Мне почти стыдно рассказывать, что случилось, промолвил он. Вы будете считать меня глупцом.
По телефону вы сказали, что утратили свою призовую скрипку, сказал шеф Браун.
Потерял из-за пари, объяснил мистер де Верона. Вчера вечером я заключил пари с Гансом Брауном, концертмейстером Глендонского симфонического оркестра, и проиграл.
Он пересёк комнату и подошёл к столу, где находились поднос, несколько бокалов, ведёрко со льдом и три бутылки имбирного эля. Энциклопедия поразился тому, как легко незрячий музыкант двигался среди предметов мебели.
У моей горничной Клары был выходной, и мы с Гансом Брауном остались одни в доме, продолжал мистер де Верона. Мы сидели в этой комнате, и вскоре разговор перешёл от музыки к загадкам. Ганса особенно интересуют загадки с запертыми комнатами. Ещё до того, как я узнал условия пари, я поставил свою скрипку Страдивари против его Страдивари.
Мистер де Верона провёл тонкими сильными пальцами по седой шевелюре.
Я не думал, что смогу проиграть! Гансу требовалось сотворить чудо, чтобы победить!
Слепой музыкант полез в ведро со льдом. Затем бросил четыре кусочка льда в высокий бокал.
Ганс сказал: «О, лёд достаточно холодный», когда высыпал в бокал четыре кусочка льда, как я сейчас, сказал мистер де Верона. Затем Ганс передал мне бокал в руки. Я слышал, как он открыл бутылку имбирного эля. И вышел из комнаты с этой бутылкой.
Мистер де Верона с бокалом в руке подошёл к двери гостиной и запер её.
Я запер дверь, убедившись, что Ганса нет в зале. Затем я закрыл оба окна.
Мистер де Верона закрыл окна. Одно находилось за пианино, другоеза креслом шефа Брауна. Теперь невозможно было войти в гостиную, не разбив окно или не взломав дверь.
Мистер де Верона прошёл через комнату. Остановился у картины, висевшей на стене, и отодвинул её в сторону. За картиной в стене прятался сейф.
Я убедился, что бокал Ганса наполнен только льдом, продолжил он. Затем поставил бокал со льдом в сейф и запер его.
Мистер де Верона запер сейф и вернул картину на место. Потом подошёл к двери и выключил свет.
Единственным звуком было тиканье старинных часов у книжного шкафа.
Голос мистера де Верона прорезал темноту.
Суть нашего спора: я должен был сидеть в кресле посреди комнаты. Ровно один час. За этот час Ганс должен был войти в запертую комнату, не зажигая света, открыть запертый сейф, вынуть бокал, вытащить лёд, налить в стакан имбирного эля из бутылки, которую захватит с собой, запереть сейф, уйти из комнаты и запереть дверь и так, чтобы я ничего не услышал!
Мистер де Верона сел в кресло в центре тёмной комнаты.
Я могу определить время по выпуклым цифрам на моих наручных часах, произнёс слепой музыкант. За весь час я ничего не услышал. Я был уверен, что выиграл пари. Я отпер дверь и позвал Ганса, убедившись, что он находится в холле. Затем пересёк комнату и открыл сейф. Бокал по-прежнему находился внутри. Лёд исчез. Вместо него бокал наполнилсягром и молния! имбирным элем! Я пробовал его! Мистер де Верона в недоумении хлопнул ладонями по подлокотникам кресла. Как Ганс сумел это сделать? воскликнул он.
В комнате воцарилось долгое молчание. Наконец мистер де Верона встал и включил свет.
Шеф Браун вопросительно посмотрел на Энциклопедию.
«Есть идеи?»читался в глазах безмолвный вопрос.
Энциклопедия кивнул.
Могу я спросить, сэр?
Пожалуйста, Лерой, ответил мистер де Верона.
Кто поднял тему запертых комнат? спросил мальчик-детектив.
Теперь, когда я задумался об этом, мне кажется, что Ганс, ответил мистер де Верона. Но какая разница? Я хочу знать, почему я его не слышал?
Ваш слух не подводил вас, сэр, улыбнулся Энциклопедия. Никто не мог услышать вторую улику.
Он вытащил свой блокнот с автографами.
Не могли бы вы оставить мне свою подпись?
ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ПОНЯЛ, КАК ГАНС СМОГ НАПОЛНИТЬ БОКАЛ В СЕЙФЕ ИМБИРНЫМ ЭЛЕМ. А ВЫ?
