Не думаю, что смогу помочь, но Пэтси Маркум просила меня с вами связаться.
Вообще-то, мы уже продвинулись, с тех пор, как я с ней говорила. Теперь весьма вероятно, что наша убитаяэто девушка по имени Чарис Куинн. Вы ее помните?
Это имя мне ни о чем не говорит. Когда она училась в Локаби?
Должно быть, в апреле или в мае 1969 года. Она начала в марте учиться в школе Кворума, но, говорят, ее скоро отчислили. Ее должны были перевести в Локаби близко к концу учебного года.
Я боялась, что вы это скажете. В это время я была на лечении. Иначе я бы ее знала.
Так что вы с ней не встречались.
Нет. Я хотела бы помочь. Семья была местная?
Нет, насколько я знаю. Я объяснила ситуацию с Медорой Сандерс, и как Чарис попала к ней.
Я знаю Сандерсов, или точнее, знала. Не знаю теперешних обстоятельств Медоры, но тогда у нее были серьезные проблемы с алкоголем.
Что вы знаете о Вилбуре? Она говорит, что он ушел в середине июня, и с тех пор она ничего о нем не слышала. Мы думали, не было ли связи между исчезновениями его и Чарис?
О, я бы так не думала. Он сбежал не один, но это была не она. Это была женщина, с которой он работал в Сирсе.
Откуда вы знаете?
Слухи. Все об этом говорили.
Не могу поверить, что Джастин и Медора ничего не знали.
По-моему, никто не хотел сообщать плохие новости.
Еще одна вещь. Наверное, это сложно, но вы случайно не помните парня по имени Седрик Клифтон? Он из Креозота, но вполне мог оказаться в Локаби.
Да, я знаю Седрика, хотя странно, что вы о нем спрашиваете. Он у нас учился в 1968, за год до того периода, о котором вы говорите.
Что в этом странного?
Ну, вы упоминули Сандерсов. Он встречался с их дочкой. Он был старше нее, ему примерно девятнадцать, а ейшестнадцать.
Джастин и Паджи Клифтон? Я так не думаю. Разве она не встречалась с Корнеллом Макфи?
Да, но сначала она встречалась с Седриком. Они расстались, когда Джастин начала встречаться с Корнеллом. Они оба учились в одном классе с моей дочерью, в Кворуме.
О, ради бога. Что здесь происходит? Все знают всех.
Бетти Пакетт рассмеялась. Добро пожаловать в маленький городок. Что вам еще рассказать о Седрике?
Его когда-нибудь арестовывали за угон машин?
Да, конечно. Кроме прочих вещей.
Каких именно?
Кража путем обмана, подлог, недействительные чеки.
Не было насильственных преступлений?
Не было, пока он был в Локаби. Я ничего не знаю, что он делал с тех пор.
Спасибо. Вы мне очень помогли.
Я приняла душ и вымыла голову, желая так же легко смыть свою растерянность вместе с водой, стекающей в дренаж. Одевшись, я села за стол, достала пачку католожных карточек и начала делать заметки. Записав все, что казалось относящимся к делу, я разложила карточки строго в хронологическом порядке, поставила на стол Смит-Корону и напечатала отчет. Мне хотелось посмотреть, как факты будут говорить сами за себя. Я видела, как связи формировались и разделялись, хотя в этом не было практического смысла: Паджи работал с Фрэнки; Фрэнки женился на Ионе; Паджи встречался с Джастин до того, как она вышла за Корнелла. Иона росла в том же городке, что и Паджи, и проводила с ним время в юности. Сестра Корнелла, Адриенн, дружила с убитой девушкой, допуская, конечно, что Чарис и Джейн Доуодно и то же. К тому же, были еще отпечатки Паджи в украденной машине.
Я села и уставилась на карточки.
Напечатав отчет, я перемешала карточки, играя в свою обычную игру. Я разложила их в произвольном порядке, чтобы посмотреть, как будут выглядеть факты, когда хронология нарушена. То, что кажется логической цепочкой событий, может выглядеть совершенно по-другому, когда последовательность поставлена с ног на голову. Кроме случайных жертв, убийства происходят по какой-то причине. Должен быть мотиввсегда мотив. В девяти случаях из десяти, если вы знаете, почему что-то случилось, вы также знаете, «кто».
Я снова просмотрела карточки, чтобы убедиться, что ничего не пропустила.
Я забыла вернуться к Медоре и спросить, почему она ждала неделю, чтобы сообщить об исчезновении Чарис. Я положила эту карточку наверх стопки, перевернув вверх ногами, как напоминание, перед тем, как перетянула их резинкой.
