Ибо мы слепы - Михаил Григорьевич Теверовский 2 стр.


Джордж разгладил руками пиджак, обвисший на выдающемся вперёд животе, пригладил этим же универсальным инструментом волосы и, стараясь держать походку максимально уверенной, едва переставляя дрожащие от волнения ноги, подошёл к сидевшей за защитой из решётки и стекла тридцати четырёхлетней Мэгги Филс. Очень часто именно её Джордж представлял в роли своей напарницы, при этом, не только в профессиональном плане. Возможно, это было связано с тем, что в последние года два если Джорджа и заносило в полицейский участок с его умением и везением попадать в неприятные ситуации, то в приёмной сидела именно Мэгги. А, быть может, из-за её длинных ножек, переходивших хоть и не в идеально тонкую талию, но зато подчёркивавших очень уж аппетитные формы. Вот и теперь Джордж испытал трепетное волнение ниже пояса, стыдливо метнув пару раз взгляд на декольте Мэгги, образованное расстёгнутыми верхними пуговицами официальной формы и заканчивавшееся на последней пуговке, которая, казалось, готова в любую секунду оторваться от постоянного усилия по сдерживанию столь объёмного бюста носительницы этой синей рубашечки. В этот момент она занималась тем, что активно наводила третий слой макияжа, довольно эротично приоткрыв своё маленький ротик, что окончательно выбило Джорджа из колеи, и теперь он тупо стоял у окошечка и смотрел на Мэгги, не в силах произнести ни слова.

 Вы что-то хотели?  обратив внимание на посетителя, не отрывая взгляда от небольшого круглого зеркальца, стоявшего на столике, спросила Мэгги.

 З-здрас-сьте. Я Джор-рдж Маллет, вы н-наверное, помните ме-н-ня,  запинаясь, ответил Джордж.

 Возможно, но что у вас за вопрос?

«Она помнит меня!»  молниеносно пронеслось в голове у Джорджа. Он постарался удержаться от счастливой улыбки, но уголки его губ уже предательски потянулись вверх. Толстой ладонью он прикрыл рукой рот и неумело сделал вид, что закашлялся.

 С вами всё в порядке?  Мэгги взбросила тонкие подкрашенные бровки и сморщила свой маленький носик.

 Д-да. Простите. Я пришёл на собеседование, к к-к к-капитану Фостеру.

 А-а, да? Двадцать четвёртый кабинет. Это по коридору налево, там не ошибётесь.

 С-сп-спасибо. Большое.

Джордж неуклюже повернулся, запутавшись в своих же ногах, и сделал первый шаг, как голос Мэгги заставил его остановиться:

 На-ле-во!  протянула она, выделяя каждый слог так, словно говорит с умственно отсталым. Собственно, Джордж в её представлении, как и многих других, таковым и являлся из-за своей неуклюжести, заторможенности и глуповатой улыбки, что вечно растягивалась на его лице по поводу и без.

Вот и теперь эта идиотская услужливая улыбочка вновь растянула уголки его рта, приоткрывая всё те же кривоватые передние зубы, правда, спустя секунд пять после того, как Джордж недоумённо смотрел на Мэгги, ошарашенный её замечанием. Она могла бы поклясться, что слышала лязг заржавевших шестерёнок, что крутились в этот момент в голове этого странного дурачка, решившего, что ему есть место в полиции. Хоть даже и такого паршивого городка.

Коря себя, на чём свет стоит, Джордж чуть более, чем следовало, широким, будто заедавшим, шагом, наконец, направился в верном направлении. Испарина вновь выступила у него на лице, а также он почувствовал, как от волнения по спине градом покатились капли пота, из-за чего рубашка моментально прилипла к телу. В этот момент он осознал, что забыл утром воспользоваться дезодорантом. Взглянув на свои подмышки, он увидел растекавшиеся там крупные пятна пота, проглядывавшие даже через толстую суконную ткань серого пиджака. Разумеется, это ничуть не добавило ему уверенности. Теперь, плотно прижав руки по бокам, Джордж в ещё более странном деревянном стиле преодолевал метр за метром обшарпанного коридора. Стены, покрашенные некогда в тёмный коричневый цвет, теперь потрескались и облупились, а недавняя отделка их яркими бежевыми деревянными панелями лишь усиливали контраст этого и так столь ужасавшего дизайна, если его можно было так назвать. Вдоль потолка висели четыре длинные люминесцентные лампы, две из которых, потрескивая, раздражающе мигали. Вообще, двухэтажное здание полицейского участка было одно из первых, построенных в городе. Ходили слухи, что изначально в нём планировалось разместить школуэто объяснило бы такие количество однотипных комнат, сильно напоминавших своим пространством учебные классы.

