Менеджер упрямо покачал головой:
Я не могу так сказать. Это неправда.
Тогда я сам скажу,решительно заявил Квентин.Мне не хочется брать на себя ответственность, если с ней что-нибудь случится, когда начнется пальба. Пусть берет машину и уматывает из города. И чем быстреетем лучше для нее.Он подошел к двери.Какой у нее номер?
Анита широко раскрыла глаза.
Но, сеньор она еще в постели. Вы не можете к ней войти.
Морекомбр поспешно вскочил на ноги:
Эй, минуточку, приятель! Похоже, тут дело для человека светского, который умеет обращаться с дамами. Ну-ка, отойди, пропусти меня. Я сам этим займусь.
Тоже мне светский человек!фыркнул Квентин, презрительно оглядев его.В каком она номере?
Анита назвала номер, бросив на Морекомбра злобный взгляд, и Квентин вышел в коридор. Легко отыскав дверь с нужной табличкой, он громко постучал. Ему что-то ответили, но слов было не разобрать, поэтому он повернул ручку и толкнул дверь.
У открытого окна стояла и смотрела вдаль высокая, совсем молодая женщина в белом шелковом платье.
Что вам угодно?спросила она, резко обернувшись.
Квентин с любопытством разглядывал ее. Она заинтересовала его даже не столько броской красотой, сколько выражением лицаобиженным и потерянным. Ее недовольство еще больше усилилось, когда они встретились взглядами.
Простите, что так ворвался к вам,сказал Квентин, останавливаясь возле двери и держась за ручку.Но я подумал, что вам следует знать: этот отельне место для одинокой девушки. Скоро в городе начнется вооруженное восстание
Она не дала ему договорить:
Не знаю, кто вы такой, но горничная мне уже сказала, что лучше отсюда уехать. Только это гостиница, видите ли, и я намерена здесь остаться. Во всяком случае, на некоторое время.Она снова повернулась к окну, давая понять, что разговор окончен.
Квентин почувствовал сильное желание влепить ей затрещину, чтобы привести в чувство. Он шагнул в комнату и закрыл за собой дверь.
Пожалуй, мне следует представиться. Я Джордж Квентин, корреспондент «Нью-Йорк пост».Он увидел, как незнакомка напряглась и застыла, но так и не повернулась к нему от окна.Меня послали сюда именно потому, что здесь ожидается восстание. Все американцы, кроме тех, кто живет в Гаване постоянно, уже уехали. А остальные находятся в американском посольстве под усиленной охраной. Видимо, вы во всем городе единственная белая женщина, гуляющая сама по себе. Если вы соберете вещи, я обещаю лично доставить вас в посольство, причем немедленно.
Несколько секунд она размышляла, затем повернулась к нему лицом:
Я не понимаю, о чем вы говорите. Какое восстание? Что здесь может случиться?
Квентин кисло усмехнулся:
Много чего. Вы что, не в курсе политической ситуации на Кубе?
Он подошел и встал рядом с ней у открытого окна, глядя на пламенеющие клумбы, зеленые лужайки и дальше, на залив.
Прекрасный вид, да? Вроде бы все чудесно, тихо и спокойно, но это лишь внешняя оболочка. А под ней таится много горя, страданий. И здесь скоро начнется такое, по сравнению с чем разборки в Чикаго покажутся вам мирным детским праздником. Потому что действующий президент этой страныодин из самых отъявленных мерзавцев, каких носила земля. И все его людиподонки один другого хуже, и все мечтают прорваться к власти, не брезгуя ничем. Все это уже давно назревало, и думаю, местные жители просто устали от такого правления и больше не хотят терпеть. Все подошло к точке кипения на прошлой неделе, из-за транспортных пошлин. Человек, который в правительстве занимается транспортом, взял и обложил каждый грузовик дополнительной пошлиной. И водители знают, что эти деньги пойдут прямиком к нему в карман, поэтому они не стали платить и устроили забастовку. А те парни наверху, в правительстве, тоже не дураки и догадались, что теперь им несдобровать. Они запаслись провиантом и засели по домам. А вся остальная Гавана голодает. Корабли не ходят, еды нет, поезда, паромывсе стоит, в магазинахшаром покати. Назревает большая буча. Горожане скоро доедят последние крохи и пойдут все крушить. А когда людей доводят до крайностиим уже все нипочем. Именно поэтому вам надо бежать отсюда, из страны, или хотя бы поехать со мной в американское посольство.