В пять часов я убрала карточки в ящик, поверх папки с делом, сложила свой отчет и отвезла в местный печатный центр, где сделала две копии. На обратном пути в мотель я заметила Адриенн Ричардс, которая направлялась в супермаркет. Я затормозила и сделала сложный разворот, к неудовольствию нескольких автомобилистов.
Я обнаружила ее в овощном отделе, со списком покупок в зубах.
Здравствуйте, я надеялась с вами поговорить, но не знала, как связаться. Можно к вам присоединиться?
Пожалуйста. Она выбрала дыню, понюхала ее и положила в свою тележку. Прошла дальше и остановилась у молочного отдела. Чем же я могу вам помочь?
Ну, мне интересно. Когда я заходила в школу Кворума, вам не пришло в голову, что я могу говорить о Чарис?
Вовсе нет. Почему бы? Ее не было столько лет.
Я слышала, что вы были подругами.
Мы иногда проводили время вместе.
Она не говорила, что собирается уехать из города?
Я даже не знала, что она пропала.
Но когда узнали, вы не волновались за нее?
Я решила, что она сама может о себе позаботиться.
И она больше с вами не связывалась?
Нет, но я и не ожидала. Я была на пару лет младше, и у нас не так много было общего.
Вы не выглядите расстроенной из-за убийства.
Послушайте, я буду честной. Мне жаль, что так случилось, но я не опечалена. Почему я должна быть? Я с ней была знакома, самое большее, четыре месяца.
Расскажите о вашей дружбе, какой она была.
Я считала ее веселой. Ее не заботило, что она говорит, и ее действительно не волновало, что думают другие. С ней я чувствовала себя бунтаркой. Она делала такие вещи, на которые мне не хватало духа. Я была хорошей девочкой, она была плохой. Противоположности сходятся.
Мы прошли по проходу, заполненному консервированными овощами, макаронными изделиями и сушеными бобовыми. Адриенн взяла пакет чечевицы.
Я спросила:Вы знали Паджи Клифтона?
Конечно. Он встречался с Джастин.
Как долго они встречались?
Год, или меньше. Лично я думала, что он придурок, но ей он нравился. Даже после того, как они расстались, они остались друзьями.
Был Паджи знаком с Корнеллом?
Мы все знали друг друга.
Как насчет Фрэнки Миракла и Ионы Мэтис?
Я слышала имена, но не была с ними знакома.
Паджи много времени проводил в вашем доме?
Она казалась слегка обескураженной. Достаточно.
Вы не думаете, что он мог украсть машину из мастерской вашего отца?
Это возможно.
Вы не говорили об этом отцу?
Нет. Я не видела, как Паджи это сделал, так зачем вовлекать его в неприятности, когда я даже не знала наверняка. Я думала, он пытался произвести впечатление на Джастин.
Разве они тогда уже не расстались?
Ну да, но он надеялся ее вернуть.
Она знала, что он взял машину?
Я ничего не знаю. Это просто догадки. Я не понимаю, к чему вы ведете.
Я думаю, он не только украл машину, но и поехал в Ломпок с Чарис. Я не упоминула «мертвой в багажнике».
Ну и что?
Вы никогда не спрашивали, не знает ли он, что с ней случилось?
Я уверена, что если бы он что-то знал, он бы рассказал.
И никого это не волновало?
На самом деле, нет. Медора сообщила о ее исчезновении, и мы все решили, что полиция об этом позаботится.
Адриенн завернула в проход с холодильниками по обе стороны. Она открыла стеклянную дверцу и достала пакет зеленого горошка.
Я озадаченно изучала ее. Почему у меня такое чувство, что вы знаете что-то, о чем мне не говорите?
Я уверена, что знаю много вещей, о которых вам не сказала.
О Чарис.
Я не хочу доставлять неприятности. Я вам уже говорила.
Кому вы бы доставили неприятности?
Я говорю в общем, ни о ком конкретном.
Будем надеяться, что это правда. Спасибо за ваше время.
Мы со Стэси поужинали в комнате Долана, которую Стэси использовал как свою. Мы сели на широкую кровать и разделили жареную курицу, картофельное пюре с подливкой и вареную кукурузу. Потом Стэси уговаривал меня остаться посмотреть кино, но я уже созрела для отдыха. Если буду нужна, я в своей комнате. Если нет, тогда до завтра.
Телефон зазвонил, когда я открывала дверь. Я схватила трубку. Женский голос спросил:Это Кинси?
