Любитель шампанского - Джадсон Пентикост Филипс 3 стр.


Доброе утро, ученики,начал Квист.Тема сегодняшней лекции совершенно секретна. Конни, расшифровка мне не потребуется, только стенограмма, которую можно подшить к делу. Ее нужно хранить отдельно от папки Сэндза.

Мы будем говорить о Джонни Сэндзе?спросил Гарви.

Да.

Что ж, поздравим себя и примемся за работу. Мы уже потрудились для него на славу. Утренние газеты сообщают, что сумма пожертвований составила миллион с четвертью долларов.

В газете было что-нибудь еще, Дэниэл?

Он пел до половины четвертого утра.

Джонни опоздал, потому что его самолет вернулся в Чикаго. Предположение, что на борту бомба, не подтвердилось,добавила Лидия. Она и виду не подала, что все воскресенье обсуждала с Джонни и Квистом планы дальнейших действий.

Умница,кивнул Квист.

Мисс Пармали подняла голову.

В туалете чикагского аэропорта застрелили голливудского агента Джонни Луи Сэйбола.

Молодчина,улыбнулся Квист.

Я созванивалась с ним месяц тому назад, когда мы готовили биографию Джонни для буклета к благотворительному вечеру,пояснила мисс Пармали.

Какие еще газетные заметки могли бы иметь отношение к Джонни?спросил Квист.

В Лос-Анджелесе живет семь миллионов человек,заметил Гарви.Если ты полагаешь, что великий Джонни Сэндз так или иначе связан с каждым из них, то тебя может заинтересовать сообщение, переданное по коротковолновому полицейскому радиоканалу. В воскресенье, около четырех утра, на Мэдисон-авеню задавили насмерть Макса Либмана, адвоката из Голливуда.

Да будет тебе известно, Дэниэл, что Макс Либманблизкий друг Джонни. Этот уик-энд оказался тяжелым для его друзей. Слушай внимательнои Квист пересказал историю, приключившуюся с Джонни Сэн-дзом.

Пальцы мисс Пармали так и порхали над машинкой для стенографирования. Гарви, сердито хмурясь, расхаживал по кабинету.

Вот такие дела,закончил Квист.Джонни попросил ему помочь.

Хочешь совет?спросил Гарви.

Нет, Дэниэл. Мне нужны не советы, а информация. Я хочу знать, что привело Луи Сэйбола в чикагский аэропорт именно в тот момент, когда там находился Джонни. Я хочу знать, каким ветром Макса Либмана занесло в Нью-Йорк, почему он позвонил Джонни и сказал, что хочет встретиться с ним. Я хочу знать, повреждена ли взятая напрокат машина Джонни. Нужно выяснить все, что возможно, о полицейском, который пять лет тому назад помог Джонни замять некоторые подробности смерти Беверли Трент. Я хочу знать всех, кто присутствовал на вечеринке с шампанским. Джонни смог назвать лишь с десяток имен. Тогда пьянки шли у него сплошной чередой. Эдди Уизмер, его «шестерка», возможно, сможет перечислить всех гостей.

«Шестерка»?переспросила мисс Пармали.

Мальчик на побегушках: принести кофе, сбегать за сэндвичем, заказать билет на самолет. В общем«чего изволите?»пояснил Гарви.Всегда на подхвате, всегда готов исполнить любое желание,он взглянул на Квиста.Так ты не хочешь выслушать меня?

Тот улыбнулся.

Ты все равно выскажешься, хочу я этого или нет.

У почившей мисс Беверли Трент объявился давно забытый братец, папаша или любовник и

Извини, Дэниэл,прервал его Квист и повернулся к мисс Пармали.Беверли Трентсценический псевдоним девушки, а не ее настоящее имя. Необходимо выяснить, как ее звали и не было ли у нее брата, отца или любовника.

Среди них мы и найдем шантажиста!воскликнул Гарви.Деньги иссякли, и он решил стать вершителем судеб. Разделался с Сэйболом, затем с Либманом и нацелился на Джонни. Если же ты встанешь у него на пути,тогда он сначала рассчитается с тобой, Джулиан. Я советую тебе убедить Джонни, что тот должен обратиться в полицию, а если он не согласится, умыть руки. Джонни может быть твоим другом, но это не значит, что ты должен жертвовать жизнью ради него.

