Мистер Кэллаген прежде всего обратился к директору компании с просьбой о конфиденциальности предстоящего разговора. Мистер Джеруэз, ничего конкретно не гарантируя, ответил ему, что компания заинтересована лишь в возвращении короны ее владельцу, который, будучи клиентом «Глоуб энд Консолидейшн», уже потребовал выплаты по страховому полису, а не в разглашении сведений, ей сообщаемых. Кэллаген поинтересовался, почему компания до сих пор не выплатила страховку. Мистер Джеруэз ответил ему, что кража произошла совсем недавно и полиция еще не закончила расследование. Кроме того, компанию насторожило анонимное письмо, в котором компании советовали повременить с выплатой страхового вознаграждения до проведения следствия. (Упомянутое анонимное письмо было написано в агентстве Кэллагена, по-видимому, им самим. В настоящий момент мистеру Джеруэзу об этом ничего не известно).
Выслушав директора, мистер Кэллаген заявил, что раз предложенные компанией условия остаются в силе, он ставит директора в известность, что располагает возможностями содействовать переходу похищенной короны в руки компании, которая затем сможет вернуть ее законному владельцу.
5. Мистер Джеруэз поинтересовался, в чем именно состоят эти возможности, но Кэллаген ушел от прямого ответа. Не обещая ничего конкретного, он лишь сказал, что располагает определенной информацией, позволяющей рассчитывать на возвращение короны через несколько дней. Мистер Джеруэз подтвердил, что в этом случае компания также выполнит свои обязательства. Кэллаген, вполне удовлетворенный этим ответом, покинул офис, выразив перед уходом надежду вскоре вновь встретиться с мистером Джеруэзом.
Мистер Джеруэз незамедлительно поставил в известность меня о состоявшемся свидании с Кэллагеном.
Ставя Вас в известность о случившемся, я надеюсь на Ваши указания относительно моих дальнейших действий.
19.09.44. Н. Г. Леминг»
Закончив эту работу, Леминг закурил, откинувшись на спинку стула, с явным удовлетворением перечитал написанное и, сложив докладную, положил ее во внутренний карман пиджака.
Ну что ж, когда дела идут хорошо, жизнь очень даже недурная штука!
* * *
Было без четверти четыре, когда Гринголл вызвал к себе по телефону Шеррика и Леминга. Когда они поднялись в его кабинет, старший инспектор сидел за своим письменным столом с вересковой трубкой в зубах и рисовал на листке бювара нечто, в равной мере напоминающее огурец и кабачок.
Садитесь,сказал он вошедшим.Я хотел бы побеседовать с вами. Я прочел вашу докладную, Леминг, и нашел приведенные в ней данные очень интересными. Есть ли у вам какие-нибудь идеи?
Откровенно говоря, нет,ответил Леминг.Однако, мистер Гринголл, создается впечатление, что обнаруженные нами детали начинают складываться в общую картинуво всяком случае нити, которые мы нащупали, ведут в одном направлении: дело об убийстве Сайрака и дело о похищении короны все теснее переплетаются. На это указывает и только что установленный инспектором Шерриком интересный факт
Что вы имеете в виду?
Шеррик установил, что Сайрак был в близких отношениях с некой Ирен Фивали. А эта особародная сестра Паолы Дэнис!
Гринголл вынул трубку изо рта.
Действительно, любопытная деталь,сказал он.К сожалению, пока она еще ничего нам не говорит. Итак, какие дальнейшие шаги вы хотели бы предпринять?обратился он к Лемингу.
Ну если вы интересуетесь моим мнением, то мне кажется, что пришло время взять в оборот мистера Кэллагена. По-моему, наш хитрец перехитрил самого себя. Из его разговора с директором страховой компаниивсе это приведено в моей докладнойможно заключить, что Кэллаген знает, где находится корона. А если это так, то он должен был сообщить об этом в полицию. Вот здесь-то мы и можем прижать его. Впрочем, не только здесь Мне кажется, что существуют еще два или три момента
Если я вас правильно понял,прервал его Гринголл,мы должны вызвать Кэллагена сюда и подвергнуть его официальному допросу. Чтобы заставить его говорить, мы должны обыграть его разговор с директором «Глоуб энд Консолидейшн». Так?
Совершенно верно, сэр.
Гринголл перенес внимание на свою трубку. Он прочистил ее, набил табаком, раскурил, а потом сказал:
Ну что ж, это дело доверено вам Леминг, и я отнюдь не хочу лишать вас свободы действий. Только только мне кажется, что все это слишком уж очевидно. Вы меня поняли?
Выражение лиц инспекторов оставляло мало надежды на положительный ответ. После непродолжительного молчания заговорил Шеррик.