Конечно, кто это?
Иона. Мама сказала, что вы меня искали.
Вы где, в Креозоте?
В Пичес. Только что вошла. Что вы хотели?
Вы говорили с Паджи Клифтоном в четверг вечером?
Я могла ему звонить. ответила она осторожно.
Вы договорились с ним встретиться?
Почему бы я это сделала? Он никчемный, опустившийся тип.
Его сестра сказала, что вы на него сердились.
Это между ним и мной.
Ладно. Давайте попробуем так. Ваше мама сказала, что вы в детстве проводили время в Ломпоке. Меня интересует, рассказывали ли вы Паджи о каменоломне. Я говорю о той, где было найдено тело девушки.
Откуда я знаю, где нашли тело?
Ой, ладно, Иона. Не надо играть со мной в игры.
Хорошо, рассказывала, но это было сто лет назад. Я даже показала ее ему однажды, когда мы путешествовали.
Вы знали Чарис Куинн?
Нет.
Вы не спрашиваете, кто это?
Я не дура. Я думаю, это мертвая девушка, которую нашли после того, как Кэти Ли была убита. Я спросила об этом Фрэнки, и он сказал, что он совершенно ни при чем. Он даже не знал ее.
Если он убил девушку, то вряд ли вам расскажет.
Почему вы так настроены против него?
Это не обо мне, Иона. Это о Чарис. Случайно, Фрэнки не с вами? Я бы хотела сама с ним поговорить.
Он уехал утром в пятницу. Ему нужно было на работу в пятницу вечером, поэтому он вернулся.
Что вы ему сказали о Паджи?
Молчание.
Иона?
Если хотите знать, я ему сказала, что Паджистукач. Фрэнки знал, что кто-то настучал на него. Как только вы упомянули Паджи, я поняла, что это он.
Это поэтому вы так на него сердились?
Не только я, Фрэнки тоже. Паджи скостил себе срок, обвинив Фрэнки в том, что случилось с этой девушкой.
Я почувствовала страх, как будто многоножка пробежала по спине.
С чего вы это взяли?
Это правда, да? Фрэнки все проверил. Он знает парня из окружной тюрьмы, который сидел тридцать дней. Парень рассказал, что у Паджи был посетитель, женщина, частный детектив, которая расспрашивала об убийстве. Это были вы, так?
Конечно, но мы ни о чем не договаривались.
Договаривались. Знаете, откуда я знаю? Он вышел из тюрьмы на следующий день. Тот парень сказал.
Потому что его срок закончился.
Не-а. Паджи вернулся в свой блок и хвастался всем подряд.
Иона, подумай вот о чем. У меня нет права выпускать его. Я не коп. Я частная гражданка, такая же, как ты.
Она сказала:Ой.
Да, ой. В следующий раз, когда будешь говорить с Фрэнки, объясни ему все. Если ему нужно услышать это от меня, пусть позвонит.
В раздражении я повесила трубку. Нам еще не хватало разъяренного Фрэнки Миракла. Паджи несомненно настучал на него, но не для того, чтобы сократить себе срок. Он надеялся отвлечь наше внимание, в чем и преуспел. Теперь, когда его отпечатки нашлись в украденной машине, фокус опять переместился на него. Его попытка обвинить Фрэнки сделала его поведение более подозрительным, так что, в конце концов, его интрига выстрелила по нему. К сожалению, для Фрэнки, стукач есть стукач. Я проверила свои записи и позвонила Фелисии Клифтон а Креозот.
Фелисия? Кинси Миллоун. Как дела?
Нехорошо. Седрик не пришел домой. На него это непохоже. Я не давала ему денег, так что ему не должно было хватить даже на выпивку. Моя машина здесь, так что он ходит где-то пешком.
Вы обращались в полицию?
Думаю, я могу это сделать, сказала она, поколебавшись. Я звонила в две больницы, но они о нем не слышали.
Мог он покинуть город, не сказав вам?
Вы имеете в виду, уйти насовсем? Почему бы он это сделал?
У него неприятности с Фрэнки Мираклом, бывшим мужем Ионы.
А Паджи об этом знает?
Я уверена, он хорошо об этом знает.
Куда он мог пойти без денег?
Хороший вопрос.
Долана выписали из больницы под вечер в понедельник. Мы со Стэси приехали к пяти и терпеливо ждали, пока доктор прошелся по его истории болезни и прочел обстоятельную лекцию о воздержании от курения, правильном питании и легких физических упражнениях.
