Ирен С ней, пожалуй, все более или менее ясно. Ей свойственно стремление претворять желаемое в действительное.
Приняв решение, она пойдет до конца, не задумываясь ни о средствах, ни о риске. Брак Паолы и Дэниса она считала ошибкой, от которой пострадала ее сестра. А потому она сочла, что будет справедливым, если Паола при разрыве присвоит себе корону и тем самым вознаградит себя. Когда Паола побоялась похитить корону, она решила провести эту операцию вместо сестры и преуспела в этом деле. И не ее вина в том, что эта история закончилась не так, как она рассчитывала.
Паола Она так же красива, как и ее сестра, но характер у нее менее решительный. Паола по возможности избегает острых ситуаций, но сейчас ей придется сделать выбор и определить четкую линию поведения. В разговоре с ним она сказала, что боится за Ирен. Почему? Над этим стоит подумать.
Сайрак Этот тип тоже странновато ведет себя. Явно неглупый и сообразительный человек, прошедший определенную жизненную школу, он вдруг совершает странные, лишенные смысла поступки. Согласившись украсть корону за пятьсот фунтов и получив на руки половину, он вдруг решается на шантаж и требует от Ирен уже десять тысяч. Но разве не логичнее было бы сперва получить с нее обещанные двести пятьдесят фунтов, а потом уж заявить, что за эту цену он ей корону не возвратит. Глупый, опрометчивый поступок, а ведь Сайрак ловок и изворотлив, так отзываются о нем все, кто знал его. Чем можно объяснить этот факт?
После выпитого перед сном виски у Кэллагена пересохло во рту, а язык казался деревянным. Он прошел из спальни в гостиную, достал из буфета бутылку виски, налил в стакан солидную порцию напитка, выпил его, не разбавляя содовой, поморщился и почти сразу же почувствовал себя лучше.
Когда он возвратился обратно в спальню, тишину ночи нарушил телефонный звонок. Телефон, стоявший в его агентстве, на ночь переключался на квартиру детектива. Кэллаген поднял трубку.
«Сыскное агентство Кэллагена». Вас слушают.
В трубке зазвучал знакомый нежный, слегка взволнованный голос:
Мистер Кэллаген?
Он не ответил, только довольно улыбнулся.
Вы, разумеется, узнали меня?
Конечно, мисс Фивали,ответил он.Ваш звонок обрадовал меня, потому что обстоятельства сложились так, что, если бы вы не позвонили, мне пришлось бы искать вас. Куда вы подевались? Вы скрылись, потерялись или что-нибудь еще?
Ах, нет, мистер Кэллаген! Ничего подобного! Я я просто допустила странную глупость Боже мой! Как я была глупа! И я нуждаюсь в вашей помощи! Мистер Кэллаген, я действительно не знаю, что мне делать!
Прежде всего вы должны сохранять спокойствие,ответил Кэллаген.Возьмите себя в руки и спокойно расскажите мне, что там у вас приключилось.
О, это не телефонный разговор! Я должна встретиться с вами Не обижайтесь, мистер Кэллаген, я скрылась вовсе не потому, что решила отделаться от вас, и не из-за моей глупости. Меня вынудили обстоятельства. Мне казалось, что у меня нет другого выхода
Причина, заставившая вас так поступить, известна мне, мисс Фивали.
Но ведь мы договорились, что вы будете называть меня Ирен! Вы забыли? Мистер Кэллаген, мне кажется, что мы очень давно знакомы и что вымой старый, добрый друг. Я ведь не ошиблась? Нет?.. Вы разрешите мне позвонить вам завтра утром? И тогда мы договоримся о встрече. Видите ли, обстоятельства сложились так, что меня не должен видеть никто из моих знакомых, а свидание с вами мне необходимо. Вы не будете возражать?
Напротив, я буду рад видеть вас. Сейчас вы очень озабочены, и я знаю причину этого.
Да?.. Ну что ж, мистер Кэллаген, то, что вы очень умны, мне известно. Я поняла это, когда впервые увидела вас.
Кэллаген состроил гримасу телефонному аппарату и поспешил изменить направление разговора.
Пожалуй, будет лучше, если мы вернемся к нашим баранам. Я полагаю, вы жалеете о том, что слишком энергично взялись за претворение в жизнь задумки вашей сестры. Я прав?
Да. Я хотела бы никогда не слышать об этой короне, никогда не обращаться к Сайраку! Хотела быона запнулась и замолчала, не закончив фразу.