Как детектив заковал себя в броню
Невероятная вещь: Херб Стейн пришёл в детективное агентство «Браун» пешком. Пришёл, а не приехал. А ведь Херб был чемпионом города среди юниоров по езде на велосипеде. Если уж он направлялся куда-нибудь по делу, то обязательно на колёсах и на самой высокой скорости. Он единственный из всех мальчишек Айдавилла снашивал штаны быстрее, чем кроссовки.
Кто же это вышиб тебя из седла? удивился Энциклопедия.
Задира Логан, ответил Херб-пешеход и выкатил монетку в двадцать пять центов на бензиновую канистру. Задира украл у меня велосипед.
Энциклопедия глянул на монетку с сомнением: стоит ли брать деньги у одного из лучших приятелей?
Бери-бери, настаивал Херб. Ты их отработаешь
Что, дело опасное?
Для животада. Да ты наверняка слышал о Задире Логане. Каждый, кто ему не понравится, получает тычок в животбух!
Да, уж вряд ли он меня расцелует, если я обвиню его в краже твоего велика, заметил Энциклопедия, представив себе Задиру в действии, и двадцать пять центов показались вдруг гонораром далеко не достаточным.
На прошлой неделе Задира сцепился сразу с тремя из «тигров» Жучилы Мини, поведал Херб. И каждого ткнул в животбух! бах! трах! Тигры потом почти двое суток есть не могли.
Пожалуй, Салли об этом деле знать не обязательно, подумал Энциклопедия вслух. Ещё захочет померяться с ним силамиа он намного старше её и крупнее. Надо его перехитрить.
Если не выйдет, предупредил Херб, тоже получишь тычок в животбах!
Слышал, можешь не повторяться. Лучше расскажи все по порядку.
Велосипед был украден вчера прямо от порога моего дома. А Нэнси Этцуайлер (она живёт чуть ниже по улице) видела, что на нём вроде бы уехал Задира. Я сразу пошёл к Задире и застал его на заднем двореон закрывал что-то брезентом.
И ты решил, что обвинять его в краже с места в карьер не слишком разумно?
Херб потёр живот рукой и кивнул.
Покопавшись в гараже, Энциклопедия нашёл на полке кусок листового железа и, приспустив штаны, закрепил его на животе бечёвкой от воздушного змея. А потом натянул штаны, прикрыв броню.
Ну и видик у тебя! хихикнул Херб. Как у вздутой банки с бобами
Пусть Задира Логан решит, что я съел диван, пусть дразнит меня Тушей, мне все равно. Расчёт на то, что он прежде никогда меня не виделни толстым, ни худым.
Из-за своей экипировки Энциклопедия стал ходить вперевалку, а уж нагнуться и вовсе не мог. Чтобы поднять с полу бейсбольный мяч и биту, ему пришлось опуститься на колени.
Они нам пригодятся, пояснил он приятелю, чтобы залезть к Задире на задний двор якобы за мячом.
Велосипед Энциклопедии с трудом, но выдержал двоих седоков: Херб крутил педали, а юный сыщик кое-как взгромоздился на раму. Добравшись до дома Задиры в старой, заброшенной части города, друзья спешились и принялись бить по мячу на соседнем незастроенном участке. Херб четыре раза посылал мяч на задний двор Задиры, и четыре раза Задира вылетал из дома пулей и швырял мяч назад со свирепыми комментариями.
Он самый крутой из всех, кому в Айдавилле исполнилось шестнадцать лет, заметил Херб мрачно. Угораздило же именно его польститься на мой велик!..
Держи биту крепче, распорядился Энциклопедия. Пора переходить к решительным действиям!
Хорошенько прицелившись, Энциклопедия метнул мяч точнёхонько на брезент, под которым, судя по выпуклости, что-то лежало. На этот раз ребята успели сами вбежать на задний двор, пробираясь средь битого кирпича, старых автопокрышек, сломанных кроватей и ширм. Энциклопедия подобрал мяч и хотел было приподнять угол брезента, но тут выскочил Задира и, потрясая кулаками, заорал:
Проваливай отсюда, полудурок! Знаешь, что я сейчас сделаю с вами обоими? То же, что обычно делаю с непрошеными гостями, дам каждому в глаз!
В глаз? изумлённо икнул Херб.
Наверное, ты хотел сказатьв живот? нерешительно молвил Энциклопедия. Я слышал, твой фирменный удар в живот
Нет, в глаз! повторил Задира. Последний, кому я дал в живот, потом не мог есть целую неделю. Чуть не помер с голоду
Херб выронил биту и осел на землю. А Задира ухватил Энциклопедию за ворот.