Я не последую твоему совету,Квист наклонился, чтобы положить в пепельницу окурок сигары.Мне нужны ответы на поставленные вопросы. Я хотел бы получить их вчера, но, видимо, придется подождать до завтра. Джонни знает, что вы трое в курсе его дел. Он готов ответить на любой ваш вопрос. Тебе, Дэниэл, придется слетать в Голливуд. Это отправная точка для полицейского, Сэйбола, Либмана. Лидия и я займемся Нью-Йорком. Завтра вечером я жду от тебя подробного отчета. Не будем терять времени. Не хотелось бы искать ответ после того, как Джонни окажется в морге.

4

Миссис Делберт Шеер, председатель Фонда борьбы с респираторными заболеваниями, жила в особняке в восточной части восьмидесятых улиц. Оглядывая небольшой холл на первом этаже, Квист решил, что Шееры не принадлежат к нуворишам. Турецкий ковер на полу мог бы занять достойное место в музее. Два стула с высокими спинками и квадратный столик, на котором лежал серебряный поднос для визитных карточек, были работы флорентийских мастеров прошлых столетий. На стене висел портрет мужчины с суровым лицом. Бронзовая табличка сообщала умеющим читать, что перед ними изображение Делберта Шеера. Квист не знал навернякато ли это муж хозяйки дома, то ли ее свекор. Он выглядел лет на шестьдесят, гораздо старше женщины, которую Джулиан видел в «Гарден». Дата рядом с росписью малоизвестного художника указывала, что портрет написан десять лет тому назад.

Служанка, чуть раньше пригласившая Квиста в дом, вернулась, чтобы сказать, что миссис Шеер примет его в гостиной на третьем этаже. Она подвела Квиста к кабине лифта и нажала для него кнопку с цифрой «3».

Гостиная купалась в солнечном свете. Вновь Квист отметил безупречный вкус хозяйки. Удивила его и сама миссис Шеер. На благотворительном вечере она сверкала бесчисленными драгоценностями, словно рождественская елка. На этот раз на ней было простое, но очень дорогое шерстяное платье, подчеркивающее достоинства ее фигуры, из драгоценностейлишь золотое обручальное колечко. Едва ли кто дал бы ей сейчас больше сорока лет.

Какой приятный сюрприз,рукопожатие ее было твердым.Не знаю, поверите ли вы мне, но я все утро пытаюсь дозвониться до вас, мистер Квист.

Меня не было на работе.

Пожалуйста, присядьте,радушно улыбнулась миссис Шеер.Для мартини еще рановато, быть может, кофе?

Спасибо, не беспокойтесь.Квист опустился в указанное кресло.

Я хочу поблагодарить вас за субботний вечер. Если бы не вы, наш корабль пошел бы ко дну.

Благодарить надо Джонни.

Он просто чудо!

Таких, как он, больше нет,кивнул Квист.

Миссис Шеер присела. Ее улыбка как бы вопрошала, чем вызван столь внезапный визит.

Внизу в холле очень интересный портрет вашего мужа,прервал молчание Квист.Вашего мужа, я не ошибся?

Нет, не ошиблись.

Он был в субботу в «Гарден»?

Улыбка не померкла.

Мой муж умер шесть лет тому назад.

О, извините.

Пустяки. Делберт не мог пожаловаться на жизнь. Ему было семьдесят два года, когда по дороге на работу его хватил удар.

Я хочу задать вам вопрос,продолжил Квист,который может показаться вам довольно странным.

Я слушаю.

Не оказывался ли нажим на ваш организационный комитет с тем, чтобы вы отказались от участия Джонни в благотворительном вечере?

Ее искусно подведенные брови удивленно изогнулись.

О господи, нет. Да кто же мог возражать против выступления Джонни?

Видите ли, ему пытались помешать.

Кто?

Если б я знал. Психи, шантажисты, любители анонимок часто выбирают в качестве жертвы знаменитостей. По роду занятий мне постоянно приходится сталкиваться с подобными ситуациями. Я склонен думать, что бомба на борту самолета Джоннивыдумка одного из этих идиотов. Кто-то хотел, чтобы Джонни упал в глазах почитателей, не выступив, как обещал, на благотворительном вечере.Квист улыбнулся.Моя задача заключается в том, чтобы сохранить образ Джонни в глазах широкой общественности светлым и незапятнанным. Вот я и подумал, а не пытался ли кто-нибудь воздействовать и на ваш комитет.

Кому могла прийти в голову такая дикая мысль?!воскликнула Мэриан Шеер и взяла сигарету из деревянной коробочки, стоящей на столике у ее кресла.Пожалуйста, курите, мистер Квист.

К сожалению, я предпочитаю сигары.

О, я обожаю сигарный дым,ответила она.

Квист встал, щелкнул зажигалкой. Когда миссис Шеер прикурила, он достал из внутреннего кармана пиджака кожаный портсигар, из негосигару и закурил сам.

