Ты твердишь себе, что если скрываться достаточно долго, лицедейство войдет в привычку и со временем станет легко. Шаг за шагом. Только так все и получится.
Ты надеваешь толстовку и выходишь в темноту, надеясь, что свежий воздух сможет как-то помочь. Ночью здесь чудовищно темно; ближайшие фонари горят далеко в долине, вспышки оранжевого сияния. А единственные огни здесь, наверху, это свет с верхнего этажа из окон Сары.
Ты следуешь по дорожке вокруг сада, поднимаешься на крутой травянистый склон, ожидая увидеть что-нибудь вроде общей панорамы долины; но когда доходишь до стены из камня сухой кладки, чуть не переваливаешься через нее. Оглядываясь, видишь за собой одну темноту, огни в долине и черный силуэт дома, притаившегося под склоном холма.
Ты больше не собираешься трахаться с Сарой Карпентер. Это было ошибкой; ты потерял контроль над собой. Подобное не должно повториться. Она нужна тебе как друг. Ты не можешь ожидать от нее помощи, если намерен издеваться над ее чувствами, как в прошлый раз.
В одном из окон вспыхивает свет, и ты смотришь, как Сара набирает в ванну воду. Ты замираешь, продолжая наблюдать, даже когда она раздевается.
Ты следишь за ней из темноты сада под окном и понимаешь, что если снова представится возможность ее трахнуть, то, наверное, не сможешь сдержаться.
Часть вторая
Сара
Выводя собак на прогулку, Сара первым делом замечает припаркованную во дворе машину Эйдена. Шторы в коттедже задернуты, свет не горит, но еще рано, нет даже семи. Всю дорогу на холм она обдумывает, стоит ли на обратном пути, часов, может, в девять, постучать к нему в дверь, предложить кофе. На десять у нее назначен визит к стоматологу, что дает ей прекрасное оправдание провернуть все побыстрее. Только переброситься фразами, сгладить острые углы, верно?
Она может сказать: «Слушай, я немного перебрала. Давай притворимся, что ничего не произошло, договорились?»
Мысленно Сара репетирует, как будет все это произносить, весело, с улыбкой, в конце концов ей кажется, что именно это он и хочет услышать. Он обо всем сожалеет, по крайней мере должен, иначе с чего ему исчезать, пока она спит? Почему он не пришел на следующий день, не позвонил, даже эсэмэску не прислал? Именно таким гаденьким образом и ведут себя мужчины, думает она, или не все мужчины, а конкретно Эйдентак уж он устроен. С какой вообще стати она решила, что он мог хоть немного повзрослеть за последние двадцать с чем-то лет?
Тесс с Бэйзилом скрываются за вершиной холма. Когда Сара достигает этого места, солнце проглядывает из-за туч, заливая долину ярким золотым светом, таким внезапным, что у нее замирает дыхание. Она охватывает взглядом все вокруг, целый мир лежит у ее ног: крошечные дома, поля, вьющиеся змейки дорог с миниатюрными фургончиками, машинами и грузовиками размером со спичечную коробку, которые катятся в направлении Йорка.
«Он мне совершенно не нужен, думает она. Я прекрасно жила сама, пока он не приехал».
С другой стороны, в игру включается немаловажный фактор денег, поступивших на ее счет в день его приезда: одна тысяча шестьсот фунтов. Само собой, вся сумма тут же ушла на непогашенную задолженность по кредиту, но ей удалось, по крайней мере, почти до краев заполнить эту бездну. В следующем месяце она даже сможет начать возвращать деньги, которые должна по кредиткам.
И все-таки приятно чувствовать, что рядом кто-то есть, просто на всякий случай. Она обещала, что не станет просить его чистить выгребную яму, но есть и другие поводы для беспокойства. Здесь, наверху, случается, возникает чувство, будто до ближайшего человека ехать и ехать. Закричи она, никто не услышит.
От одной мысли ей делается смешно; Эйден в коттедже, скорее всего, тоже не услышал бы ее криков.
Ну, в таком случае, лучше и не кричать; ничего хорошего из этого точно не выйдет.
Бэйзил бежит ей навстречу по дорожке, при этом у него что-то торчит из пасти сбоку. Тесс вышагивает следом, скаля зубы в уверенном и четком осознании того, что сейчас кое-кому влетит, и она не собирается упускать это зрелище.
Бэйзил! Сейчас же выплюни! Брось!
