Джулио сгорбился в кресле и закрыл лицо руками, но его вид сочувствия не вызывал. Вряд ли он поверил бы мне, если бы не знал за Кричем такого рода дел. Теперь, когда это коснулось его брата и грозило ему, Паоло призадумался.
Наконец он поднял голову и твердо сказал:
Все, считай одноглазого трупом!Я не сдержал усмешки:
Каши мало ел! Билл не тот человек, с которым ты можешь справиться. Твой единственный шансбезоговорочное подчинение, мне.
Джулио встал и, подойдя к окну, поднял светомаскировку. Он постоял в раздумье и заявил:
Да, нутром чую, что о брате ты сказал правду. А меня ты не обманешь?
Можно устроить свидание с Фриско, и он сам тебе все расскажет. Но мой тебе совет: поведешь двойную игруКрич из тебя вынет все и уничтожит.
На его кривой роже появилась пародия на улыбку:
Эта игра так и так получается двойной, но я буду слушаться тебя. Я тебе почему-то верю. Что нужно делать?
Для начала сесть в кресло и внимательно слушать. Ты должени я рассказал ему все, что от него требовалось.
3
Херрик, нарушив свои принципы, явился без предварительного звонка и теперь, сидя у меня в номере на Джермин-стрит, с иронией наблюдал, как я торопливо заканчиваю завтракать.
Дорогой друг,произнес Херрик,мое начальство было бы чрезвычайно радо хотя бы в общих чертах знать, что все-таки происходит. Оно также было бы радо узнать, что ваши кхм энергичные действия по защите интересов Соединенного Королевства не выходят за рамки существующей в этой стране системы правопорядка. И даже весьма благосклонный к вашей методике расследования заместитель комиссара мистер Стривенс выразил надежду, что на суде он сумеет увидеть хотя бы парочку живых преступников, ему надоели трупы.
Херрик раскурил свою вересковую трубку и, с усмешкой посмотрев на меня, добавил:
Боюсь, Лемми, этими преступниками будем мы с вами. За ваши художества вас посадят на скамью подсудимых, ну и меня заодно, как должностное лицо, не пресекшее, бурную деятельность мистера Кошена
Херрик Но вы то понимаете меня! Распутать этот клубок, соблюдая правила, невозможно. Тем более, когда чертежи Уиттекера почти в наших руках. Менять сейчас тактику по меньшей мере глупо.
Вы, коллега, хотите сказать, что вам известно, где они держат Уиттекера с его бумагами?
Да нет, откуда же?
В таком случае, как вы думаете их заполучить?
Очень просто: мы их купим. И совсем недороговсего за четверть миллиона долларов. Да за этот аэроплан бандиты могли запросить куда больше. Но дело, в общем, не в цене. Если вы поддержите мою идею и пробьете ее у своего начальства, обещаю вам бескровный финал всей этой истории. Неужели вы всерьез думаете, что мне нравится идти к цели по трупам?
Звучит прекрасно,прищурился Херрик,но чтобы я встретил наверху полное понимание, посвятите меня в это дело с самого начала и выкладывайте все детали.
Я сходил за сифоном с содовой и бутылкой виски, а потом уселся поудобнее и в течение часа мы обсуждали мой план.
4
В каком костюмчике я понравился когда-то Монтане? Ага, в сером при голубой рубашке и галстуке цвета морской волны. Учтем ее пожелания и вкусы.
Ровно в час пополудни я был готов нанести вторичный визит красотке и отчитаться перед ней о вылазке в «Казино Лодж».
Меня совершенно не волновала вероятность того, что я не найду ее, слишком уж она была заинтересована в контакте со мной.
Такси доставило меня до ее дома. Я поднялся пешком до самого верха, а затем вызвал лифт и, спустившись на нужный этаж, позвонил в квартиру.
Дверь мне открыла неприветливая особа. Она была в черном платье и засаленном фартуке, на мое вежливое пожелание видеть мисс Коллс, эта мегера проговорила, что нужно сначала звонить по телефону, как делают все порядочные люди, а уж потом являться в гости. Я сдвинул ее, освобождая проход, прошел по коридору и толкнул дверь в спальню, где по моим расчетам должна была находиться хозяйка.
Она сидела перед зеркалом, рассеянно перебирая какую-то мелочь на туалетном столике и мурлыкая что-то под нос. Весь ее наряд состоял из бюстгальтера, розовых штанишек, шелковых чулок и туфель на умопомрачительных каблуках.
