Ты умеешь хранить секреты? - Софи Кинселла 5 стр.


 Не сегодня,  усмехаюсь я.

Однажды, вскоре после того как родители переехали, я села не на ту электричку и очутилась в Солсбери. Теперь отец все время мне это припоминает.

 Привет, Нев.

Я чмокаю его в щеку, стараясь не задохнуться от резкого запаха туалетной воды. Он в легких брюках и белой водолазке. На запястье тяжелый золотой браслет. На пальце блестит обручальное кольцо с бриллиантом. Нев управляет семейной фирмой, поставляющей офисное оборудование по всей стране. Он и Керри встретились на какой-то конференции молодых руководителей. Кажется, разговор начался со взаимного восхищения «Ролексом».

 Привет, Эмма,  кивает Нев.  Видела мою новую машину?

 Что?  удивляюсь я, но тут же вспоминаю блестящее новое авто во дворе.  О да. Шикарная!

 «Мерседес» пятой серии.  Он жадно тянет пиво.  Сорок две штуки по прайс-листу.

 Вот это да.

 Правда, я заплатил меньше,  сообщает Нев, с хитрым видом постукивая себя по носу.  Угадай, сколько.

 Э сорок?

 Вторая попытка.

 Тридцать девять?

 Тридцать семь двести пятьдесят,  торжествующе объявляет Нев.  И бесплатный проигрыватель компакт-дисков. За вычетом налогов.

 Правда? Вот это да!

Признаться, я понятия не имею, что еще сказать, поэтому, примостившись на краю дивана, съедаю орешек.

 Вот на что ты должна нацелиться, Эмма,  вмешивается отец.  Как по-твоему, у тебя получится?

 Не знаю папа, кстати, хорошо, что вспомнила у меня для тебя чек.

Я копаюсь в сумочке и достаю чек на триста фунтов.

 Молодец!  восклицает отец.  Это пойдет на банковский счет.  И глядя на меня, кладет чек в карман.

 Вот что значит ценить деньги! Вот что значит учиться стоять на своих ногах!

 Вы правы. Важный урок,  кивает Нев, не забывая прикладываться к кружке.  Кстати, Эмма, совсем забыл: в какой области ты делаешь карьеру на этой неделе?

Я познакомилась с Невом как раз после того, как ушла из агентства недвижимости, чтобы стать фотографом. Два с половиной года назад. И с тех пор при каждой встрече он повторяет ту же шутку. При каждой чертовой

«Окей, успокойся. Цени свою семью. Цени Нева».

 По-прежнему маркетинг,  весело смеюсь я.  Вот уже больше года.

 А, маркетинг. Прекрасно. Прекрасно!

Все смолкают. В комнате тихо, если не считать голоса комментатора. Внезапно отец и Нев хором охают, словно на поле произошла непоправимая трагедия. Впрочем, через минуту вздох повторяется.

 Ладно,  говорю я,  если вы так заняты

Встаю с дивана и иду к двери. Мужчины даже не оглядываются.

В прихожей я поднимаю картонную коробку, которую привезла с собой. Выскальзываю в боковую калитку, стучусь во флигель и осторожно приоткрываю дверь:

 Дед?

Дедотец мамы, он живет с нами с тех пор, как десять лет назад перенес операцию на сердце. В старом доме в Туикнеме у него была всего-навсего спальня, но тут места больше, теперь в его распоряжении целый флигель, сбоку от дома, с двумя комнатами и крохотной кухонькой. Дед сидит в любимом кожаном кресле, по радио передают классическую музыку, а на полу перед ним штук шесть картонных коробок, набитых всякой ерундой.

 Привет, дедушка,  говорю я.

 Эмма!  Он поднимает голову, и лицо его мгновенно светлеет.  Дорогая моя! Иди сюда!

Я наклоняюсь, чтобы поцеловать его, и он крепко стискивает мою ладонь. Кожа на ощупь сухая и холодная, а волосы побелели еще больше с тех пор, как мы виделись в последний раз.

 Я принесла тебе «Пэнтер бар»,  объявляю я, кивнув на коробку.

Дедушка просто помешался на энергетических плитках «Пэнтер», впрочем, как и все его друзья по боулинг-клубу, поэтому я бросаю на ветер бешеные деньги, покупая ему целую упаковку каждый раз, когда еду домой.

 Спасибо, любовь моя,  расплывается в улыбке дед.  Ты хорошая девочка, Эмма.

 Куда мне их поставить?

Мы беспомощно оглядываем захламленную комнату.

 Что, если там, за телевизором?  спрашивает наконец дед.

Я пробираюсь через завалы, плюхаю коробку на пол и возвращаюсь, стараясь не споткнуться.

 Послушай, Эмма, вчера я прочел крайне тревожную статью,  начинает дед, когда я сажусь прямо на очередную коробку.  Насчет безопасности в Лондоне.

Заявление сопровождается внимательным взглядом.

 Надеюсь, ты не ездишь по вечерам в общественном транспорте?!