Разрешите мне досказать, чего бы вы хотели,сказал Кэллаген.Вы хотели бы, чтобы я не вступал в контакт с вашей сестрой, чтобы я вообще никогда не видел ее. Вы хотели бы, чтобы я никогда не заподозрил, что вы никакая не миссис Дэнис, а только выдаете себя за нее. Вам кажется, что дела шли бы гораздо лучше, если бы я продолжал считать, что вы подлинная миссис Дэнис.
Ирен Фивали упавшим голосом пробормотала «да», признавая его правоту.
Конечно, я выгляжу в ваших глазах очень скверной,продолжала она,но поймите, что сделать это побудила любовь. Я люблю Паолу, я обожаю ее, и ради нее я на все готова!
О, любовьэто великая вещь!заявил Кэллаген не без патетики.Однако, мне необходимо кое о чем информировать вас, дорогая Ирен Вообще-то я должен был сказать вам это в начале нашего разговора. Видите ли, миссис Дэнис стала нашей клиенткой, и теперь я работаю на нее. Кстати, первым ее заданием мне было поручено найти вас
Вы работаете на Но тогдаОна замолчала, не закончив фразу.
Отнюдь!поспешил заверить ее Кэллаген.Это ничего не меняет. Ведь вы тоже наша клиентка, причем вы обратились к нам первой Наша фирма хранит верность своим клиентам, даже если они неожиданно исчезают
Она молчала с минуту, а потом сказала очень тихо:
Вычудо, мистер Кэллаген! Я всегда так считала, и я не ошиблась. Вы храбрый, сильный, стойкий и нежный!
Вместо ответа Кэллаген вздохнул.
Так когда мне позвонить вам, чтобы мы могли бы договориться о встрече?
Завтра утром, когда пожелаете. Только не звоните мне в агентство по этому телефону. Я дам вам номер моего личного телефона. Запишите: Мейфейр 67-65.
Отлично! Мистер Кэллаген, вы представить себе не можете, как я благодарна вам! Спокойной ночи! Спасибо за все!
Кэллаген в свою очередь пожелал ей доброй ночи, опустил трубку на рычаг и прошел к буфету: в бутылке оставалось еще немного виски.
* * *
В средней части Мунт-стрит Кэллаген нашел подходящее место, припарковал машину и продолжил свой путь пешком. В этот поздний часчасы показывали половину второгоулица была безлюдна, и ничто не отрывало детектива от его мыслей.
Разговор с Ирен был весьма многообещающим. Открывались новые аспекты дела, очень интересные и интригующие. Если бы еще знать, как сейчас себя повести! Он пожал плечами. Ну что ж, если не знаешь, что делать, главное не стоять на месте. Нужно идти вперед и зорко смотреть по сторонам, И тогда что-нибудь обязательно произойдет, а после этого останется лишь не упустить свою долю.
Завернув за угол, он прошел к стоящему особняком зданию, толкнул незапертую дверь и оказался в холле на противоположной стороне которого находились двери трех лифтов. Кэллаген уверенно прошел к самому правому и нажал кнопку вызова. Спустя минуту дверь отворилась, и из кабины вышел высокий худощавый мужчина в униформе мышиного цвета. Окинув взглядом пришедшего, он спросил:
Чем могу быть вам полезен, мистер?Кэллаген одарил его улыбкой.
Я не член клуба «Дороти»,сказал он,но мне кажется, мог бы им быть.
Мужчина с профессиональной сноровкой смерил Кэллагена взглядом с головы до ног.
И почему вам так кажется, мистер?
А вот об этом я предпочел бы говорить с мистером Карлатти,отрезал Кэллаген.Я знаком с ним.
А если вы ищейка? Вы вполне можете оказаться фараоном.
Мог бы, но я не фараон. Да вы и сами это видите, ведь вамя вижу это по вашему лицуприходилось иметь с ними дело. Так вот, мне нужно наверх, а когда мне что-то нужно, я этого добиваюсь. Это последнее предупреждение. Кстати, с полгода назад после таких же препирательств со мной один лифтер вроде вас угодил в больницу. Тамошние врачи провозились с ним три месяца, но так и не смогли пристроить на место его сморкалку.
Парень в сером поразмыслил и в конце концов, видимо, постарался убедить себя, что, коль скоро визитер знаком с мистером Карлотти, нет смысла препятствовать ему встретиться с шефом.
Он отступил в сторону, и Кэллаген вошел в кабину.
