Да, она меня надула. Обвела вокруг пальца. Ну и хитрая же она бестия! Кстати, я готов побиться об заклад, что вы не знаете, что это вовсе не миссис Дэнис!
Брови Сайрака поползли вверх.
А вы уверены, что у вас не разыгралось воображение?Он покачал головой и добавил с кривой усмешкой:Ну что ж, это лишнее доказательство того, что в отношениях с женщиной никакая предосторожность не будет достаточной.
Видя, что Кэллаген не собирается отвечать, Сайрак заговорил снова:
Значит, вы решили, что не спустите ей этого Не скажу, чтобы я на ее месте чувствовал бы себя очень уютно. Вы можете причинить ей кучу неприятностей.
Именно этим я собираюсь заняться.
Ну что ж, похоже, что к некоторым вопросам мы относимся одинаково,осторожно заметил Сайрак.
Это не исключено,буркнул Кэллаген.
И что же вы намерены предпринять?спросил Сайрак, немного поразмыслив.
Я еще не решил. Может быть, у вас есть идея?
Возможно Однако будет лучше, если мы подождем до завтра. Я могу зайти в ваше агентство, но, пожалуй, будет лучше, если вы придете ко мне.
Пусть будет так,решил Кэллаген.Если я приду в восемь, это вам подойдет?
Вполне.Сайрак улыбнулся и встал.Значит, до завтра.
После его ухода Кэллагену незачем было задерживаться в «Китайском Драконе»; он допил виски, закурил и вышел на улицу.
Сунув руки в карманы, он шагал в направлении Хай-маркетс и думал о Паоле Дэнис. В этой женщине было что-то исключительное, присущее ей одной; он не мог выразить словами, в чем заключалось ее очарование, и от этого его еще сильней влекло к ней.
А потом его мысли перешли на другую красивую женщинуна ту, которая приехала в «Звезду и Полумесяц» и выдала себя за миссис Дэнис В этой особе тоже было что-то особенное, но уже совсем иное. Женщина, которая знает, чего хочет, и умеет достичь желаемого
И вдруг в его голове мелькнула странная мысль. Мысль настолько неправдоподобная и необычная, что он остановился, как вкопанный, и лишь сделав над собой усилие, пошел дальше по ночной лондонской улице.
Его сигарета догорела; он закурил новую и продолжил свой путь. Теперь он улыбался. Жизнь может показаться удивительно смешной, если взглянуть на нее под надлежащим углом. Да и сегодняшним вечером он мог быть доволен
Глава 4И снова очень красивая леди
Откинувшись на спинку кресла и водрузив ноги на письменный стол, Кэллаген следил за полетом голубых колец дыма. Послышался стук в дверь.
Войдите!крикнул он, не меняя позы.
В комнату вошла Эффи. Лицо ее было бесстрастно, однако детектив сразу же почувствовал, что девушка чем-то взволнована.
Мистер Кэллаген,сказала она,эта женщина та самая крашеная брюнетка, которую я направила к вам в гостиницу Она здесь и хочет видеть вас. Только теперь она пришла не как миссис Дэнис. Она говорит, что ее зовут Ирен Фивали Мисс Ирен Фивали.
Бог мой, какой сюрприз!воскликнул Кэллаген и, пустив к потолку очередное кольцо, добавил:И как же она выглядит? Что выражает ее лицосмятение, раскаяние, самодовольство?
Эффи чопорно пожала плечами.
Вы забыли, чему всегда учили меня, мистер Кэллаген. Когда дело касается клиентов, я принципиально ничего не замечаюэто мой профессиональный долг. Конечно, я могу кое-что сказать, но это чисто внешние впечатления. Мне она показалась совершенно нормальной женщиной. Она великолепно одетакостюм, который сейчас на ней, сшит у очень дорогого портного и, конечно же, обошелся ей минимум в пятьдесят фунтов. То же можно сказать и об обуви. А ее духи«Путь к сердцу», так они, кажется, называются,стоят не менее десяти фунтов за флакончик с наперсток. По ее виду и поведению не скажешь, что она сконфужена или стыдится чего-то А что, она должна выглядеть смущенной?
Вы спрашиваете это у меня? Кстати, на вашем месте я не напирал бы особо на то, что вы ничего не замечаете, встречаясь с клиентами. По-моему, вы упустили из виду лишь одну деталь:вы не сказали, какого цвета белье она носит.
Мистер Кэллаген, есть вещи, к которым следует относиться с уважением. Не говоря уж о том, что это не касается ни меня, ни вас.