Он медлит, пока не оказывается рядом, точно настоящая легавая, которой себя мнит; затем садится и аккуратно кладет ей под ноги крыло со сгнившим скелетом большой черной птицы, вороны, грача или вроде того. Сара, подавляя тошноту, отворачивается, а пес радостно виляет хвостом.
Телефон звонит, когда Сара спускается обратно с холма, при этом неловко спотыкаясь, потому что пришлось взять Бэйзила на поводок, чтобы тот не пытался вернуться к своей находке. Она делает попытки управиться и с телефоном, и с поводком, но в конце концов сдается и отпускает Бэйзила на свободу. Он либо уже обо всем забыл, либо отчаянно рвется домой, однако, к счастью уносится по склону вниз.
Приве-ет, говорит она.
Это Софи.
Привет. У тебя найдется время выпить кофе сегодня днем?
Конечно. Во сколько? У меня зубной на десять.
Как насчет одиннадцати? У Баркера?
Супер. Позвоню, если буду задерживаться.
Когда она подходит к задней двери, Бэйзил уже поджидает ее на месте, легко помахивая хвостом в надежде, что она разрешит ему вернуться и все-таки прихватить добычу.
В 9.40, позавтракав и собравшись, Сара стоит перед кухонной раковиной и смотрит на окно коттеджа. Шторы все еще задернуты. Она думает, не зайти ли таки разбудить его, в конце концов, кто спит в такое время? Но если устраивать разборки, то пускай он хотя бы сначала проснется, оденется и не будет сонным.
Лучше подождать?
Эйден
Ты просыпаешься от стука в дверь, достаточно громкого, чтобы понять, что человек снаружи стучит уже какое-то время. Смотришь на часы. Почти десять. Встаешь с кровати и босиком подходишь к входной двери.
Это подруга Сары Софи. Та, что с темными волосами и глазами, которые не упускают ничего.
Ох, прости, весело говорит она. Я тебя разбудила?
Ничего, отвечаешь ты, я работал допоздна. Хочешь зайти?
Ты не ждешь, что она примет приглашение, в конце концов, стоишь в одних трусах и футболке, которую давно пора выбросить, но Софи улыбается и заходит, властно цокая каблуками по плитке на полу.
Чай? предлагаешь ты. Или кофе?
Я бы с удовольствием выпила чашечку кофе, отвечает она. Черный, без сахара.
Ты набираешь воды в чайник и ставишь на плиту. Она, наверное, не ожидала растворимого, но сейчас это все, что ты можешь предложить.
Чувствуй себя как дома, говоришь ты. Я вернусь через минуту.
Джинсы, чистая рубашка, носки. Дезодорант. По крайней мере, теперь ты не ощущаешь себя таким уязвимым.
Когда возвращаешься в кухню, Софи уже готовит кофе. Она, безусловно, очень привлекательнаа если точнее, настоящая красавица. Но между вами есть какая-то недосказанность, и ты задаешься вопросом, прояснится ли она сейчас.
Я решила, что должна заглянуть, произносит Софи, не оборачиваясь. Сара отправилась к зубному.
А-а, отвечаешь ты. Мы не встречались уже день или два.
Вот как, говорит она, ставя две чашки на кухонный стол и не выражая даже притворного удивления. Как ты тут устроился?
Неплохо.
Возникает пауза. Ты достаешь из холодильника молоко и добавляешь себе в чашку. Софи, присев к столу, наблюдает за твоими действиями.
Мне показалось, мы начали не так, как следовало бы, честно говорит она.
Неужели?
Сам знаешь, что это правда. И точно знаешь почему, поэтому можешь перестать притворяться.
Ты садишься напротив нее, сохраняя нейтральное выражение лица. Она права, притворяться не имеет смысла. Тем более теперь, когда здесь нет никого и вы двое сидите лицом к лицу. Сары тут нет. Коль не можешь быть честным сейчас, то когда? А если серьезно, так даже проще.
Сара
Сара настолько теряется в собственных мыслях, что уже подходит к машине, когда понимает, что ее кто-то зовет:
Сара! Сара!
Это Уилл кричит ей чуть ли не с другого конца парковки. Он начинает бежать в ее сторону, давая таким образом пару секунд форы, чтобы изобразить на лице подходящую случаю улыбку. Пока он трусит к ней, о его спину бьется привязанный сзади чехол с гитарой.