* * *
Слово «люкс» подразумевает роскошь. И в самом деле, помещения клуба были отделаны превосходно: богато и в то же время элегантно. И клиентуракак мужчины, так и женщины,была здесь самого высокого класса. Присутствующие здесь мужчины явно были при деньгах и отнюдь не страдали от тягот военного времени, а женщины щеголяли великолепными туалетами и, судя по ароматам, пользовались самой лучшей парфюмерией.
Выйдя из лифта и пройдя через первую дверь, Кэллаген, сопровождаемый лифтером, оказался в длинном, но довольно узком холлеслабо освещенной, со вкусом отделанной комнате, выдержанной в серых, черных и серебристых тонах. В холл выходило с полдюжины дверей, ведущих в другие помещения клуба. За порядком здесь наблюдала молодая женщина, сидевшая за изящным столиком.
Лифтер подошел к одной из дверей и, постучав, приоткрыл ее. Просунув в щель голову, он обменялся с находившимся внутри человеком несколькими фразами, после чего предложил Кэллагену войти.
Детектив оказался в личном кабинете Винценца Карлотти. Хозяин, мужчина с узкой талией и очень широкими плечами», сидел за письменным столом красного дерева. Это был жгучий брюнет со смуглой кожей, которая, как и черные блестящие волосы, выдавала его итальянское происхождение. Его костюм, несомненно, был сшит первоклассным портным, а галстук и сорочка куплены в первоклассном магазине. По слухам Карлотти были присущи все мыслимые пороки современного общества, но его лицо отнюдь не выглядело отталкивающим, а улыбка, позволявшая видеть его ослепительно белые зубы, была вполне доброжелательной.
Добрый вечер,сказал Кэллаген.
Вставший при его появлении Карлотти окинул гостя внимательным взглядом.
Я вижу, вы знаете меня,сказал он.Ну а меня, видимо, начинает подводить память: я никак не могу вас вспомнить
Полно лгать, Карлотти,прервал его детектив.Вспомните, как вы заправляли клубом «Бригг Спот». Была там у вас одна клиентка, которую звали миссис Вейза У нее возникли неприятности, заняться которыми пришлось мне Фамилия Кэллаген ничего вам не говорит?
Не отводя глаз от Карлотти, он достал сигарету и закурил.
Ну что, теперь вспомнили?спросил он. Карлотти сокрушенно покачал головой.
Таково уж наше ремесло, мистер Кэллаген! Каждый день видишь столько людей
Он открыл дверцы встроенного в стену бара.
Моя память понемногу проясняется. Мне кажется, я вспомнил, что любимым напитком Кэллагена было чистое шотландское виски, конечно, если под рукой не оказывалось спирта, чтобы это виски разбавить.
С этими словами он поставил на стол бутылку виски, сифон с содовой и стаканы.
Мне очень приятно, что вы все же вспомнили меня,сказал детектив Карлотти, смешивающему в стаканах виски с содовой.
И все же я надеюсь,сказал итальянец,что вы пришли ко мне не в своем профессиональном качестве. Успокойте меня и скажите, что речь пойдет отнюдь не о какой-нибудь нашей клиентке, которой вздумалось пожаловаться на нас.
И он одарил Кэллагена еще более обаятельной улыбкой.
Рад доставить вам удовольствие,ответил детектив.У меня действительно нет никаких претензий к «Дороти». Просто мне необходимо срочно поговорить с мистером Артуром Дэнисом; его привязанность к вашему клубу известна, вот я и подумал, не встречу ли я его здесь. Я уверен, он будет вам признателен, если вы проводите меня к нему. Это свидание в его интересах.
Всегда рад быть вам полезным,сказал Карлотти, вставая.Вот ваше виски, а я отлучусь на минутку. Прошу меня извинить.
С этими словами Карлотти покинул комнату. Кэллаген залпом выпил неразбавленное виски, налил себе еще и, расправившись со второй порцией, запил ее глотком содовой. Вернувшийся Карлотти сказал:
Вам, как всегда, везет. Мистер Дэнис у нас. Он у стола с рулеткой. Есть, правда, одно досадное недоразумение: мистер Дэнис никак не может вспомнить вас.
Ничего, он вспомнит. И я гарантирую, что от этой встречи он получит удовольствие. Мне кажется, что сейчас лучшее, что вы можете сделать, это отвести меня к нему.
Доставлять удовольствие людяммоя профессия!Карлотти усмехнулся.Пойдемте!