Я буду честен, сэр, а потому отвечу вам нет. Я не понял, что вы имеете в виду под словами «слишком уж очевидно». Но, по-моему, картина складывается достаточно ясная. Я не сомневаюсь в том, что Кэллагену известно, где находится похищенная корона, как и в том, что между делом Сайрака и похищением короны существует связь. Об этом говорят факты. Кэллаген виделся с Сайраком то ли в день его смерти, то ли накануне; приятельница и скорее всего любовница Сайрака Ирен Фивалисестра Паолы Дэнис, муж которой владел короной И мы знаем, что это Кэллаген писал в страховую компанию, чтобы те повременили с оплатой страховки Вы спросите, зачем ему понадобилось посылать эту анонимку? Он просто хотел выиграть время. Кэллагену кажется, что он знает, где находится корона, но у него нет уверенности, что дело обстоит именно так. Чтобы узнать это наверняка, нужно время, но если компания оплатит страховой полис до того, как Кэллаген доберется до короны, тысяча фунтов вознаграждения уплывет от него навсегда.
Он вопросительно взглянул на Гринголла. Тот кивнул ему.
Продолжайте, Шеррик.
Итак, Кэллаген почти уверен, что он на верном пути, но как поведет себя «Глоуб энд Консолидейшн»? Действительно ли они готовы уплатить тысячу фунтов за сведения о короне? Есть только один путь выяснить этот вопросвстреча с мистером Джеруэзом. И он встречается с ним. Мистер Джеруэз тут же извещает нас о том, как эта встреча проходила и к чему она привела.
Ну что ж, Шеррик, ваши рассуждения не лишены интереса и неплохо аргументированы,сказал Гринголл.Вот видите, Леминг, я был прав. Думаю, что теперь вы собираетесь встретиться с Кэллагеном и круто поговорить с ним. Ведь если он не заговорит, мы имеем возможность обвинить его в сокрытии данных, представляющих интерес для полиции. Он же ничего не сообщил нам относительно местонахождения короны. Вы собираетесь действовать именно так?
Да, сэр,ответил Леминг.Мы можем также пойти на блеф и прижать его в связи с убийством Сайрака. Я уверен, что и об этом он знает куда больше, чем рассказал нам.
Я удивился бы, если бы дело обстояло не так,согласился Гринголл.
Он встал, прошелся по комнате, заложив руки за спину, и остановился у окна. Так он стоял некоторое время, глядя на несущиеся по улице автомобили и снующих по тротуару прохожих, а потом вернулся к своему столу и присел на его край.
Все это так,сказал он наконец,но вы снова забыли, что имеете дело с Кэллагеном. А Кэллагенне дурак!Он постучал трубкой по пепельнице, чтобы выбить золу, а потом добавил:Помню, как несколько лет назад мне показалось, что я крепко ухватил Кэллагена. Это было, когда мы расследовали дело Райвертонаполагаю, вы помните его, Леминг. Да, мне казалось тогда, что Кэллаген никуда от меня не денется, а он, как песок, проскользнул у меня между пальцами!
Леминг сделал попытку что-то сказать, но Гринголл остановил его решительным жестом.
Я неплохо знаю Кэллагена,продолжал он,и могу с полной уверенностью заявить, что ход, который вы собираетесь сделать, давно проанализирован Кэллагеном. Он отлично знает, что нам известно о его причастности к анонимному письму. А если так, то это означает, что он сам этого хотел. Есть и еще кое-что, в чем я абсолютно уверен
Вы имеете в виду этот разговор с директором страховой компании? И полагаете, что нам не приходится на него особо рассчитывать?
Вы угадали, Леминг. Кэллаген не был бы Кэллагеном, если бы он усомнился в том, что Джеруэз немедленно сообщит нам об этой встрече. Он хочет, чтобы мы знали об этом.
Какую же партию он тогда разыгрывает?
Если бы я это знал! Но я не знаю, хотя и уверен, что он ведет какую-то игру. Если вы хотите противостоять Кэллагену, то ни на миг не забывайте, что это очень дальновидный и проницательный человек. Кэллаген не использует обстановку, он ее создает, в этом суть его техники. И поэтому он не знал поражений! Он имеет преимущество и в том, что не связан никакими правилами и имеет возможность делать то, что нам заказано. Он свободен от неизбежной в нашей работе рутины. Людей он презирает и обходится с ними, как с шахматными фигурами, манипулируя ими по своей волеГринголл устремил взгляд к потолку.Страшно подумать, что было бы, если бы мы действовали теми же методами! Ему ничего не стоит поставить человека в безвыходное положение, усыпив его бдительность смесью правды и лжи, а тогда выжать из него все, в чем он нуждается.Гринголл опустился в кресло и взял карандаш. На листе бумаги начал возникать банан.
Так вот, коллеги,сказал он, несколько успокоившись,меня не оставляет мысль, что он хочет предпринять какой-то решающий шаг и готовит для этого почву. А если так, то этот шаг будет сделан очень скоро. Кэллаген не может медлить.