Пока Квентин все это говорил, женщина стояла неподвижно, пристально глядя ему в глаза. Когда он замолчал, она как будто слегка расслабилась и перестала хмуриться.
Простите, вы, наверное, считаете, что я была с вами груба Но дело в том, что я оказалась в очень сложной ситуации.Она помолчала и беспомощно развела руками, потом опять отвернулась к окну.
Квентин почувствовал, что она смущена.
Да, я слышал, вы опоздали на пароход,сказал он небрежно.Все ваши вещи, видимо, остались в каютеденьги, одежда и прочее, так?
Вот именно. Мне даже надеть нечего, кроме этого платья, и нет ни цента. Что что мне теперь делать, как вы думаете?
Главноене волноваться. Я раздобуду машину и отвезу вас в посольство. Наверное, у менеджера этого заведения найдется какая-нибудь колымага. А в посольстве вас обеспечат всем необходимым. Это их обязанность.
Женщина посмотрела на него с надеждой:
Благодарю вас, мистер Квентин, это очень любезно с вашей стороны Пожалуйста, простите меня, я вела себя с вами очень грубо.
Квентин небрежно улыбнулся ей:
Да нет, ничего. Не переживайте. В любом случае я хочу, чтобы вы как можно скорее уехали отсюда. Просто для справкивы можете назвать мне ваше имя?
Она тут же снова напряглась и оглядела его с подозрением.
Квентин был сейчас не в настроении разгадывать загадки. В скором времени должны были произойти куда более важные вещи. И он довольно резко обратился к ней:
Слушайте, я понимаю, чего вы опасаетесь. Да, я газетчик, и тот факт, что вы оказались одна в кубинском отеле, в вечернем платье, накануне революции,это неплохая новость, почти сенсация. Да, правда, но только не в этот момент. Симпатичная американка, которая по каким-то там своим причинам очутилась в таком неподходящем месте в такое неподходящее время,сейчас это никому не интересно, поверьте. Мой главный редактор ждет от меня совсем других новостей. Ему нужна настоящая революция, кровопролитие, смерть и крики «Ура!», так что успокойтесь. Я не стану писать о вас ни слова, но, если вы хотите, чтобы я вам помог выбраться отсюда, прошу вас, назовите свое имя. Итак?
Мира Арнольд,наконец сказала она, слегка надув губки.
Квентин кивнул. Это имя ему ничего не говорило.
Так, отлично. Мисс Арнольд, подождите пока здесь, а я постараюсь достать для вас машину. Может быть, вам лучше пройти в номер к моему другу и позавтракать?
Она покачала головой:
Нет, я лучше подожду вас здесь. Квентин пожал плечами:
Хорошо. Постараюсь вернуться поскорее. Когда он вошел в номер, Морекомбр, менеджер отеля и горничная Анита с увлечением поедали содержимое консервных банок.
Ну и как она?поинтересовался с набитым ртом Морекомбр.
Квентин очертил руками изящную женскую фигуру.
Очень хороша. Но холодна и надменна,сказал он, беря из рук Аниты чашку кофе, и обратился к менеджеру:Слушайте, у вас есть машина? Хочу отвезти ее в посольство.
Менеджер кивнул:
Есть. Конечно, она может ее взять, но зря вы все это затеяли. Не будет никакой заварушки, уверяю вас.
В этот момент дверь с треском распахнулась, в комнату ворвались два кубинских солдата с винтовками и заняли позиции по бокам от входа.
Менеджер побледнел. Огромные глаза Аниты стали еще больше, она издала слабый стон. Квентин холодно спросил:
Какого черта?
В коридоре перед открытой дверью стоял маленький сухонький человечек в белой с золотом генеральской форме кубинской армии. Его лицо светло-кофейного цвета напомнило Квентину злобную морщинистую мордочку старой обезьянки. Крючковатая лапка замерла на поясе, где был пристегнут револьвер.
Менеджер едва слышно пролепетал:
Чем могу служить, генерал?
Человечек даже не взглянул в его сторону. Он смотрел на Квентина задумчиво и не отрываясь. Затем он вошел в комнату, и один из его солдат осторожно закрыл за ним дверь.
После этого человечек представился, щелкнув каблуками:
Генерал Фуэнтес. А вы кто?