Он направился к двери, а Кэллаген последовал за ним. Они пересекли холл и вошли в игорный зал. Помещение поражало и своими размерами, и роскошью интерьера. В углу располагался бар в американском стиле с высокой хромированной стойкой и кожаными табуретами; центр зала занимали четыре стола, на которых шла игра в рулетку. Элегантно одетые дамы и господа ставили, выигрывали и проигрывали. Многие курили, но два мощных вентилятора разгоняли дым.
Карлотти указал на мистера Дэниса, но не стал подходить к нему; он покинул зал, предварительно пожелав детективу удачи.
Удача сопутствует мне всегда,ответил КэллагенКто-кто, а вы, Карлотти, должны это знать!
Прежде всего Кэллаген направился к бару, где бармен подал ему очень неплохое виски. Кэллаген отступил в сторону и, опершись о стену, стал наблюдать за Дэнисом. Э го был довольно крупный человек, однако проворный и подвижный. В клубе он был не один: рядом с ним сидела женщина. Блондинка, она отнюдь не блистала красотой, но в ней было столько индивидуальности и очарования, что редкий мужчина не заинтересовался бы ею. Если бы она была красива, то, возможно, на нее обращали бы меньше внимания. Ее черное вечернее платье сидело на ней прекрасноКэллаген имел возможность убедиться, что у нее великолепная фигура, когда она встала, чтобы поставить свои фишки на выбранный ею номер. Конечно же, это была Жульетта Лонжи.
Он приблизился к столу. Крупье произнес обычную фразу:
Леди и джентльмены, ставки сделаны!Послышался тихий стрекот вращающейся рулетки на фоне всеобщего молчания. Крупье бросил шарик. Когда он остановился, Дэнис встал и, обменявшись взглядом с блондинкой, отошел от стола. Кэллаген оказался на его пути.
Прошу простить меня, мистер Дэнис,сказал он. Дэнис смерил его взглядом и сухо ответил:
Я не могу вас вспомнить.
И не удивительно. Ведь вы меня не знаете,ответил Кэллаген.Моя фамилия Кэллаген, я частный детектив. Я полагаю, наш разговор будет полезен нам обоим.
В каком отношении?В его голосе не было любопытства.
Я специально приехал в Лондон, чтобы найти вас,продолжал Кэллаген.Я был на отдыхе в сельской местности, когда мне попалось на глаза сообщение в «Таймс» относительно пропавшей у вас фамильной драгоценности. Я полагаю, что в сложившейся ситуации могу быть вам полезным.
Одну минутку
Дэнис вернулся к столу и поставил на шесть номеров.
Если вы прочли это сообщение,сказал он вернувшись,и считаете, что располагаете информацией, которая могла бы заинтересовать лиц, его опубликовавших, я могу посоветовать вам обратиться к ним. Я не думаю, что вы занимаетесь своим делом из любви к искусству, а они объявили достаточно высокую награду.
Я не собираюсь оспаривать ваши слова, однако считаю, что должен поделиться информацией, которой располагаю, не с ними, а с вами,возразил Кэллаген.
Я вовсе не хочу быть невежливым,сухо заметил Дэнис,однако повторяю, что не вижу оснований для разговора с вами на эту тему.
Я попробую убедить вас, что такие основания есть и что они достаточно серьезны. Я предполагаю, что знаю, кто решил украсть корону и похитил ее. Я предполагаю, что затем это лицо положило корону обратно в сейф а может, и не положило. У меня куча предположений, мистер Дэнис, но я не думаю, что было бы разумно знакомить с ними страховых агентов.
Но почему?
Кэллаген расплылся в улыбке.
Исключительно по одной, единственной причине. Вы можете мне верить, мистер Дэнис, однако если я так поступлю, то результат не доставит вам удовольствия.
Шарик рулетки остановился, крупье объявил выигравший номер. Дэнис вернулся к столу, без особых эмоций подобрал фишки, придвинутые ему крупье, сунул их в карман и вернулся к детективу.
Мистер Кэллаген,сказал он,я всегда считал, что один раз в жизни следует испытать все. Предлагаю пойти в бар и выпить. Как вы относитесь к выпивке?
Весьма положительно.
Спиртное не мешает вам соображать?
Напротив, оно помогает мне. Когда, передо мной встает серьезная задача, вискимой первый помощник.
Значит, в этом мы родственные души,усмехнулся Дэнис.А потому выпьем!
Бармен смешал им виски с содовой.
А теперь,сказал Дэнис, отхлебнув из стакана,я готов вас выслушать. Скажу откровенно, я не питаю симпатий к частным детективам. Не знаю, может быть, вы являете собой исключение из общего правила, но вообще-то они весьма заурядные люди.