Увидев мое отражение в зеркале, Монтана вскрикнула и обернулась:
Будь я проклята, если это не Кошен! РазвеОна замолчала и выражение крайнего изумления сменилось негодованием:
Между прочим, надо предупреждать о своем приходесказала она.Я не люблю, когда в мою спальню лезут, когда я не одета. Чего приперся?
Что с тобой, милая?удивился я.Строишь из себя девочку? Меня розовыми штанами не удивишь: я этих кружевных штучек десятки переснимал, не с себя, конечно.
Как ни странно, эта шлюха обиделась, потому что пока я снимал в углу пальто и шляпу, она успела надеть халатик.
Ты зачем явился?повторила она свой вопрос.Судя по тому, как ты начал наглеть, не для того, чтобы поблагодарить меня за возможность выручить Уиттекера? Что еще надо?
Я очень устал, Монтана,сказал я миролюбиво.Выпить у тебя не найдется?
Усмехнувшись, она принесла пару бутылок виски, сифон и стаканы.
Хоть залейся, Кошен. Но ты вроде не в своей тарелке?
Угадала. Я прокололся с этим Уиттекером, совершив большую ошибку.
Что же это за ошибка?ехидно спросила она.
Понимаешь, черт попутал: я принял настоящего Уиттекера за подставку. Можешь себе представить.
Во даешь!восхитилась Монтана.Сам себя перехитрил. Он жив хоть?
Да живя выпил и с досадой поставил пустой стакан.Если бы не это обстоятельство, целовались бы сейчас Элмер и его верная подруга в надежном укрытии под присмотром копов. Я ведь нашел и Джералдин Уорни
Где?Монтана сразу насторожилась.
Гдея усмехнулся.Все там же, в Мандейхиде. И в этом мне здорово помогла твоя подруга Карлетта. Жаль беднягу,получить за это пулю от Фриско, но и он недолго радовалсяФриско арестован.
Потрясающе! Карлетта сыграла в ящик, Фриско за решеткой! А что с рыжей?
Ничего, она в порядке. Я привез ее в Лондон. Монтана понимающе кивнула и вновь наполнила стаканы.
Значит, наделал дел и теперь ищешь, где тебя пожалеют и помогут, за этим приплелся ко мне? Я и так жизнью рискую, а тывсе псу под хвост?
Дая сокрушенно кивнул.Мне очень жаль, что так получилось. Каюсь, я ведь не поверил тебе.
Трижды дурак!возмутилась она.И я трижды дура! Нашла с кем связываться Бестолочь! А я-то с твоей помощью хотела расстаться с Панцетти!
Да? А почему ты тогда не явилась в Скотленд-Ярд с моей запиской? Сама же просила, чтобы я тебе помог! Плыла бы сейчас тихо мирно домой в Штаты.
Молчал бы уж! Испортил все дело, а теперь жить учишь. Да я, если хочешь знать, прямо сейчас собиралась навестить твоего дружка в Ярде! Да если бы ты не отнял у меня столько времени, я бы сто раз уже успела там побывать!
Нет, лапонька,я поднял указательный палец и усмехнулся.Тебе бы и одного хватило. И шикарные туфли на высоком каблуке тебе бы там не пригодились. Подобные вещи в тюрьме рассматриваются как потенциальное оружие и перед посадкой в камеру заменяются на тапочки.
В камеру? Ты что мелешь? С какой стати в камеру?
А с такой, что я еще тогда связался с Хериком и попросил упрятать тебя за решетку. Запомни, крошка, кто постоянно живет обманом, сам рано или поздно становится его жертвой. Чем иметь дело с тобой, лучше связаться с аллигаторами, которые сожрут меня быстро и без затей, попросту.
И это говоришь мне ты, осел! Да после того, что я сделала для тебя, ты мне пятки должен лизать! Свинья неблагодарная!
Налей сначала побольше,я подставил стакан.Без ропота приму смерть от этой дозы гадости, но не хочу умереть от твоего яда.
Она задохнулась от возмущения.
Наливай, наливай! Тебя-то твой собственный яд не возьмет, да ты так наспиртована, что тебя ничем не возьмешь. Твои внутренности плавают в твоем брюхе, как в колбе со спиртом. Вишь, как оно оттопырилось
Что-о?! Это у меня оттопырилось? Да я тебя!..Она пулей подскочила ко мне, размахивая руками и норовя пнуть ногой.