Ну давай, давай, не струсил тот. Поставь мне фонарь, и пусть все видят, что ты не брезгуешь бить малолеток. Что о тебе скажут? Что ты болван?
Задира задумался.
Пожалуй, ты прав, сказал он наконец. Прежний способ был получше. Нет следовзначит, нет и доказательств.
Не жалей меня, продолжал подначивать Энциклопедия, гордо приподняв подбородок. Я принимаю лекарства как мужчина.
За мной не заржавеет, рявкнул Задира и нанёс детективу удар в живот.
Кулак его наткнулся на железо. Энциклопедия же отлетел футов на семь.
Ууу! завопил Задира. Ой-ой-ой!
Не теряя времени, Херб откинул брезент. Под ним на зелёной траве лежал новенький красный велосипед.
Твой? осведомился Энциклопедия.
Похож на мой, но ручаться не могу. Он пробыл у меня всего два дня, и я не успел его пометить.
Значит, это, быть может, и не твой велик?
Энциклопедия с беспокойством покосился на Задиру. Парень катался по земле, корчась от боли, тряс повреждённой рукой и в конце концов спросил:
Ты что, полудурок, гвоздей нажрался?
Ты украл этот велик вчера, признавайся! перешёл в прямую атаку Энциклопедия.
Ты спятил, буркнул Задира. Он здесь под брезентом уже два месяца, с тех самых пор, как я купил его.
Может, всё это страшная ошибка, прошептал Херб. Левая рука у Задиры в целости. Давай удерём отсюда, покуда ещё можем ходить.
Мы уедем на велосипедах, каждый на своём, ответил Энциклопедия. Никакой ошибки тут нет. Задира стащил твой велик, можешь не сомневаться.
КАК ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ПРИШЁЛ К ТАКОМУ ВЫВОДУ?
ОТВЕТЫ
Секретная подача
Энциклопедия сразу понял, что письмо и чек не могли быть написаны ни Спайком Браунингом, питчером «Янкиз», ни каким-либо другим взрослым.
И на чеке, и на письме была одна и та же дата31 июня, но год не был указан.
И в июне всего 30 дней! 31 июня не существует!
Когда Жучилу уличили в ошибках, ему ничего не оставалось, кроме как признать, что письмо и чек он написал собственноручно. Проиграв пари, он вынужден был отдать Шустрику Фланагану свою бейсбольную биту.
Мистер Воздушный Шарик
Сэм Поттс не принял во внимание, что Иззи всегда надувал свои зелёные с розовым шарики ртом. Иначе говоря, в шариках не было ничего, кроме воздуха из лёгких Иззи. А шарики, надутые воздухом, никак не могут взлететь на дерево в безветренный день. Они опускаются наземь! (Только если надуть шарики газом легче воздуха, например гелием, они способны взлететь высоко в небо.)
Энциклопедия сразу сообразил, что Поттс поместил шарик на дерево заранее. А потом сообщил преподобному Бевину, что заметил шарик сию секунду. Это дало ему повод взобраться на лестницу и, заглянув через двенадцатифутовую стену, солгать, что он видел, как Иззи похищает маленького Бобби. Отсюда Энциклопедия сделал вывод, что, должно быть, сам Поттс похитил как Иззи, так и Бобби, но чуть раньше.
Выслушав сына, шеф Браун отправился в дом, арендованный Поттсом. И нашёл Бобби и Иззи связанными по рукам и ногам. Грузовичок Иззи был спрятан в примыкающем к дому гараже.
Пойманному с поличным Сэму Поттсу пришлось сознаться во всем. Он и участок-то по соседству с Тайлерами арендовал лишь для того, чтобы похитить Бобби и получить выкуп.
Скала Малыша Джонни
Ринго Чарли заявил, что Малыш Джонни заметил его приближение, так как его выдала тень, падавшая впереди. И, заметив тень, Джонни якобы выскочил из-за скалы, стреляя. А дело было в девять утра. Мистер Скотти, выступая в роли Ринго на том же месте и в то же время, «прищурилсяутреннее солнце било ему в глаза». Что и доказывало вне всякого сомнения, что Ринго Чарли соврал: если солнце било ему в лицо, его тень падала не впереди, а позади него!
Забывчивый шериф
Мистер Бейкер обратил внимание горожан на то, что из одного шестизарядного кольта никак нельзя выпустить семь пуль.