Отлично сказано, Эффи. Ну, давайте ее сюда!
Спустя минуту мисс Ирен Фивали вошла в кабинет Кэллагена. Детектив окинул ее взглядом восхищенного знатока, а она улыбнулась ему, вполне довольная собой.
Встав с кресла, Кэллаген шагнул навстречу посетительнице.
Я рад видеть вас, мисс Фивали. Мне кажется, что сегодня вы еще очаровательней, чем обычно.
Мне очень приятен ваш комплимент, мистер Кэллаген. Быть красивойобязанность любой женщины, так я считаю А вы?
Однако для вас это в известной мере и необходимость.
Я не совсем поняла вас.
Ну, если, бродя по свету, выдаешь себя за кого-то другого, быть привлекательной даже необходимо. Ведь это так?
Она предпочла промолчать. Кэллаген пододвинул ей кресло, и она села в него, скрестив ноги.
Мистер Кэллаген,сказала она, когда детектив занял свое место за письменным столом,мне бы очень хотелось узнать, что вы сейчас обо мне думаете
Но вы пришли сюда не для того, чтобы спросить меня об этом?
Нет,ответила она.Меня привело сюда желание извиниться перед вами и выразить свое сожаление.
Ну что ж, это весьма мило с вашей стороны. Ваши извинения приняты, мисс Фивали, но мне хотелось бы знать, о чем вы сожалеете.
Ее руки взметнулись в протестующем жесте.
Мистер Кэллаген,сказала она,я представляю, что вы сейчас думаете обо мне, но я я вовсе не такая плохая, какой выгляжу в ваших глазах. Вы хотите знать, зачем я сюда пришла? Так вот, я пришла рассказать вам всю правду.
Мне приятно это слышать. Не буду скрывать, мне очень хочется узнать эту правду.
То, что я сделала, выглядит предосудительно, но намерения у меня были самые добрые
Ах, мисс Фивали! Благими намерениями выстлана дорога в ад. Давайте-ка вернемся к причине.
То, что я рассказала вам при нашей первой встрече, в своей основеправда. Только касается эта история моей сестры Паолы, а не меня. Вы, конечно, хотите узнать, почему я выдала себя за Паолу, и я сейчас вам это объясню. Видите ли, мысль похитить корону пришла в голову моей сестре. Артур Дэнис растратил ее деньги, и она приняла решение, что, покидая Майфилд-Плейс, уйдет не с пустыми руками. Однако она покинула дом мужа, не выполнив свои намерения. Я считала, что она вправе взять эту драгоценность, и недоумевала по поводу того, что она отказалась от своего плана. И тогда я решила сделать то, что не смогла сделать сестра. Ну а когда мне что-нибудь втемяшится в голову, я иду до конца.
Да, у меня сложилось именно такое представление о вас,сказал Кэллаген.Решение принято, и об отступлении не может быть и речи После этого вы перебрали своих знакомых, остановили выбор на Сайраке, как наиболее подходящем, договорились с ним, снабдили его ключом и комбинацией, отпирающей сейф И все ото ради того, чтобы увидеть корону в руках вашей сестры? Я правильно вас понял?
Все было именно так, мистер Кэллаген.
Ну а потом Сайрак, без всяких затруднений похитивший корону, не захотел вернуть ее вам. Вы оказались в трудном положении и начали искать кого-нибудь, кто мог бы помочь вам в сложившейся ситуации, верно?
Абсолютно верно. Вы понимаете, какой это был ужас! Оказаться замешанной в краже и так подвести сестру! Я просто обязана была найти выход. О вас и о вашем агентстве я слышала раньше от друзей. Сперва я хотела прийти к вам и рассказать вам правду, но потом решила, что в этом случае вы не согласитесь мне помочьведь у меня не было никаких прав на эту корону. И я я выдала себя за Паолу Дэнис. Я была уверена, что такой человек, как вы, не откажет в помощи женщине, с которой так обошелся муж.
Кэллаген никак не отреагировал на нужную улыбку, сопутствующую ее последним словам. Он только пожал плечами.
Вам известно, что после вашего неожиданного отъезда я посетил вашу сестру?спросил он сдержанно.
Да. Она очень рассердилась на меня. Во всяком случае она приняла меня очень сурово.
Неужели? А мне показалось, что она отнеслась к случившемуся с куда бо́льшим спокойствием, чем можно было ожидать. Заранее предполагая, что такое может случитьсяКэллаген улыбнулся.Боюсь, что я не сумел завоевать ее симпатии.