 Э почти нет,  неуверенно отвечаю я, скрещивая пальцы за спиной.  Только время от времени, когда нужно срочно

 Ни в коем случае, дорогая!  взволнованно перебивает дед.  Там пишут о тинейджерах в черных масках, с выкидными ножами. Они буквально наводнили метро. Пьяные болваны, разбитые бутылки, стекла, которыми выкалывают прохожим глаза

 Все не так уж плохо

 Эмма, не стоит так рисковать, чтобы сэкономить на такси

Я совершенно уверена, что, если спрошу деда, каков, по его мнению, средний тариф у лондонских таксистов, тот ответит: «Пять шиллингов».

 Честно-честно, дед, я очень осторожна,  уверяю я.  И часто беру такси.

Иногда. Примерно раз в год.

 Лучше объясни, что это ты делаешь?  спрашиваю я, спеша сменить тему.

Дед тяжело вздыхает:

 На прошлой неделе твоя мать расчищала чердак. Вот я и разбираю, что нужно выбросить, а что оставить.

 Идея неплохая.  Я оглядываю кучи мусора на полу.  Это на выброс?

 Нет! Это я сохраню!

Для пущей верности он даже кладет ладонь на крышку.

 В таком случае где то, что нужно выбросить?

Молчание. Дед старательно избегает моего взгляда.

 Дед! Нельзя же утонуть в мусоре с головой!  восклицаю я, стараясь не засмеяться.  Ну к чему тебе старые газетные вырезки? А тут что?  Я выуживаю из-под груды вырезок старый йо-йо.  Это тебе зачем?

 Йо-йо Джима,  вздыхает дед и тянется к игрушке. Взгляд его смягчается.  Милый старина Джим.

 Кто такой Джим?  недоумеваю я. В жизни не слышала ни о каком Джиме.  Твой друг?

 Мы встретились на ярмарке. Провели вместе день. Тогда мне было девять.

Дед рассеянно вертит в пальцах йо-йо.

 И там же подружились?

 Никогда его больше не видел.  Он рассеянно покачивает головой.  Но так и не позабыл.

Беда в том, что дед никогда и ничего не забывает.

 А как насчет этого?  продолжаю я, вытягивая пачку рождественских открыток.

 За все годы не выбросил ни одной,  объявляет дед, пристально меня оглядывая.  Когда дотянешь до моих лет и поймешь, что люди, которых ты знала и любила, начинают уходить навсегда, сама захочешь сохранить что-то на память. Даже самую мелочь.

 Понимаю,  растроганно шепчу я. Тянусь к ближайшей открытке, открываю и  Дед! Да ведь это от фирмы Смита по ремонту электрооборудования. За шестьдесят пятый год!

 Фрэнк Смит был очень хорошим человеком,  заводит дед.

 Нет!  Я решительно швыряю открытку на пол.  Это все вон! И тебе ни к чему память о  я разворачиваю следующую,  газовой компании. А двадцать старых экземпляров «Панча»?  Я безжалостно отбрасываю газеты.  Это еще что такое?

Снова сую руку в коробку и вытаскиваю конверт со снимками.

 Здесь те, кого ты действительно

Тонкая игла входит мне в сердце, и я осекаюсь на полуслове.

В моей руке снимок, на котором мы с папой и мамой на скамейке в парке. На маме платье в цветочек, на папедурацкая соломенная шляпа, я сижу у него на коленях, с мороженым в руках. На вид мне лет девять и все мы кажемся такими счастливыми.

Я молча вытягиваю второй снимок. Теперь папина шляпа перекочевала на мою голову, и мы умираем со смеху. Нас по-прежнему только трое.

Только трое. Значит, это еще до того, как в нашу жизнь вошла Керри.

Я как сейчас помню день ее приезда. Красный чемодан в прихожей, чужой голос, доносящийся с кухни, запах незнакомых духов в воздухе. Я вошла и увидела Керри с чашкой чаю в руке. Тогда на ней была школьная форма, но мне кузина все равно показалась взрослой. Уже тогда Керри могла похвастаться огромным бюстом, золотыми гвоздиками в ушах и «перышками» в прическе. А за ужином мои родители позволили ей выпить стакан вина. Ма все твердила, что я должна быть чуткой и доброй с Керри, потому что ее мать умерла. Мы все должны быть чуткими и добрыми.

Поэтому кузина поселилась в моей комнате!

Я перебираю снимки, безуспешно пытаясь избавиться от застрявшего в горле кома. Я вспоминаю это местопарк с качелями и горками, где мы часто гуляли. Но Керри это показалось чересчур скучным, а мне отчаянно хотелось стать похожей на нее, поэтому я тоже заявила, что мне скучно. И больше мы там никогда не бывали.

Раздается стук в дверь.

Я, вздрогнув, оборачиваюсь. Перед нами появляется Керри с бокалом вина.

 Обед готов!

 Спасибо. Мы уже идем,  киваю я.

 Ну что же ты, дедушка!  укоризненно грозит пальчиком Керри и указывает на злополучные коробки.  Так ничего и не разобрал?