Мерзавец, оскорблять женщину! Говно собачье! Гомик! Скот вонючий!
Ну, извини, погорячился И ты тоже сядь и успокойся, а то от напряга лиф порвется.
Ах ты, гад!
Зря я ей сказал о возможности использования каблуков: Монтана одной рукой вцепилась мне в волосы, а другой стащила с ноги туфлю и норовила вмазать ею мне в глаз, но я схватил ее и бросил в кресло. С минуту мне пришлось удерживать взбесившуюся фурию. При этом она не переставала ругаться и все время метила ногой мне в пах. Потом устала и успокоилась.
Я отпустил ее и сел напротив.
Уф, ну и сильна ты! Выпей глоточек и давай поговорим серьезно.
А я думала, что ты способен только на оскорбления, да еще выпить на халяву
Спасибо, что напомнила,я подлил себе в стакан.Давай разберем такой факт: кто больше всех вопил о страшном Панцетти и его длинных кровавых руках? Ты, дорогая? А не ты ли хотела удрать от него домой в Штаты? Отсюда вопрос! Для чего ты мне все это плела, прекрасно зная, что Карло загорает в своем Чикаго? И не надо врать, что тебе это стало известно от меня! Я устал от твоего вранья. Поэтому давай говорить прямо: вы с Биллом хотите получить монету за чертежи? Вы ее получите. Вас устроит сумма в четверть миллиона долларов? Извольте, я уже договорился.
Договорился?недоверчиво спросила Монтана.За паршивые бумажки и за этого недоделанного сопляка ты дашь четверть миллиона?
Ты уже забыла, что немцы разорились на двести? Мы платим дороже. Я полностью с тобой согласен в оценке Уиттекера, но правительству Штатов нужны мозги этого парня, а правительству Англиичертежи его аэроплана, который им не терпится запустить у нас в производство. Случись что с этим мозгляком, греха не оберешься. Кстати, вы продешевили: за такого человека можно было запросить куда больше, но теперь вседоговор дороже денег. К тому же, дальнейшая торговля займет слишком много времени, в чем никто не заинтересован. Ты в прошлый раз говорила о бартере? Очень хорошо: вы получаете четверть миллиона и гарантии своей безопасности от высокопоставленного лица, а я возвращаюсь в Штаты с чертежами и с Уиттекером.
Как у тебя все просто, Лемми,покачала головой Монтана.Просто, как прямая между двумя точками. Только ведь, знаешь,одна точка на этой прямой может оказаться перекладиной, а другаяпетлей на шее. Ты по своей простоте меня и подсадишь
По-ученому говоришь, Монтана, но ошибаешьсяпосуди сама: допустим, я натравливаю на вас Скотленд-Ярд, гремят выстрелы, льется кровь А в этот момент кто-то из ваших, может быть, даже ты, распорет брюхо Уиттекера и соорудит в этом очаге костер из чертежей? Тогда всея провалил операцию и кончился как профессионал. Куда прикажешь идти? В подметальщики? Нет уж, извините!
Да, это так,оживилась она.Надо непременно рассказать об этом Биллу.
Сказала и с подозрением посмотрела на меня.
Ничего, ничего,успокоил я ее.Мы с Биллом, считай, в принципе договорились встретиться через тебя.
И когда ты все успел?
Когда гостил в клубе «Мэллендер», сразу же после того, как он сдал Фриско местным копам. Он чертовски ловок твой Билл: отмазался от мокрого дела так гениально.
Монтана самодовольно улыбнулась:
Хорошо, Лемми, значит, я могу передать Биллу, что ты согласен уплатить денежки и уже приготовил их? Я правильно поняла тебя?
Правильно мыслишь. Теперь твое делоорганизовать нашу встречу, чтобы осуществить некоторые важные детали.
О'кей. Давай телефон.
Взяв листок из блокнота с номером телефона, Монтана пытливо посмотрела на меня:
Надеюсь, у тебя пропала охота совершать глупости, но, если на тебя снова нападет такое желание, представь себя с метелкой у какого-нибудь отеля, а Уиттекера в таком виде, какой только позволит твое буйное воображение.Я же сказал, Монтана, что с этим покончено.
Придется поверить тебе еще разок, Лемми. А что ты собираешься делать сейчас?
Поехать к себе и завалиться спать,я демонстративно зевнул,твой драгоценный Билл не дал мне этой ночью сомкнуть глаз.
Да уж, он такой,шкодливо засмеялась Монтана, придавая моей фразе сакраментальный оттенок.