Джордж остановился у двадцать пятого кабинета и, шумно втянув ноздрями воздух, наполняя им весь объём лёгких, тихонько постучал костяшками пальцев. Но ответа не последовало. Джордж постучал ещё раз. Та же реакция изнутри комнаты. Решив, что продолжать стоять на пороге, переминаясь с ноги на ногу, будет глупее, чем всё же войти и извиниться, он задеревеневшей ладонью нажал на ручку двери и потянул на себя. Потом толкнул от себя но дверь не поддавалась. Закрыта? Мысли в его голове перепутались, Джордж не представлял, что же ему теперь делать. Пойти переспросить номер двери у Мэгги? Нет-нет Это же безумно глупо. И так стыдно! Джорджу показалось, что кто-то резко выкрутил температуру нагревателя, из-за чего его лёгкие теперь воздух буквально обжигал, обдавая жаром также его голову и тело. Внезапно, дверь кабинета напротив распахнулась, и на её пороге появился собственной персоной капитан Фостер. Глупо улыбаясь, но уже не только от желания угодить, но и от искренней радости, что он нашёл капитана полиции, Джордж, застыв на месте, теперь смотрел, как руководитель полицейского участка натягивает свою куртку.

 Маллет? Я уж думал, ты решил не приходить,  застёгиваясь, поздоровался Джим Фостер. Заметив, что Джордж стоит у двадцать пятого кабинета, он добавил.  Видимо, Мэгги назвала тебе не тот номер не волнуйся, главное, что мы тут нашлись с тобой.

 К-капитан Фос-с-тер, наверное, это я неправильно понял Мэгги,  утупившись взглядом в пол, пролепетал Джордж.

 Защищаешь её? Это молодец, но в любом случае не волнуйся,  капитан ободряюще похлопал его по плечу.  Слушай, мне тут надо срочно на вызов один важный, но ты не волнуйся! Парни с тобой поговорят, определят, в какой отдел тебе лучше всего будет пойти. Главным за меня остаётся лейтенант Рой Лонг, поэтому обратись прямо к нему. Всё, давай, не тушуйся.

С этими словами капитан Фостер пулей пролетел коридор и исчез за поворотом. Джорджу ничего не оставалось, как пройти сквозь оставленную капитаном открытой дверь двадцать четвёртого кабинета. В нём вдоль каждой стены стояли три стола. Один, напротив самой двери, сейчас пустовавший и самый большой, принадлежал некогда самому капитану Фостеру, после получения новой должности переехавшего в свой собственный кабинет, тогда как остальные дваего нынешним помощникам, лейтенанту Рою Лонг и сержанту Шону Зальцбику, которого Джордж сразу же узнал: он был довольно частым гостем в столь любимом Джорджем пабе «Андрисон». И нередко принимался цеплять всех вокруг, в том числе и беззащитного Джорджа, особенно, когда сержант изрядно напивался. Что, собственно, происходило почти каждый раз. То ему не нравилось, что Джордж слишком тихо сидит, то что тот слишком много заказалв общем, Шону явно хотелось как-нибудь разнообразить своё времяпрепровождение. Конечно же и сержант Зальцбик узнал пришедшего на собеседование потенциального новичка. Его вытянутое узкое лицо расплылось довольной ухмылкой, как только он поднял свои тусклые серые глаза на Джорджа, в которых тут же загорелись не предвещавшие ничего хорошего искорки. Он театрально вскочил со своего рабочего места и подбежал к Джорджу, протягивая ему длинную тонкую руку и столь же соответствующими ей длинными тонкими пальцами. После чего сам же схватил руку Джорджа, стоявшего в оцепенении в дверном проёме, и, энергично тряся её в экстазе ложного приветствия, утянул новичка за собой вглубь комнаты, не забыв носком берцы левой ноги захлопнуть дверь. На всякий случай.

 Кто пришёл! Смотри, Рой, кто к нам пришёл! Это же о нет, неужели это сам Джордж Маллет?  приговаривал не умолкая Шон во время своей довольно неубедительной актёрской игры.  Как же мы тебе рады. Как долго мы тебя ждали! Ну, рассказывай.

 Р-рассказывать?  перебирая между пальцев край пиджака, спросил Джордж, трясясь, словно осиновый лист на уже высохшем сучке дерева во время шторма.

 Что угодно, дружище. О себе, о том, кем хочешь стать, почему решил стать полицейским вообще! Откуда у тебя тачка такая крутая, в конце концов! Не тушуйся, ну же.