Я Джордж Квентин из «Нью-Йорк пост», а это мой коллега из «Нью-Йорк дейли». Очень удачная встреча.
Генерал приподнял брови.
Это с какой стороны посмотреть,сухо заметил он.Что вы здесь делаете? Насколько мне известно, все иностранцы уже покинули город.
Да, вероятно, вы правы,пожал плечами Квентин.Но мы здесь на задании.
Я так и понял.Глаза генерала недобро прищурились.Боюсь, вы оба можете считать, что находитесь под арестом. Не годится газетчикам слоняться по городу в такое время.
Но помилуйте, генерал!возмутился Квентин.Вы не можете нас арестовать. Мы американские граждане и вольны оставаться здесь сколько захотим. И вы не имеете права нас арестовывать. Думаю, вы и сами это знаете.
Фуэнтес кончиками пальцев коснулся своих аккуратно подстриженных усиков.
По законам военного времени правительство может принимать чрезвычайные меры. Повторяювы оба арестованы. Вам запрещено покидать отель до особого разрешения. В случае невыполнения приказа вы будете застрелены на месте.Он окинул взглядом Аниту и менеджера.Вас это тоже касается.
Морекомбр порывисто вскочил на ноги.
Эй, послушайте, генерал, вы не можете так поступить! Мы здесь по заданию наших газет, и нам нужна свобода передвижения.
Фуэнтес пожал плечами:
Поступайте как хотите. Мне будет жаль, если придется прибегнуть к крайним мерам, но не говорите потом, что вас не предупреждали.Он посмотрел на менеджера и сурово спросил:В гостинице есть еще американцы?
Менеджер замялся, и Квентин вышел вперед.
Генерал, я могу ответить на ваш вопрос. Здесь есть еще одна американка, молодая дама, она под моей опекой. Сегодня утром она намерена уехать в американское посольство.
Нет,отрезал генерал.Она останется здесь.
Квентин едва сдерживал злость.
Но такое отношение ни к чему вас не приведет! Эта дама вчера опоздала на пароход. Ей нужно безотлагательно прибыть в посольство.
Фуэнтес развернулся на каблуках.
Идите,велел он солдатам,разыщите ее.
Квентин вышел вслед за ним в коридор.
Раз вы решили доиграть эту маленькую драму до развязки, я сам отведу вас к ней.
Фуэнтес слегка ослабил застежку кобуры.
Вы, я вижу, отчаянный малый, сам себе хозяин,саркастически заметил он.Только предупреждаю васвпредь осторожнее выбирайте слова.
Квентин подошел к двери Миры и постучал. Она сразу же открыла и посмотрела сначала на него, потом на генерала.
Боюсь, наши планы изменились, мисс Арнольд,сказал Квентин.Это генерал Фуэнтес из армии президента. Он только что известил меня, что все американцы находятся под арестом и не имеют права покидать отель. Он очень ясно дал понять, что всякий нарушивший приказ будет убит на месте без разбирательства.
Фуэнтес внимательно, не мигая, таращился на Миру, даже не пытаясь скрыть своего восхищения. Он вытянулся в струнку и галантно поклонился:
Поверьте, мне искренне жаль, что вынужден настоять на вашем пребывании в отеле, сеньорита, но буду только рад оказать вам гостеприимство в качестве хозяина, если позволите. Как я понял, в отеле перебои с поставкой еды, а у меня продовольствия в избытке. Вы доставите мне огромное удовольствие, согласившись разделить со мной скромную трапезу.
Мира смерила генерала взглядом с головы до ног, по мере осмотра ее голубые глаза становились все холоднее. Но прежде чем она успела что-нибудь сказать, Квентин мягко произнес:
Генерал, вы очень любезны, но мисс Арнольдмоя подопечная. У нас, к счастью, тоже пока хватает еды, и она будет есть с нами.
Фуэнтес улыбнулся. Ему такой ответ показался забавным.
Сейчас я занят,сообщил он,у меня много дел. Но когда буду располагать временем, снова попрошу сеньориту о том же одолжении.Он снова поклонился, прибавив:Отказываться не советуюэто будет неразумно,и, развернувшись на каблуках, чеканным военным шагом удалился по коридору. Оба солдата двинулись за ним и заняли позицию у лестницы.
Квентин состроил им рожу вслед.
Боюсь, с этим парнем у нас будут большие неприятности,вздохнул он.
