я! Что тебе надо от Паолы? Чего ты к ней пристал? Отпусти девочку!

 Знаешь, Ирэн! Принеси ей какую-нибудь одежду. Иначе ей отсюда не выйти, она вся голая.

 Не тронь, девочку! Я тебя знаю, Дик! Через полчаса буду! Ирэн бросила трубку.

Наскоро умылась, оделась, схватила первое попавшееся платье и плащ, и поднялась этажом выше. Позвонила в дверь. Через минуту на пороге появился Пол Сноу:

 Здравствуйте, мисс Ли! Проходите, прошу Вас!

 Извините, Пол! Не могли бы Вы пойти со мной на работу к Паоле. Вы знаете, где находится ее офис?

 Знаю, да. А что случилось?

 Я ничего не поняла. Позвонила Паола, сказала, что попала в беду. Там еще полиция. Извините,у меня была тяжелая ночь,Голова трещит

 В таком случае, я к Вашим услугам. Одну минуту, только надену пальто. Прошу, Вас. Пол открыл дверь, выпуская Ирэн на лестничную клетку.

До офиса фирмы, где работала Паола они дошли за двадцать минут. У крыльца стояли полицейские машины и скорая помощь, в которую как раз погрузили носилки с убитыми бандитами. Полицейский, стоявший на входе, преградил им путь:

 Сюда нельзя, извините мисс.

 Мы пришли по приглашению, Дика Брауна. Он звонил по телефону.

 Тогда, другое дело! Проходите!

Ирэн увидела Паолу, сидевшую в углу дивана. Девушка безуспешно пыталась спрятаться от посторонних глаз под разорванным жакетом. Она беспрестанно икала, глотая слезы. Полицейские откровенно пялили на нее глаза, громко комментируя внешность девушки. Перед ней на стуле сидел Дик Браун. Монотонным голосом, задавая одни и те же вопросы, безуспешно пытаясь добиться от Паолы хоть какого-нибудь объяснения произошедших событий.

Пол Сноу и Дик Браун, слегка обнявшись, дружески пожали друг другу руки.

 Какими судьбами? Как ты здесь оказался, Пол? Я думал, что ты в Чикаго?

 Кое-какие события заставили меня переменить место жительства. Очень рад видеть тебя, Дик! Я пришел с мисс Ли. Она попросила о помощи. Ты же знаешь, что я не могу отказать красивой женщине, особенно если она просит спасти свою подругу.

 Но откуда ты знаешь Ирэн?

 Эти девушки, мои соседки. Пока я переезжал, они заняли мою квартиру, соответственно, мне пришлось поселиться в другой, этажом выше. Забавная, знаешь ли, история. Давай, отпустим их домой, а сами поговорим?

 Ирэн может ехать домой, хоть сейчас. У меня к ней нет вопросов. Тем более, как я вижу, у нее сильно болит голова. Что, Ирэн, трудная была ночка? Дик Браун запрокинул голову и громко расхохотался.

 А то, ты не знаешь? Сам же и начал пить со мной! Зло сказала Ирэн. Отпусти Паолу домой. Разве ты не видишь, в каком она состоянии! Надеюсь, эти скоты ничего ей не сделали, кроме своей обычной забавы, разрезать всю одежду в клочья?

 Ничего. Их успели шлепнуть до того. А вот, кто? Это я и хотел узнать у твоей подружки. Но она только мычит и икает. Сделай же, что-нибудь. Мне необходимо ее допросить. Иначе придется ее забрать к нам в участок.

 Дик, отпусти девушек домой. Я тебе расскажу все, что знаю. А знаю я не мало. Твердо сказал детектив.

 Да? И откуда же? Впрочем, ты всегда появляешься там, где пахнет очень большими деньгами. Что, на этот раз, Пол? Камушки или наркотики? Или то и другое?

 Не преувеличивай, Дик. Не пугай девушек. Здесь я, совершенно случайно. Просто, как-то так получилось, что я кое-что видел и слышал. О чем и хочу тебе рассказать без свидетелей.

Тем временем Ирэн протянула Паоле вещи. Мужчины отвернулись. Ирэн растянула плащ на манер ширмы, Паола быстро натянула на себя платье.

 Но, Ирэн.  Это же не мое платье Оно мне тесно жалобно проговорила Паола.

 Слушай, мне некогда было рыться в твоих вещах. Я схватила первое, что мне попалось под руку. Надевай скорее. Дома переоденешься. Накинь сверху плащ, никто ничего и не заметит. Раздраженно прорычала Ирэн.

Офицер полиции приказал отвезти девушек домой, предварительно, предупредив Паолу, чтобы она не смела, покидать город до окончания следствия.

 Хорошо, господин офицер. Но как, же я уйду? А кто закроет двери и запрет офис? Здесь же больше никого нет, кроме меня.