Почему, сэр?
Вернемся к разговору с Джеруэзом. Кэллаген практически открытым текстом уведомил его, что знает, где находится корона. Разумеется, теперь ему ясно, что он не может рассчитывать на сколько-нибудь долгий срок. Если в течение ближайших сорока восьми часов он не проявит себя, нам придется действовать. Ему это известно, и он сделает все, чтобы только события не пошли по этому пути. Кэллаген по-своему доверяет полиции.
Счастлив узнать об этом!буркнул Шеррик. Зазвонил телефон, и Гринголл поднял трубку.
Алло! У телефона старший инспектор Гринголл!На его лице появилась улыбка, он послушал немного, а потом сказал, отвечая своему собеседнику:
Рад приветствовать вас, Слим. А я как раз размышлял о том, что это вы так долго не звоните мне!
* * *
Вошедшая в кабинет Кэллагена Эффи Томпсон сообщила своему шефу, что его желают видеть два полицейских офицерастарший инспектор Гринголл и инспектор Леминг.
Ну что ж, Эффи, пригласите их в кабинет.Голос Кэллагена звучал спокойно, даже доброжелательно. Он был свеж, гладко выбрит и со вкусом одет. Ему к лицу были черная рубашка и широкий галстук, заколотый булавкой с жемчужиной.
Когда полицейские вошли в комнату, он встал, чтобы поздороваться с ними.
Рад вас видеть,сказал он с улыбкой.Более того, я позволю себе сказать, что никогда не встречал представителей полиции с таким удовлетворением.
Неужели? Тогда я могу поздравить себя,в тон ему ответил Гринголл.Это вселяет определенные надежды после тех забот, источником которых стали для нас вы, Слим.
Кэллаген усадил полицейских в кресла, предложил им сигареты, а потом сказал доброжелательно:
Если вы не возражаете, мы немного подождем. Я пригласил сюда миссис Дэнис и жду ее с минуты на минуту. Ее интересует то, что я намерен вам сказать. Очень интересует.
Леминг, откинувшись на спинку кресла, искоса поглядывал на Кэллагена. «Хитрый дьявол!думал он.Ты считаешь, что можешь обвести вокруг пальца любого, и сейчас собираешься надуть нас! Интересно, как ты намерен это сделать? И еще интереснее, как ты будешь выкручиваться из истории с анонимным письмом, да и из всего остального тоже! Надеюсь, тебе это придется не по вкусу!..»
Я буду благодарен вам, мистер Кэллаген,сказал он вслух,за любую информацию, которую вы сможете нам сообщить. Это чертовски трудное дело, а сейчас оно, похоже, вступает в новую фазу Старший инспектор Гринголл и инспектор Шеррик, занимающиеся расследованием убийства Сайрака, считают, что эти два дела, возможно, связаны.
Это не исключено,кивнул Кэллаген,однако должен вам сказать, что в настоящее время я занят только «Пэрской короной Дэнисов».
Стараясь изо всех сил, чтобы голос его звучал безразлично, Леминг спросил:
И вы что-нибудь знаете об этой короне?Кэллаген одарил его улыбкой.
И даже довольно много. «Пэрская корона Дэнисов» находится здесь, в моем сейфе.
Это был нокаут. Ошеломленный Леминг с отвисшей челюстью молча смотрел на детектива. Кэллаген закурил сигарету.
Не скажу, чтобы эта история обошлась мне дешево,продолжал он.За эти дни я набил немало синяков. Ведь частный детектив должен оправдать доверие своих клиентов, соблюсти их интересы и в то же время не нарушить закон. А это далеко не просто!
Однако, Слим, глядя на вас, никогда не скажешь, что вы когда-нибудь испытывали соблазн пойти на компромисс с законом. Вы выгладите вполне удовлетворенным жизнью. Я не сомневаюсь, что причиной этого является то, что совесть ваша чиста!
Во всяком случае в этом деле совести не за что упрекнуть меня,скромно заметил Кэллаген.
Боже!вздохнул Гринголл.Как меняются люди!Предварительно постучав, в кабинет заглянула Эффи и сказала:
Пришла миссис Дэнис.
Отлично!сказал Кэллаген.Мы ждем ее, пусть войдет.Спустя минуту в комнату вошла Паола Дэнис, изящная и элегантная, в плаще цвета беж. Увидевший ее в первый раз Гринголл подумал, что давно не встречал столь привлекательной женщины. Кэллаген представил миссис Дэнис присутствующих, пододвинул ей кресло и предложил сигарету.
Миссис Дэнис,сказал он ей,я попросил вас прийти, так как намерен кое-что сообщить присутствующим здесь офицерам полиции и хотел бы, чтобы вы тоже выслушали меня.