И Джордж принялся рассказывать. О том, как с детства хотел защищать слабых, также, как и его отец. На что получил, пропущенное, правда, им мимо ушей замечание от лейтенанта о том, что по его данным отец Джорджа был дальнобойщиком, а никак не правоохранителем. На что последний поведал, что его мама в редкие периоды хорошего настроения рассказывала ему о его отце множество историй: как тот кидался разнимать драки, готов был встать перед толпой, избивавшей, пусть даже и заслуженно, какого-нибудь незнакомого ему паренька на ночной парковке. На что полицейские многозначительно переглянулись, а Шон внезапно решил подбодрить его:

 Хорошо, ну а дальше? Не тяни, рассказывай!

Далее он решил описать, как сильно обожает ту вечернюю передачу «Поймай меня». И как она сильно мотивировала его решиться попытать счастья в поиске новой работы, а не тухнуть на гроши ночным сторожем никому уже ненужных полузаброшеннных складов. Он, говорил, говорил и ещё раз говорил, будучи уверенным, что его на самом деле не только слушают, но и слышат. Разумеется, сначала он удивился такому тёплому и дружескому приёму. Глупая улыбка в тот же момент выплыла на его лицо, а глаза засветились искренней радостью. Иногда сержант Зальцбик прерывал его, всё более вбивая Джорджа в недоумение:

 А ты девственник вообще? Терпишь, чтобы о тебе сняли кино наподобие «Сорокалетний девственник»?

 Ч-ч-что?

 Не, забей. Работаешь охранником, значит?

Джордж принимался отвечать, тяжело возвращаясь в ритм повествования, как сержант вновь задавал ему каверзные вопросы:

 Слушай, а ты слышал, что инцестдело семейное?

И Джордж продолжал рассказывать, все больше и больше веселя полицейских. Как вдруг он заметил прыскавшего себе в кулакпри каждом его слове, а также брошенной как бы невзначай реплике сержантакоторым старался скрыть свои настоящие эмоции, словно маленький ребёнок, лейтенанта полиции, заместителя капитана Фостера, Роя Лонга. Джордж был доверчивым, и многое мог не замечать, из-за своей рассеянности. Что создавало впечатление для окружавших о его слабости и беззащитности. Никто и представить себе не мог, что если же стоявший перед ними растяпа всё же замечал и осознавал, что над ним издеваются, то внутри него просыпался зверь. Зверь беспощадный, расчётливый и мстительный. И теперь, когда взглядом полным злости Джордж рассматривал раскрасневшиеся пятнами широкие острые скулы лейтенанта Лонга, в совокупности с его подтянутой атлетичной фигурой, которой он завидовал в глубине души, то больше сдерживаться не смог.

 Вам кажется, что я говорю что-то смешное, верно?  чьим-то чужим скрипучим голосом медленно, без единого заикания, процедил сквозь зубы Джордж. На его лице теперь виднелся жуткий оскал.

Сержант Шон уже было открыл рот, чтобы выдать очередную колкую шутку, но так и остался стоять молча, словно в один миг лишился голоса. Они с Роем от неожиданности остолбенели, в мгновение потеряв контроль над ситуацией. Из-за так резко изменившегося голоса, а также выражения лица человека, которого никогда не ставили ни во грош, а теперь не могли поверить, что перед ними стоит тот же растяпа, неуклюжий дурачок Джордж Маллет. Он был такой же сгорбившийся, всё также стоял чуть накренившись на правую ногуно теперь казался выше и шире. И много сильнее. Природа не скупилась ему на габариты, которые он всегда старался прятать, как бы сжимаясь сильнее и сильнее, стараясь быть как можно незаметнее. На самом деле он был выше любого человека не только в этом кабинете, но и во всём полицейском участке вообще.

 Знаете, я помню Питера. Питера Стаффа. Дружка моего отчима. Он вот также стоял в углу и подсмеивался, одной рукой закрывая лицо, а другой надрачивая свой малюсенький член, наблюдая за тем, как мой отчим драл меня на кровати, не обращая никакого внимания ни на мои крики, ни на мои мольбы. Да-да. Точно также, как и вы сейчас, лейтенант.

С этими словами Джордж неожиданно резко повернулся и, чуть не выломав ручку двери, вышел в коридор и направился к выходу, не обращая ни на кого внимания по пути. Несмотря на то, что внутри у него всё ещё клокотала буря, он понемногу снова становился собой. Шаг становился менее уверенным, руки начали дрожать, а на глазах выступили слёзыно теперь не от волнения или страха, а от обиды. Обиды на полицейских, на себя На весь мир.

 Джордж! Уже определился с отделом?  капитан Фостер, выводя из машины закованного в наручники спутника, Питера Нильборна, младшего сыночка мэра городачто, видимо, и послужило причинной оказания такой чести, как личный выезд на арест руководителя полицейского участкаокликнул направлявшегося прямым курсом к своей машине Джорджа.