Извини, говорит она, я витала в облаках.
Как у тебя дела? спрашивает он. В прошлый раз я неплохо повеселился.
Он имеет в виду паб? Со всеми этими старыми пердунами?
Приятно слышать, неопределенно отвечает она. Я передам Софи; как раз собираемся с ней встретиться.
Он так улыбается в ответ, что, поразмыслив, она находит эту улыбку немного странной.
Серьезно? говорит он. Передавай ей привет от меня. И спасибо.
А где ты сейчас живешь? интересуется она и тут же начинает раскаиваться в этом вопросе.
Ну, я буду присматривать за домом каких-то друзей Софи из деревниони уезжают в отпуск в Париж. Так что на выходных меня поджидает неплохое местечко. А потомнеизвестно где.
А что твоя мама? Как она поживает? Я собиралась спросить еще в прошлый раз.
Улыбка на его лице слабеет.
У нее все в порядке. По крайней мере, насколько мне известно. Эмили приняли в школьный оркестр.
Правда, и на чем же она играет?
На трубе.
Пошла по следам старшего брата, говорит Сара, взглядом указывая на гитару. Музыкальная семья.
Ну да, отвечает он, слегка улыбнувшись. Наверное, можно и так сказать. Я соскучился по сестренке.
А как твой папа? И Роберт?
Мы реже общаемся, но у них все в порядке. Дядя открыл очередной гараж в Пейсли, так что папа теперь там менеджер. Роберт тоже к ним переехал.
Пока они говорили, поднялся ветер, и Сара почувствовала, как на нее падают первые капли дождя.
Думаю, мне пора, говорит она. Было приятно снова увидеться.
Что ж, тогда до скорого, отвечает он.
Она наблюдает за тем, как он трусцой бежит через площадь в сторону «Ко-опа». Несмотря на то, что дождь усиливается, Сара остается и пережидает снаружи, потому что сегодня надеется пообщаться с Софи с глазу на глаз и не хочет, чтобы Уилл встревал в этот откровенный разговор.
Как только он исчезает из виду, Сара, развернувшись, направляется в сторону узкого переулка, ведущего во дворик с «Чайными комнатами Баркера», их излюбленным местом для дневных посиделок.
Софи уже пришла и сидит на диване из темной кожи в глубине заведения. Сара развязывает свой шерстяной шарф и стягивает куртку, успевшую намокнуть; цепляет ее на вешалку для пальто.
Я заказала тебе чай, говорит Софи, обнимая ее. Если проголодалась, у них есть свежие булочки. Только что видела, как их доставали из печи.
Я что-то потеряла аппетит, произносит Сара.
И не говори, отвечает ей Софи, все из-за Эйдена.
Сара хмурится.
С чего это ты так решила?
Но подруга, конечно, права. Всему виной или Эйден, или отголоски похмелья, а возможно, и полусгнившая птица, которую притащил Бэйзил.
Повисает пауза. Софи смотрит на Сару, пытаясь найти верный подход.
Дело в том, что я подумала, будто где-то уже видела его.
Что?
Ну, тогда в баре. Он показался мне знакомым.
Сара задумывается над сказанным, подливая чай из заварника. Чай настоящий, темный, крепкий.
Скорее всего, ты его с кем-то путаешь, говорит она. Просто у него такое лицо.
Я хорошо запоминаю лица, отвечает Софи, сама прекрасно знаешь.
Она права. Софи никогда не забывает имен и лиц. В частности, поэтому она так прекрасно подходит Джорджу: Софи включает обаяние как лампочку, заставляя каждого человека почувствовать себя невероятно особенным, потому что запомнила его после единственной встречи.
Ну он-то был в Японии, вяло возражает Сара и делает глоток чая. Или где-то там.
Да, ты говорила мне, что он уехал за границу. Помню, как ты посылала ему приглашение на похороны Джимаведь так? но он не приехал. Однако он же мог приезжать погостить, хотя бы разок, говорит Софи.
Где ты его видела?
Это было несколько лет назад в Лондоне. В тот раз, когда я столкнулась с Джимом в городе. Помнишь, я тебе об этом рассказывала? Он сидел в ресторане в Атенее. У меня тогда была встреча с Лоисом Бэкингемом.
Смутно припоминаю.