Она молча кивнула.
Могу себе представить, как огорчило вас это происшествие,обратился к миссис Дэнис Леминг.
Во всяком случае оно огорчило меня в большей мере, чем мне того хотелось бы,ответила она.Я буду счастлива, когда эта история с короной закончится.
Именно по этой причине я и собрал вас здесь,сказал Кэллаген.Я постараюсь, чтобы вы вышли отсюда с сознанием, что все закончено. А теперьОн повернулся в Гринголлу.Теперь, если вы не возражаете, я познакомлю вас с этой историей с самого ее начала. Закончив свой рассказ, я охотно отвечу на вопросы, которые вы сочтете нужным мне задать.
Отлично!кивнул Гринголл. Паола Дэнис украдкой поглядывала на Кэллагена. Он сидел, откинувшись на спинку кресла и положив руки на стол, отлично владея собой. Поймав ее взгляд, он улыбнулся ей, и она вдруг почувствовала, что не может не восхищаться этим человеком.
«Он хочет вытащить нас из этой ямы!..думала она.Но как он сможет это сделать?» Она не знала, какую партию он разыгрывает, но в глубине души верила, что он справится с поставленной задачей и преодолеет все препятствия. Она отлично владела собой, но чувствовала, что сердце ее бьется все чаще.
Инспектор Леминг, тоже владеющий собой, не отводил глаз от Кэллагена, однако его волновали иные мысли.
«Ты хитрый, черт!думал он.Но и ты когда-нибудь совершишь ошибку. Это будет, потому что каждый человек когда-нибудь да ошибается! И тогда я увижу тебя там, где мечтаю увидеть!»
Гринголл курил сигарету, сожалея, что это не его старая трубка, закурить которую в обществе дамы он не осмелился. Он тоже посматривал на Кэллагена и тоже думал о нем.
«Я не знаю, какую игру ты затеял,думал он,но уверен, что это будет занимательная партия. Знать бы, какие карты ты держишь в рукаве! Впрочем, увидим!»
Кэллаген с невозмутимым спокойствием затушил в пепельнице окурок сигареты, закурил следующую и только после этого заговорил.
Мои деловые отношения с миссис Дэнис,начал он не спеша,начались с того, что эта дама попросила меня проверить некоторые сведения, касающиеся ее мужа. Ей стало известно, что он провел около недели в загородной гостинице близ Лейлхема в обществе какой-то дамы. Миссис Дэнис собралась начать бракоразводный процесс со своим мужем
Простите, Слим,прервал его Гринголл,но мне казалось, что вы принципиально не занимаетесь делами, связанными с разводами.
Вы правы, Гринголл,ответил Кэллаген.Но миссис Дэнис вовсе не требовала от меня заниматься ее разводом. Она хотела лишь, чтобы я высказал свое мнение о сведениях, собранных другими детективами из другого агентства.
Понятно.Леминг выпустил облачко дыма, а потом спросил:Кстати, насчет того другого детективного агентства Они что, так и не смогли установить личность дамы, с которой мистер Дэнис находился в гостинице?
Кэллаген покачал головой.
Нет. Им так и не удалось установить, кто эта дама.Он взглянул на Паолу Дэнис и с улыбкой добавил:Может быть, потому, что к делу привлекали отнюдь не первоклассных детективов.
Итак,сказал Гринголл,личность этой дамы так и осталась невыясненной. Классическая незнакомка. Я надеюсь, Слим, вы указали миссис Дэнис, что это не лучший вариант. Суд всегда предпочитает, чтобы в таких делах имя гм-м любовницы было названо.
Как бы я мог забыть сказать ей это!
Иначал Леминг и замялся.Значит, так никто и не знает, что за женщина была с мистером Дэнисом в этом отеле?
Я этого не говорил,ответил Кэллаген.Мне известно имя этой женщины. Видите ли, после того как я познакомился с историей миссис Дэнис, это дело заинтересовало меня, и я взялся за расследование, которое закончилось вполне успешно. Так что я могу назвать вам имя этой таинственной незнакомки. Это мисс Жульетта Лонжи. Вообще-то она не придавала особого значения поездке в Лейлхем, однако когда в прессе поднялся шум вокруг пресловутой короны, она испугалась, что окажется втянутой в эту скверную историю, и ее, конечно же, можно понять. Я встретился с ней, сумел вызвать ее на откровенность, а потом дал ей добрый совет. Я сказал мисс Лонжи, что для нее будет лучше, если в сложившейся ситуации она честно и правдиво признается, что в Лейлхеме побывала она. Ведь ей это не грозит никакими неприятностями, так как теперь мистер Дэнис не будет препятствовать расторжению брака с Паолой Дэнис, а следовательно, мисс Лонжи не придется выступать в качестве свидетеля на бракоразводном процессе.