Но Джордж, не отвечая, прошёл мимо них, буквально в пяти метрах, даже не повернув головы в их сторону.

 Что-то произошло?..  недоумённо спросил капитан, оставаясь на месте и, нахмурившись, наблюдая за грузной фигурой всегда обычно доброго и приветливого паренька.

 Да лан тебе, забей. Лучше отпусти меня, ничего плохого я этой сучке не делал! Давай не будем тратить ни моё, ни твоё время на этого рыдающего сопляка?

Джордж неожиданно застыл и обернулся через плечо, вперившись полными звериной злобы глазами в произнёсшего эти слова. Холодок пробежал по спине Питера. Он знал Джорджа, когда-то учился на год старше в той же школе. Но лишь единожды за все те годы их знакомства он видел у этого человека такой взгляд. И в тот раз их общий знакомый, Хэнк Сворц, главный заводила десятого класса, в состоянии, близком к отбивной, с неделю провалялся в реанимации

 И что за херню вы вытворили?

Желваки яростно ходили на покрасневших скулах капитана Фостера, когда он распекал своего заместителя Лонга и сержанта Зальцбика, пылая в прямом и переносном смыслах, хоть при этом и умудрялся сохранять тон голоса ровным. Несмотря на то, что ростом он был ниже Роя Лонга, а, тем более, почти касавшегося головой потолка длиннющего сержанта, в этот момент подчиненные чувствовали себя детьми в школе, отвечавшими за очередное хулиганство перед директором школы.

 Всё о чём я попросил вас, так это поговорить с Маллетом и помочь выбрать ему работёнку попроще! Это, мать вашу, всё, что вам нужно было сделать! Ладно этот дебил, но ты, Рой?.. Какого хера?  продолжал свою гневную речь капитан.

 Но, сэр! Он же дурачок, совершенно бесполезныйпопытался защититься сержант, но был вынужден в ту же секунду закрыть рот под испепеляющим взглядом капитана Фостера.

 Я смотрю ты зато дофига полезный!

 Простите, капитан. Я понимаю, что мы вели себя неподобающе, но всё же я хотел бы спросить. Почему вы решили устроить его к нам?  наконец, подал голос лейтенант.

 Потому что я дружил с его отцом. Я его с раннего детства знал, в те годы наши семьи были ближе друг к другу, чем к троюродным родственникам,  капитан Фостер сел за свой рабочий стол и, стараясь успокоиться, медленно протёр лицо руками от щёк к носу. Нахлынувшие воспоминания вновь напомнили Джиму Фостеру, что ему уже пятьдесят шесть лет, возраст, когда он всё ещё чувствует себя молодым и сильным, но его врач уже советует ему из раза в раз перестать так сильно нервничать. Пригладив изрядно поседевшие волосы, он посмотрел прямо в глаза своему заместителю.  Я знаю, что Джордж странный и неуклюжий, но когда я увидел его резюме в пачке писем, то почувствовал, что не могу иначе. Сегодня вы оба в ночном дежурстве. А сейчас пошли вон из моего кабинета!

Глава 2

Суббота. 6 ноября 2010 года

Остаток дня Джордж провёл в пабе, пропуская один стакан дешёвого алкоголя за другим. Его не покидало чувство опустошения после того, как на том «собеседовании», если его можно было так назвать, были разбиты все его мечты и надежды стать полицейским. Ночью ему нужно было на своё рабочее место охранять всё те же бесполезные, полузаброшенные склады. На работу, которая, видимо, является единственной, что он заслуживает. И на которой проработает все свои никчёмные и жалкие оставшиеся дни, до самой смерти, о которой никто и не будет переживать. Нет, сегодня Джордж не мог заставить себя поехать домой, чтобы надеть свой единственный комплект потёртой формы охранника. Потому в районе шести часов вечера он едва послушными руками набрал своему начальнику сообщение о том, что плохо себя чувствует, подозревает, что заболевает, и попросил отгул. После чего расплатился, в том числе, взяв у тучного барменааккуратно подстриженная бородка которого всегда бесила Джорджаочередной долг и, наконец, вывалился из паба на улицу. Почти у самой двери Джорджа вывернуло наизнанку. Хоть теперь во рту чувствовалась неприятная горечь, но ему стало намного легче. Довольно прохладный ветерок приятно обдувал его лицо, раскрасневшееся от духоты и жары в пабе, немалого количества алкоголя и из-за неё. Из-за Сьюзи, работавшей в пабе «Андрисон» официанткой.

Назад Дальше