 Мисс Паола, оставьте мне ключи. Я сам все закрою и проверю. А вечером занесу Вам и сообщу, когда можно будет вернуться на работу. Если Вы отважитесь сюда вернуться.

Паола, с благодарностью протянула детективу связку ключей, и пошла вслед за подругой к полицейской машине.

ГЛАВА 4.

Как только за девушками закрылась дверь, полицейский повернулся к детективу:

 Слушаю тебя, Пол. Что это за крошка? Откуда она взялась? Что ты о ней, вообще знаешь?

 Я тебе уже сказал, что познакомился с ней в самый первый день своего переезда. Чтобы зря не терять времени, я познакомился с обеими девушками, и постарался выяснить о них как можно больше. Если Паола рассказала мне всю свою жизнь без утайки, то вот, Ирэн, наоборот, не сказала ровным счетом ничего. Про Паолу я расскажу тебе все, а про Ирэн, уволь.

 Про Ирэн я сам все знаю. Я ее знаю уже добрыхлетвосемь. Она приехала в Нью-Йорк, когда ей исполнилось семнадцать. Уже тогда она была шустрой и очень смышленой. В бордель работать, она не пошла, а сразу напросилась на работу в ночной клуб " У моста". Тогда это был второсортный бар, торгующий поддельным виски. Она сразу поставила себя так, что хозяину показалось гораздо выгоднее, чтобы она торчала в зале, приманивая клиентов побогаче, заставляя покупать выпивку подороже. Ей это вполне удается. Мне ни разу не удалось привлечь ее за занятия проституцией. Хоть я и хотел "обложить" ее данью. Видишь, я с тобой абсолютно откровенен.

 Слушай, Дик! Мы с тобой вместе раскрыли ни одно преступление. Нам ли что-либо скрывать друг от друга? Я прекрасно знаю, на что ты способен, а на что нет. Ты всегда имел слабость к проституткам. Это нормально.

 А вот ты, чистоплюй! Как же ты умудрился втереться в доверие к Ирэн? Она к себе мужиков не подпускает на короткое расстояние, а с тобой пришла?

 Мисс Ли не в моем вкусе. Она напоминает Йеллоустонский вулкан. В ней чувствуется брожение магмы. Когда она рванет, я бы не хотел быть рядом.

Мужчины дружно "заржали". Пол Сноу подробно рассказал все, что знает о Паоле Смит.

Но теперь ты, расскажи мне, что здесь произошло? затянувшись сигаретой, проговорил Пол.

 Знаешь, интересное дельце. Контора выглядит так, как будто в ней никогда не работали. Сейфы пустые, не считая тридцати долларов в одном и учредительных документов в другом. Накладные из транспортной компании, одной и той же, выглядят, как напечатанные под копирку: " Доставлено: Коробка одна, вес такой-то, размер такой-то" Все. В письмах, в сейфе, распоряжения такого содержания: доставить бандероль1 по такому-то адресу, бандероль2 по такому-то, и т.д. А что в этих бандеролях? Не известно. Тем не менее, вокруг этой конторы постоянно ошивались ребята "Хромого Гарри", а их, в свою очередь, пасли ребята Тена. Я слежу, за всем, что происходит на моем участке. Во избежание, так сказать.  Так вот, сегодня у меня выходной. Я зашел вчера вечером в клуб, и наблюдал, как Ирэн безуспешно пыталась избавиться от пары надоедливых искателей приключений. Она их все-таки упоила до отключки, но и сама пару раз выходила на воздух, прочистить желудок, так сказать. Я следил,мало ли что. Утром Ирэн побрела домой, я тоже собирался поехать баиньки, ноне удалось.  Пришлось ехать сюда. Захожу На пороге два трупаохрана "Хромого Гарри". Двери нараспашку,из под стола достают эту крошку, Паолу, голую в красном белье,между прочим, очень дорогом. Поверь, я знаю, о чем говорю! Я сначала хотел поговорить с ней "по душам". Чтоб "товар" не пропадал даром. Потом смотрю, а она не понимает моих намеков. Смотрит, как затравленный зверек, вот-вот в обморок хлопнется. Мне так противно стало, как будто я ребенка хотел обидеть, я аж протрезвел. Спрашиваю ее, кто она такая и что здесь делает? А она трясется вся и икает. Так ничего и не добился. А между тем, к твоему сведению, учредительные документы оформлены на ее имя, и чековая книжка, и налоговая декларация. Понимаешь? Все документы оформлены на твою знакомую. Вот я и кумекаю, толи ее подставили, толи она не так проста, как кажется, а ловко водит нас за нос. Как узнать правду? Прицепиться здесь совершенно не к чему. Что скажешь?

Назад Дальше