Так ведь она всего раз видела вас. Она почти вас не знает. Если бы она знала вас так же хорошо, как я К тому же сестра вообще недолюбливает частных детективов.
Ну что ж, бывает и такое. Возможно, в один из ближайших дней мы познакомимся с ней поближе.
Вы намерены встретиться с ней?В ее голосе отчетливо прозвучало беспокойство.
Это уж как сложатся обстоятельства
Она переменила позу, расправила юбку на коленях и, немного помолчав, сказала.
Вот мы и подошли к причине, которая привела меня к вам, мистер Кэллаген. И прежде всего я должна сказать вам вот что: я очень хочу рассчитывать на вас. Могу ли я надеяться на ваше содействие?
Кэллаген негромко засмеялся.
О! Я не сомневался, что у вас есть какое-то дело для меня! И что же это за работа? Что вы хотите предложить мне сделать для вас теперь?
Ничего, Речь пойдет о том, чтобы вы ничего не делали! Именно об этом я намерена вас просить.
Да, это действительно неожиданность для меня! Ну а если конкретней, что именно я не должен делать? Ну же, мисс Фивали?
Ах, мистер Кэллаген, почему вы называете меня так официально? Мне было бы куда приятнее, если бы вы звали меня по имени. Или вам не нравится имя Ирен?
Это очень красивое имя, и ваше предложение называть вас так льстит мне. Однако меня по-прежнему интересует, что именно я теперь не должен делать.
Ну я хотела бы, чтобы вы просто забыли обо всем, что произошло, и ни с кем об этом не разговаривали.
И по какой причине?
Я сейчас все объясню. После того как корона оказалась в моих руках, я много думала И решила, что пошла по неправильному пути. Теперь я собираюсь вернуть корону на прежнее место, в сейф. Не приходится сомневаться в том, что никто не заметил ее отсутствия, иначе определенно поднялся бы шум. Ключ от дома у меня есть, я знаю, как открыть сейф, хочу вернуть корону на место сегодня же ночью.
Вы сделаете это своими руками, без к помощи Сайрака?
Разумеется. Мне слишком дорого обошлось знакомство с ним, чтобы я снова попыталась воспользоваться его услугами. Не люблю дважды спотыкаться об один и тот же камень. Я верну корону и, если буду уверена, что вы все забыли, смогу, наконец, спать спокойно. Мистер Кэллаген, скажите откровенно, можете ли вы обещать мне то, о чем я вас прошу?
Естественно. Если вы положите корону на место, то к чему мне делать волну вокруг этой истории? Вы можете рассчитывать на мое молчание. Однако есть одно обстоятельство
Что вы имеете в виду?
Тысячу фунтов. Видите ли, я не перестаю ощущать, что заработал их слишком легко, и это раздражает меня. Так вот, я хочу вернуть вам эти деньги.
Кэллаген извлек пачку банкнотов из стола, подошел к сидящей Ирен Фивали и осторожно положил деньги на ее колени.
Пусть один раз «Сыскное агентство Кэллагена» поработает бесплатно,заключил он.
Мистер Кэллаген, мне так неловко Вы просто чудо!.. Не знаю, как мне благодарить вас!
В этом нет необходимости. Однако история с короной имеет и другие стороны Скажите, вы не боитесь Сайрака?
Она вскинула на него свои глаза. Было видно, что этот вопрос явился для нее неожиданностью.
Я я не знаю,сказала она наконец.Никогда не задумывалась об этом.
А задуматься стоило бы. Ведь он считает, что вы ее присвоили.
Да, пожалуй, следует рассказать ему об этом. Мистер Кэллаген, а если я возьму на себя смелостьОна замолчала. Кэллаген украдкой наблюдал за ней.
Возьмете на себя смелость?..повторил он.
Да, возьму на себя смелость еще раз попросить вас оказать мне услугу. Не могли бы вы снова прийти мне на помощь и поговорить с Сайраком? Сообщить ему о моих намерениях в отношении этой короны. Понимаете, после случившегося я не хочу ни видеть его, ни говорить с ним. А так корона вернется в сейф, и мистер Сайрак навсегда исчезнет с моего горизонта.
Пусть будет так,сказал Кэллаген.Я поговорю с Сайраком.
Ну вот, теперь у меня камень с сердца упал!.. Мистер Кэллаген, мне кажется, вы сами не знаете, что вы за человек!
Не знаю,согласился он с улыбкой.Для этого у меня недостаточно богатое воображение.