Как Джонни нелегко,вздохнула миссис Шеер.

Постоянные угрозы, бесконечные оскорбленияосновная причина его ухода со сцены. Субботний концерт показал, какого удовольствия лишились поклонники Джонни. Я хотел бы выявить его мучителя и положить конец творимому им безобразию, чтобы Джонни мог радовать нас еще много лет. Кстати, как вам удалось заручиться его согласием? Он же объявил, что больше никогда не выступит перед публикой.

Ну, идея исходила от самого Джонни. Разве вы не знаете? Несколько лет тому назад он принял участие в благотворительном вечере Фонда в Лас-Вегасе. Когда мы объявили, что в этом году вечер состоится в «Мэдисон Сквер Гарден», Джонни позвонил мне из Голливуда. Он сказал, что мог бы привлечь зрителей, заставить их «тряхнуть мошной». Разумеется, я ухватилась за его предложение. Где мы могли найти лучшую приманку? Он согласился стать номинальным председателем организационного комитета, обещал нам вашу помощь, и ваш милый мистер Гиллард действительно свернул горы.

Значит, вы знали Джонни и раньше?

Я не работала в Фонде, когда Джонни выступал в Лас-Вегасе, и не была знакома с ним лично. Джонни позвонил мне как председателю Фонда.

Понятно. И никто не пытался ставить вам палки в колеса?

Нет.

Квист улыбнулся.

Я надеялся, что вы дадите мне хоть какую-нибудь ниточку. Еще один вопрос, миссис Шеер. Если я правильно понял, ваш комитет взял напрокат автомобиль для Джонни. Не могли бы вы сказать мне, в каком гараже? Видите ли, кто-то оставил в кабине записку с угрозами в адрес Джонни.

Этого еще не хватало! Машину заказывала наш секретарь. Я могу позвонить ей.

Если вас это не затруднит.

Миссис Шеер поднялась с кресла и быстро вышла из гостиной. Квиста заинтересовала большая фотография в серебряной рамке, стоящая на столике в углу: Мэриан Шеер в свадебном платье под руку с Делбертом Шеером, скорее похожим на ее дедушку, чем на жениха. С краю кто-то написал дату свадьбы. Стало быть, счастливая жизнь продолжалась недолго, подсчитал Квист, раз Делберт умер шесть лет тому назад. Впрочем, немалое наследство, вероятно, помогло вдове легче перенести утрату.

Миссис Шеер вернулась с листком бумаги в руке.

Ист-риверский гараж по прокату автомобилей,она протянула листок Квисту.

Какое совпадение. Я держу машину в том же гараже. Не смею больше вас задерживать, миссис Шеер.

Просто Мэриан, пожалуйста. А может быть, вы останетесь на ленч?

К сожалению, не могу, дела,отказался Квист.

Но вы придете на мой званый ужин?

Ужин?

О, дорогой, так вы ничего не знаете? Я же искала вас именно по этому поводу, Джулиан. Завтра в семь я даю ужин в честь Джонни. Несколько членов комитета, Джонни с подругой. Возможно, он будет петь для нас.

Хорошо, я

И приведите с собой ту очаровательную женщину, с которой вы были в субботу.

Она стояла теперь совсем близко, ее ладонь покоилась на его руке.

Думаю, мисс Мортон и я с радостью примем ваше приглашение. Значит, завтра в семь. До свидания Мэриан.

Я буду вас ждать, дорогой Джулиан.

Напрасно вы не позвонили заранее, мистер Квист,дежурный по гаражу виновато переминался с ноги на ногу.Теперь вам придется подождать, пока я выведу вашу машину.

Не беспокойся, Томми,ответил Квист.Машина мне не нужна. Я хотел задать тебе пару вопросов.

Валяйте.

Как тщательно вы проверяете автомобиль перед тем, как отдать его клиенту?

Очень тщательно, мистер Квист. Многие приезжают с вмятинами на крыле или погнутым бампером и говорят, что так оно и было. Чтобы избежать лишних споров, мы записываем все дефекты автомобиля перед тем, как выдать его клиенту.

Я так и думал. В субботу у вас взяли машину для Джонни Сэндза. Не мог бы ты посмотреть, в каком, она была состоянии?

Томми рассмеялся.

Незачем мне смотреть, мистер Квист. Я сам готовил эту машину. Это не моя работа, но тут был особый случай. Моя жена без ума от Джонни Сэндза. Я надеялся заполучить его автограф. Но вместо него за машиной пришла какая-то женщина.

Кто именно?