Посчитайте сами. Шериф Уиггинс заявил, что дозорный бандит ранил его двумя выстрелами в левую руку. Из шестизарядного кольта было выпущено две пулиосталось четыре. Потом шериф якобы овладел кольтом и прикончил дозорногоэто третья пуля. А потом ещё и уложил остальных четверыхно это уже семь пуль!
Энциклопедия догадался (как и банкир Бейкер до него), что шериф был в тайном сговоре с бандитами. И, отправляясь вдогонку за ними, он не взял с собой оружие, поскольку полагал, что в том нет нужды. Но, видимо, когда дело дошло до дележа добычи, соучастники поссорились. Завладев чьим-то кольтом, шериф перестрелял остальных. Однако не успел скрыться вместе с золотомего нагнал отряд добровольцев. Пришлось на ходу сочинять басню о том, как он расправился с пятью преступниками, выполняя свой долг.
Голодный попутчик
Молодой человек, голосовавший на обочине, допустил ошибку, демонстрируя своё дружелюбие. Ему никак не следовало предлагать мальчику-детективу шоколадку.
Энциклопедии пришлось отломить два квадратика. Это значит, что плитка была крепкой. А ведь молодой человек уверял, что простоял на перекрёстке около часа, и дело происходило в жаркий день при температуре 93 градуса по Фаренгейту. Выходит, он врал: при таких условиях плитка непременно растаяла бы и, утратив крепость, напоминала бы желе.
А зачем ему было врать? Единственно возможный выводон был членом банды, оставшимся на перекрёстке, чтобы направить погоню в ложном направлении.
Припёртый к стене, молодой человек сознался, что ехал в машине с бандитамиа та была оборудована кондиционеромпока не настало время сыграть отведённую ему роль.
Вскоре была задержана и вся банда.
Драчливый поэт
Перед тем как подраться с верзилой, Перси сунул очки в нагрудный карман костюма. Затем верзила принялся колошматить Перси в грудь и в живот. Тем не менее после драки тот снова надел очки, и они остались невредимы!
Это и была его ошибка. Бей верзила в полную силу, не только стёкла разлетелись бы вдребезги, но и оправа была бы погнута. Отсюда Энциклопедия сделал вывод, что верзила лишь разыгрывал драку, помогая Перси покрасоваться перед Салли.
Как ранили Чарли Стюарта?
Дьюк заявил Энциклопедии: «Оказался я здесь совершенно случайно, а про то, что Чарли ранен, только от тебя и узнал!» Но он выдал себя, не спросив, которую из двух кроссовок надо достать из шкафа. Когда доктор Росс, вырезав дыру, натянул обувь на раненую ногу, «всё подошло как нельзя лучше». Значит, Дьюк взял из пары не какую-нибудь, а левую кроссовку. Откуда же он узнал, что нужна именно левая, если не видел раны хотя бы издали?
Когда шеф Браун сообщил об этом родителям Дьюка, тот нехотя признался. Он, видите ли, не хотел ранить Чарли, а намеревался лишь напугать и отвадить от облюбованного «тиграми» тира. Полиция отобрала у подростков пневматический пистолет. И, кроме того, родители жестоко наказали их за стрельбу на кладбище.
Кража Экскалибура
Собственные слова Жучилы мистеру Эвансу доказали: заявление о том, что он видел, как Вуди украл его перочинный нож, ложно.
Итак, Жучила сказал:
Я видел, как он засунул мой нож в левый карман брюк, когда бежал из клуба «тигров». А вы своими глазами видели, как Браун вынул его из того же кармана!
Вспомните: Вуди сломал левую руку. Она была «в гипсе от кончиков пальцев до локтя».
Поэтому Вуди не мог пользоваться левой рукой, чтобы сунуть перочинный нож в карман. Ему пришлось бы пользоваться правой.
Но Экскалибур был найден в его левом кармане.
Попробуйте положить нож в левый карман брюк правой рукой во время бега.
Это невозможно.
Если бы Вуди украл Экскалибур, то засунул бы его в правый карман брюк.
Бокал имбирного эля
Первая уликазамечание Ганса: «О, лёд достаточно холодный».
Этоглупая констатация вполне очевидного факта. И имела смысл только в одном случае: если она скрывала другой звук, который слепой скрипач не должен был услышать.
Энциклопедия пришёл к выводу, что другой звук исходил от Ганса, разорвавшего изотермический мешокмешок, который не даёт льду таять.