Джим сидел с этим парнем. Я подошла и сказала: «Привет, вот так сюрприз», и все в таком духе. А он ответил, что обедает с другом и представил мне сидящего с ним человека. Все походило на деловую встречу, оба были в костюмахи больше я об этом не вспоминала. Тогда я совершенно не обратила внимания на его друга. Но это точно был он. Эйден.
И когда все случилось?
Должно быть, за пару месяцев до аварии Джима. Раньше этого быть точно не могло.
Саре хочется настоять на своем, сказать, что Софи ошиблась, что, наверное, встретила кого-то другого. Эйден много лет не приезжал в Англию. С чего бы Джим встречался с ним в Лондоне и ни слова не сказал ей об этом? В этом не было ни малейшего смысла.
Сара? С тобой все в порядке?
Да, говорит Сара. Чувствует она себя как-то странно, вся горит. Поставив чашку на столик, ощущает, как дрожат ее пальцы.
Сегодня утром я заехала поболтать с ним, заявляет Софи, пока ты была у стоматолога.
Что?
Рассказала, что узнала его. И он не стал отпираться. Говорит, они с Джимом встречались пару раз в год, иногда и чаще.
Но почему? Ничего не понимаю. Почему Джим не рассказывал мне обо всем этом?
Я и это спросила. Ответил, что не знает, но явно лжет.
Это какая-то нелепость.
Знаю, я именно так и подумала. Правда, есть также хорошие новости.
И какие же? спрашивает Сара, размышляя, чего еще ей ждать.
Вероятно, он что-то скрывает, и я думаю, тебе нужно быть с ним поосторожнее, но на самом деле я решила, что скорее он мне нравится. И она начинает хихикать в стиле старой доброй Софи, которую Сара знает и любит.
Ага, значит, ты не думаешь, что он психопат? Чудесно.
Я так никогда и не думала. Просто никак не решу, что он из себя представляет, вот и все. Однако теперь, когда выдалась возможность хорошенько пообщаться с ним, думаю, он вполне ничего. А знаешь, что еще?
Ну давай, выкладывай, требует Сара.
Ты ему нравишься.
Ну, надеюсь, что так, говорит она, учитывая, что я предоставила ему крышу над головой.
Нет, я в другом смысле. Ты ему реально нравишься.
С чего это ты решила?
Я его спросила.
О боже! Софи, как ты могла?! Пожалуйста, скажи, что этого не было. Сара кладет голову на руки и шумно вздыхает. Это хуже, чем школьные подколы. Как неловко. Он решит, что я попросила тебя что-нибудь выведать. После того вечера
Она замолкает, но Софи уже поймала ее за язык.
А что произошло в тот вечер?
Сара делает глубокий вдох.
Когда мы вернулись из паба я пригласила его к себе. Я немного перепила.
Ты определенно перепила. Так что случилось?
Сара даже произнести это не может.
У Софи округляются глаза.
Ах ты, маленькая шлюшка!
Пожалуйста, только не надо. Я совершила огромную ошибку.
Это еще почему?
Потому что он ушел, пока я спала, и с тех пор не показывается. Думаю, он меня избегает.
Софи закусывает губу.
Может, у него просто куча дел.
Не сочиняй для него оправдания. Я же тебе рассказывала, каким он был, когда мы учились в универе. Тогда он поступил точно так же: сначала переспал со мной, а потом исчез. Но в тот раз все обошлось, потому что Джим позволил мне поплакаться ему в жилетку, после чего мы с ним и сошлись. Но теперь
Джима нет. И ты заслуживаешь большего.
Сара, выдохнув, допивает остатки чая, несмотря на то что на поверхности плавает темная пленка. Однако Сара испытывает потребность чем-то занять себя, что-то выпить, нужно сменить тему.
Чувствую, для этого я уже старовата. О, только что вспомнилая видела Уилла. То есть, я хотела сказать прямо перед нашей встречей Он говорит, ты устроила его присматривать за каким-то домом, так?
Софи молчит в ответ, поэтому Сара поднимает глаза. Щеки ее подруги зарделись под слоем макияжа, глаза горят.
В чем дело? тут же спрашивает Сара.
О господи. Даже не знаю, с чего начать. Сара, умоляю тебя, ни слова об этом, хорошо?
Конечно, молчу как рыба, говорит она. Ты знаешь, что можешь доверять мне. Так что там у вас?
Софи наклоняется через стол.
Я поцеловала его взасос.
Что?
В пабе. После того как ты уехала.