Мы усадили его в машину Стэси на переднее сиденье, а я забралась назад. Как только Стэси повернул ключ зажигания, Долан проворчал:Кучка болтунов. Что плохого в том, чтобы иногда немного покурить.
Даже не начинай. Ты будешь делать то, что они сказали.
Давай я буду таким же послушным, как ты. Насколько я помню, ты делаешь, то, что хочешь, и черт с ними со всеми.
Стэси выключил зажигание и поднял руки вверх. Все. Мы сейчас же идем назад и говорим с доктором.
Что с тобой такое? Я сказал, я буду делать, что мне велели в главном. Заводи машину и поехали. Мне нельзя огорчаться. Это написано здесь, он помахал конвертом.
Не написано. Я сам это читал.
Ты читал мою историю болезни?
Конечно. Твоя карточка лежала в ячейке у тебя на двери. Я знал, что ты будешь врать.
Я наклонилась вперед:Ребята, если вы собираетесь ссориться, я выйду и пойду пешком.
В конце концов Долан сказал:Ну ладно.
В Кворум Инн, во время ужина, настроение Долана улучшилось и напряжение между ними исчезло. Долан продемонстрировал благонамеренность, заказав запеченную рыбу с лимоном, овощи на пару, зеленый салат и бокал красного вина, что, как он поклялся, ему было разрешено. После нашего дня вредных для здоровья продуктов, мы со Стэси ели запеченную курицу, салат и те же самые паровые овощи. Ко времени, когда нам подали кофе без кофеина, было ясно, что нам больше не о чем говорить. Утром Стэси собирался везти Долана обратно в Санта-Терезу на взятой напрокат машине, оставляя машину Долана мне. Дело приплыло к неизбежному затишью. Мы ждали бумаг, ждали результатов экспертизы, короче, ждали прорыва, который может никогда не наступить. Я точно присоединюсь к ним через день-два, если ничего не сдвинется с места.
Долан сказал:Только не нарывайся на неприятности.
Какие неприятности? Тут ничего не происходит.
Утром во вторник я видела их отъезд в восемь часов, помахав на прощание, когда Стэси выезжал со стоянки. Я вернулась в свою комнату, собрала грязное белье, нашарила мелочь на дне сумки и отправилась в прачечную, в полуквартале от мотеля. Я сидела и наблюдала за собственными трусами. Это превосходило изучение документов, но не сильно.
Глава 13
Не прошло и десяти минут после моего возвращения из прачечной, как я услышала стук в дверь. Это была Фелисия Клифтон.
Приятный сюрприз. Заходите.
Она вошла, протягивая руку, чтобы успокоиться. Она была очень расстроена и дрожала.
Фелисия, что случилось? Что-то с Паджи?
Она молча кивнула. Я закрыла за ней дверь, сказав:Здесь вы в безопасности. Успокойтесь.
Фелисия упала на стул. Они позвонили в семь. Они думают, это он. Им нужно, чтобы кто-то посмотрел, но я не могу. Они велели мне придти.
Куда? В отдел шерифа в городе?
Она кивнула. Это плохо. Его нет несколько дней. Если бы он был ранен, они бы не вызвали меня туда, правда?
Вы ничего точно не знаете. Они звонили вам на работу?
Я еще была дома. Даже не знаю, как добралась сюда.
Мы поедем вместе. Оставьте вашу машину, где она есть, поедем на моей. Только возьму свои вещи.
С курткой и сумкой в руке, я выпустила Фелисию и захлопнула за нами дверь. Открыла ей дверцу, обогнула машину и села за руль.
Когда мы вошли в отделение, я усадила Фелисию на деревянную скамью в коридоре, а сама зашла в офис. Я объяснила дежурному, кто такая Фелисия и почему мы здесь. Он передал меня детективу Лэссетеру, который появился из глубины офиса. Ему было за сорок, чисто выбритый, аккуратно подстриженный, с ранней сединой. Одет в обычную одежду, под серой спортивной курткой видна кобура. Он говорил негромко. Нам позвонила женщина, которая живет у шоссе 78, шесть километров от Хэзелвуд Спрингс. Вы знаете это место?
Я знаю участок дороги, о котором вы говорите.
На холмах, поблизости от ее дома, живут койоты, поэтому она держит свою собаку в доме, если она сама не во дворе и не может приглядывать за ней. Вчера собака убежала. Ее не было всю ночь, а когда она вернулась утром, то притащила кость. Руку, вообще-то. Дежурный вспомнил звонок Фелисии насчет Седрика. Большинство из нас его знают, но мы хотим, чтобы посмотрел кто-нибудь еще.