Но почему бы тебе не вздремнуть здесь? Моя постель, наверное, не хуже твоей? А я буду по-матерински охранять твой сон
Уф-ф! Ну что за стервы эти бабы, все прикрывают материнским инстинктом: Джералдин относится по-матерински к Уиттекеру, эта шлюхако мне. И обе тащат названных сыночков в постель
Я еле сдержался от высказываний по этому поводу, только сказал извиняющимся голосом:
Я действительно очень устал, и хочу поспать спокойно, не опасаясь, что во сне мне перережут глотку. Поэтому до встречи, дорогая и привет Биллу.
Ну и вали, трус несчастный. Ладно уж, позвоню тебе вечером.
Я немного прошел пешком, убедился, что слежки нет и позвонил Херрику.
Готовьте деньги, старина.
О'кей. В какой валюте?
В фунтах. Им ваша валюта кажется более надежной.
Мы оба засмеялись и пожелали друг другу удачи, после чего я отправился к себе и сразу завалился спать.
Глава 6Каждый расплачивается как может
1
Я сидел у пылающего камина с сигаретой и бокалом виски и предавался размышлениям, вызывая в памяти действующих лиц этой пьесы. Карлеттачертовски красивая девка, но глуповата, поэтому мне легко было взять ее на понт. Смерть ее была предрешена уже тем, что она стала играть с мальчиками, которые были ей не по зубам.
Монтанану эта похитрее. Эдакая сиренаубаюкает и убьет. Жестокая и коварная баба, очевидно Панцетти возлагает все надежды на нее, хотя Крич и делает вид, что он здесь главный.
Ну, такие мелкие бандюги, как Фриско, Джулио, Зокки и Фратти в счет не шлиэто безмозглые шестерки О них и думать не хотелось. А вот о рыжей Джералдин стоит поразмышлять, она стоит многого Что она нашла в этом недоноске Уиттекере? Гениальность? Но что она собирается с этой гениальностью делать? Я знаю, что у некоторых людей бывают извращения. Вот вам пример.
Один богатенький старикашка, которому перевалило за восьмой десяток, был женат на четырежды разведенной молодой особе и говорил, что никогда не встречал столь добродетельной женщины. Я поинтересовался, чем она занимается. Оказалось, что она посвятила себя уходу за калеками и каждое утро вывозит одного из них на прогулку в свой прекрасный сад. Я не мог не согласиться, что это действительно величайшее проявление милосердия.
Каково же было мое изумление, когда я выйдя на другой день рано утром в сад, увидел как она трахается с безруко-безногим инвалидом. Я было решил, что у меня начались глюки, но, когда до меня донесся запах виски, которым они утоляли возникшую жажду, я поверил в реальность происходящего и отполз через кусты, так как от такого проявления любви к ближнему у меня подкосились ноги.
С Джералдин все, конечно, не так просто, но ее привязанность к этому недоноску, заставляющая не только ее рисковать жизнью, но и подвергать этому «приятному» испытанию других людей, занятых этим делом по долгу службы, носила, на мой взгляд, несколько патологический характер
Мои размышления прервал долгожданный звонок.
Привет, Лемми!
Наконец-то, дорогая! Еще немного и ты бы меня не застала. Как поживает наш друг Билл? Надеюсь, он с нетерпением ждет встречи
Нетерпение проявляешь только ты, мой милый. Давай-ка собирайся и приезжай ко мне, мы посидим, поговорим К девяти, успеешь?
Еще бы! Дело-то какое!
Ну, пока! Ах, да!Монтана сделала вид, что маленький пустячок совсем выпал у нее из памяти.Билл просил передать, что ему надоела бумажная волокита, и ты должен учесть это.
Монтана повесила трубку, а я тут же позвонил Херрику по книге.
Добрый вечер, дружище. Это Кошен. Девушка пригласила меня в гости. У вас все приготовлено?
Да, конечно. Вы довольны? Хочу еще вас порадовать сообщением из Штатов. Прикажете зачитать?
Валяйте!
В трубке что-то зашуршало, и Херрик торжественно продекламировал мне текст телеграммы:
«Лемми Кошену, через комиссара полиции безопасности, Скотленд-Ярд, Лондон, Великобритания. Карло Панцетти арестован и обвинен в государственной измене на основании Закона о национальной безопасности. Им переданы федеральным властям незаконченные чертежи бомбардировщика Э. Уиттекера.