Она назвалась секретарем Фонда Ну, в общем, того, что проводил субботний вечер. Элизабет Фамилию я забыл. Могу взглянуть в регистрационной книге.

Машина записана на ее имя?

Нет, на Джонни Сэндза. Обычно мы должны занести в книгу номер водительского удостоверения и все такое, но Джонни Сэндз известен всему миру.

И что ты можешь сказать о его автомобиле?

Он был как новенький. Не могли же мы выдать Джонни обшарпанную развалюху.

Спасибо, Томми. Тебе нужен автограф Джонни Сэндза, я могу достать его для тебя.

О, мистер Квист, если вы это сделаете, меня будут три дня кормить тушеным картофелем,Томми засмеялся.Я его очень люблю, а моя старуха балует меня им только раз в год.

Считай, что автограф у тебя в кармане.

До встречи с Томми Квист успел побывать в другом гараже, обслуживающем отель, где остановился Джонни. Осмотрев взятый для него напрокат автомобиль, он убедился, что предположение Джонни полностью подтвердилось: погнутая правая часть переднего бампера, на правом крыле вмятина. Как только машина попала в гараж, ее вымыли. По установленному порядку швейцар обычно спрашивал, помыть ли машину. Многие говорили «да» или просто кивали головой. Джонни же, помнил швейцар, ответил: «Почему бы и нет?» Как бы между прочим, не вслушиваясь в вопрос. Пятна крови, обрывки материи, волосы, если они и были, исчезли. Если захотели бы обвинить Джонни в убийстве Макса Либмана, повреждения машины едва ли послужили бы неопровержимыми уликами. Такие вмятины могли появиться и от случайного удара при выезде со стоянки. Связать их со столкновением на ночной улице не представлялось возможным.

Глория Чард ослепила Квиста улыбкой.

Я получила шесть приглашений на ленч и двана ужин. Вот к чему приводит ваше отсутствие на работе.

Выбери из них наиболее выгодное,улыбнулся Квист.

Джонни Сэндз ждет вас в кабинете. Мой бог, я просто потрясена. Он выглядит на тридцать пять лет.

Тебе пора обратиться к окулисту,усмехнулся Квист и вышел.

Конни Пармали встретила его в дверях. Звонок, связывающий столы секретарш, предупредил ее о приходе босса.

Джонни, свесив голову набок, спал в кресле. На столе стояли наполовину опорожненная бутылка и пустой стакан.

После того, как я твердо сказала «нет», мне пришлось послать за бутылкой ирландского виски,пояснила Конни.Он быстро отключился.

Полбутылкисовсем не быстро.

Джонни открыл один глаз и улыбнулся.

Отключилась моя нога,он уселся поудобнее и потянулся за бутылкой.

Квист подал знак Конни, и она тут же скрылась за дверью. Сам он подошел к столу, взял сигару и сел напротив Джонни.

Как ты и предполагал, машина помята.

О боже!

Но доказать, что причиной повреждения стало столкновение с человеком, невозможно. Ты велел вымыть машину.

Черта с два!

Швейцар спросил тебя, и ты ответил: «Почему бы и нет».

Может, он и спрашивал. Я не помню.

Это неважно. Если только кто-нибудь не заявит, что видел, как ты сбил Либмана, беспокоиться не о чем.

Ну, ты настоящий детектив. Не зря я обратился к тебе.

А я уж подумал, что тебя привлекла бесплатная выпивка.

Я пришлю ящик виски. Двенадцать бутылок за каждую выпитую. Несколько часов назад мне звонил Гарви. Сказал, что летит в Калифорнию, и спросил, как звали полицейского, что помог мне с Беверли. Я назвал его фамилию, но потом начал раскаиваться. Видишь ли, этот полицейский, Маршалл, покрывал лишь присутствие Беверли на моей вечеринке. Он считает, что она сама вернулась домой и там наглоталась таблеток. О том, что я перевез ее тело, он не знает. Если вы будете задавать много вопросов, он начнет соображать, что к чему. Гарви может растревожить осиное гнездо.

Будь уверен, Дэниэл ничего не растревожит.

Я полагаюсь на тебя,кивнул Джонни.

Эдди Уизмер, «шестерка» Джонни, невысокий, всего в пять футов три дюйма ростом, широкоплечий коренастый ирландец, развлекал Лидию рассказами о своем детстве.

Я родился в костюмерной старого театра оперетты в Кливленде,говорил он.Кто-то перевязал мне пуповину, положил меня в сундук из-под костюмов, и моя мамаша поспешила на сцену вслед за папашей. Спектакль должен продолжаться несмотря ни на что.

Назад Дальше