Так вот!воскликнула она.Вычудо! Я поступила с вами не слишком честно, а вы снова выручаете меня. И эти деньги, которые вы мне вернули Я с благодарностью возьму их, так как, признаюсь, я сейчас действительно нуждаюсь в деньгах. Вы очень порядочный, очень благородный человек, мистер Кэллаген!.. Вы достойны любви!..
Она встала и подошла к камину, возле которого стоял детектив. Теперь их тела почти соприкасались. Он смотрел на нее, ощущая аромат ее духов. И вдруг ее руки обвили его шею, а губы прижались к его губам в долгом поцелуе. Потом, не произнеся ни слова, она резко повернулась на каблуках и исчезла за дверью.
Кэллаген встряхнулся, перевел дыхание и позвал мисс Томпсон.
По-моему, я еще не кончил вам диктовать, Эффи.Она смерила его взглядом и ответила ледяным голосом:
Да, конечно. Но, может быть, вы сперва вытрете губы? Помада мисс Фивали не идет ваму нее не тот оттенок!
* * *
Кэллаген просматривал корреспонденцию, когда в его кабинет вошел Николлз. Канадец пребывал в отличном настроении.
Ну как?Кэллаген вопросительно посмотрел на него.
Все о'кэй,ответил тот.Ты был прав, Слим, наша цыпа оказалась сестрицей миссис Дэнис.
Рассказывай, я слушаю.
Их две сестрыочаровательные малютки Фивали, как их называли в детстве. Старшая Паола, замужем за Артуром Дэнисомговорят, покойные родители насильно выдали ее за него. А младшую, которая приезжала к нам в «Звезду и Полумесяц», зовут Ирен. Из тех данных, которые мы собрали, следует, что они происходят из хорошей семьи, получили отличное воспитание.. Сливки общества, одним словом.
А Ирен замужем?
Нет.
Почему?
А я откуда знаю? Не замужем, потому что не вышла. Хотя и пользуется большим успехом. Любит развлечения, много путешествует. Она активнее, чем ее сестра, и более склонна к неожиданным поступкам.
У меня то же впечатление. Что еще удалось узнать?
Совсем немного. О муже Паолы отзываются как о легком, компанейском парне. Только вот он игрок, да к тому же пьет, как дырка в полу, Когда женился на Паоле, у него было немалое состояние, да и Паола была при деньгах. Ну а сейчас при его страстишках весь этот капитал изрядно порастрясся.
А каково финансовое положение Ирен?
О, у этой девушки водятся бабки. Родители отстегнули ей немало по завещанию. Правда, она тоже умеет заставить денежки катиться. Эти ее наряды при нынешних ценахОн закурил сигарету и добавил задумчиво:За каким дьяволом она полезла в эту историю? Ведь эта девчонкасовсем не дура. Что это на нее нашло?
Ответ на этот вопрос я знаю,усмехнулся Кэллаген.Видишь ли, я сегодня говорил с ней: она приходила сюда.
А ты случаем не шутишь?Николлз уставился на своего шефа округлившимися глазами.Что за ловкая малютка! Для своего возраста она недурно умеет выпутываться из передряг!
Видишь ли, она пошла на это ради сестры.
Ужас, как мило с ее стороны!
Оказывается,продолжал Кэллаген,это Паоле пришло в голову наложить на корону руку. Она решила прихватить ее с собой, когда будет уходить от мужа. Однако в последний момент она струсила и отказалась от осуществления своего плана, И тогда ее бедовая сестренка, желая позаботиться о сестре, решила сама провести операцию. Связалась с Сайраком, заплатила ему две с половиной сотни, он увел корону а остальное ты знаешь.
Ну что ж, звучит вполне логично,заявил Николлз, вытягиваясь в кресле.Послушай, Слим, а не предложила ли она тебе взять эту корону на хранение? Я бы не удивился
Нет. У нее иные планы. Она собирается покончить с этим делом и своими руками положить корону обратно в сейф.
Ну она и дает! Впрочем, может быть, она и права.
Да. Во всяком случае она собирается поступить именно так.
Очень странная девица. А что думает на этот счет Сайрак?
Мы узнаем об этом сегодня вечером: я должен встретиться с ним в восемь, и тогда все расскажу ему.
Хотел бы я посмотреть на его физиономию, когда он об этом узнает! Если кто и показал себя болваном в этой истории, то это он! Знаешь, мне даже чуточку жаль его. Нас тоже надули, но мы хоть получили тысячу фунтов.