А почему мы не можем позвонить в посольство?спросила Мира.Они ведь не имеют права задержать нас здесь надолго?
Отсюда нельзя никуда позвонить,развел руками Квентин.Видимо, Фуэнтес посадил своего человека на коммутатор. Полагаю, мисс Арнольд, будет безопаснее, если вы побудете пока у нас, в соседнем номере.
Мира взяла маленькую белую сумочку из атласа.
Боюсь, я стану для вас обузой. Спасибо большое, что вы так обо мне заботитесь.
Квентин задумчиво окинул ее взглядом. Она даже не подозревает, сколько с ней хлопот предстоит впереди. Фуэнтес явно положил на нее глаз, причем не в шутку, а если кубинский генерал облюбовал себе девчонку, он не остановится на том, чтобы просто похлопать ее по руке. Смазливые мордашки в разгар революции совсем не к месту, а уж когда такая красотка оказывается в самом вихре событий, то любой, кто возьмет на себя долг защищать ее, может спокойно составлять завещание. На самом деле Квентин не так много мог для нее сделать. Все они были пленниками, им не разрешалось покидать отель, так что пока он в силах только предложить ей свою помощь, хотя от этого мало проку. Впрочем, отступать тоже некуда.
Он представил мисс Арнольд Морекомбру, который, казалось, был сражен наповал ее красотой. Анита отошла к окну и краем глаза исподтишка разглядывала американку. Горничная была неглупа и понимала, что у нее самой нет шансов закрутить роман с кем-нибудь из этих мужчин, пока рядом такая соперница.
Квентин налил гостье кофе, Морекомбр торопливо приготовил для нее завтрак. Она села в кресло, держась довольно скованно, даже враждебно, и выглядела слегка напуганной.
Не знаю, сколько нам предстоит здесь проторчать, но надо быть все время начеку,сказал Квентин и посмотрел на менеджера:Хорошо бы спуститься вниз и проверить, все ли службы отеля уже захвачены. Если нетразведать обстановку.Он быстро обернулся к Аните:Раздобудь для сеньориты другую одежду. Она не может ходить в вечернем платье. Пойди посмотри, может, найдешь для нее что-нибудь.И сунул в руку горничной двадцать долларов.
Та посмотрела на деньги, закусила губу и протянула банкноты ему обратно:
Мне не нужны деньги, я и так ей помогу. Она может взять что-нибудь из моей одежды, если не побрезгует.
Квентин оттянул пальцем ворот Анитиной кофточки и бросил туда купюру.
Ага, давай,одобрил он, растянув рот в ленивой усмешке.Отлично. Но не отказывайся от денег, детка,они тебе пригодятся в один прекрасный день.
Девушка вышла из комнаты не улыбнувшись.
Как только Анита исчезла за дверью, Квентин хлопнул в ладоши:
Так, теперь, пока мы одни, надо обсудить положение. По правде говоря, мне оно не особенно нравится.
А чем ты недоволен?осведомился Морекомбр.По-моему, пока все идет нормально.
Покада,согласился Квентин.Но когда начнется стрельба, мы окажемся между двух огней. Если повстанцы нападут на отель и им удастся прорваться, то всем, кто будет в отеле, крышка, включая и нас троих. Если они не прорвутсявсе равно, Фуэнтес вполне может прийти к выводу, что легче нас убить, чтобы мы не поднимали бучу насчет того, что нас незаконно арестовали.
Ради всего святого,пробормотал Морекомбр, удивленно уставившись на него,неужели ты думаешь, что он на такое способен?
Квентин пожал плечами:
Все может быть. Потом, здесь у нас еще мисс Арнольд. Она тоже в трудном положении. У генерала на ее счет определенно есть планы, и очень скоро станет ясно, какие именно.
Мира вздрогнула от отвращения.
Что же мне делать?спросила она.
Вот об этом мы и должны подумать. Билл, пистолет при тебе?
Морекомбр кивнул:
Да. Я его всегда ношу с собой.
Квентин похлопал себя по карману:
Я тоже. Едва ли это нам поможет вырваться отсюда, но все равно, приятно знать, что под рукой есть оружие, на случай, если мы решим пробиваться с боем.
Он подошел к окну и посмотрел вниз, на безлюдную улицу.
Никого Да, похоже, что-то назревает Ни звука, такая тишина. Можно поспорить, что в любой момент все взорвется.