 Не очень-то это легко!  слышу я собственный негодующий голос.  Слишком много воспоминаний. Их так просто не выкинешь.

 Что ж, если ты так считаешь  Керри закатывает глаза.  По мне, так этому хламу место на помойке.

Я не могу быть чуткой и доброй с Керри. Просто не могу. Больше всего мне хочется запустить ей в физиономию тортом с кремом.

Мы уже несколько минут сидим за столом и почтительно внимаем Керри. Она же ораторствует безостановочно:

 Все дело в имидже. Все имеет значениестиль одежды, общий вид, походка. Идя по улице, я излучаю атмосферу успеха, словно объявляя всему миру: перед вами деловая, преуспевающая женщина.

 Ну-ка продемонстрируй!  восхищенно просит мама.

Керри растягивает губы в притворно-скромной улыбке:

 Выглядит это примерно так.  Она отодвигает стул и вытирает губы салфеткой.

 Тебе следовало бы смотреть повнимательнее, Эмма,  советует мама.  Схватить основы.

Под пристальными взглядами собравшихся Керри обходит комнату. Подбородок вскинут, сиськи выпячены, она смотрит куда-то вдаль и при этом задом виляет. Выглядит Керри при этом неким гибридом устрицы и андроида из «Атаки клонов».

 Правда, сейчас я не на каблуках,  говорит она, останавливаясь.

 Когда Керри заходит в конференц-зал, уж поверьте, немало голов поворачивается,  гордо объявляет Нев и хватается за бокал с вином.  Люди прекращают работу и смотрят на нее.

Бьюсь об заклад, так оно и есть.

О боже! Меня так и подмывает хихикнуть. Не смей. Не смей.

 Хочешь попробовать, Эмма?  спрашивает Керри.  Делай как я.

 Э не стоит, пожалуй. Я думаю, я уже усвоила ритм и вообще  Неожиданно для себя я фыркаю, но успешно маскирую промах кашлем.

 Эмма, Керри пытается помочь,  наставительно говорит мама,  и ты должна быть ей благодарна. Ах, Керри, ты так добра к Эмме!

Это уж точно. Керри просто рвется мне помочь.

Именно поэтому, когда я окончательно отчаялась найти работу и попросила позволить мне набраться опыта в ее компании, она отказала. Я написала кузине длинное вежливое письмо, в котором признавала, что ставлю ее в неловкое положение, но готова схватиться за любой шанс, пусть даже пару-тройку дней побыть на побегушках.

А она ответила сухим отказом.

Меня еще никогда так не унижали!

Я была убита, поэтому никому ничего не рассказала. В том числе папе и маме.

 Тебе бы стоило прислушаться к советам Керри,  резко говорит папа.  Если бы ты обратила на них хоть немного внимания, может, добилась бы в жизни большего!

 Да это всего лишь походка,  давится от смеха Нев.  Не какое-то чудотворное средство!

 Нев!  журит его мама, но без особого пыла.

 Эмма знает, что я шучу, верно, Эмма?  хихикает Нев, наполняя бокал.

 Разумеется,  выдавливаю я и вымучиваю веселую улыбку.

«Только погодите, вот меня повысят, и тогда Тогда посмотрим, что вы все скажете!»

 Эмма! ЗемляЭмме!  Керри шаловливо помахивает рукой у меня перед глазами.  Проснись! Церемония вручения подарков!

 Ах да,  киваю я.  Сейчас схожу за своим.

Мама медленно разворачивает камеру от отца и сумочку от деда. Меня трясет от волнения. Я так надеюсь, что ей понравится подарок!

 Вид достаточно скромный,  бормочу я, протягивая розовый конверт.  Но когда откроешь, сама поймешь

 Что это?  удивляется явно заинтригованная мама. Разрывает конверт, разворачивает открытку с цветочками и восклицает:

 О, Эмма!

 Что там?  интересуется па.

 День на курорте!  восторгается мама.  Целый день в свое удовольствие!

 До чего же оригинально!  оживляется дед, гладя мою руку.  Ты всегда умела выбрать подарок!

 Спасибо, детка. Ты такая заботливая.

Мама перегибается через стол, чтобы поцеловать меня, и где-то внутри разливается приятное тепло. Мысль пришла мне в голову несколько месяцев назад. Курорт действительно хороший. С бесплатным лечением и прочим.

 Там подают шампанское к ланчу,  гордо объявляю я.  И шлепанцы можно оставить себе.

 Чудесно!  восклицает мама.  Скорее бы! Эмма, милая, что за прелестный подарок!

 О господи,  сокрушается Керри с нервным смешком, помахивая большим кремовым конвертом.  Боюсь, меня перещеголяли. Ничего страшного. Я просто поменяю на что-нибудь получше.

Я резко вскидываю голову. Что-то в ее голосе меня настораживает. Все это неспроста. Я точно знаю: все это неспроста.

 Ты это о чем?  удивляется мама.

 Ах, неважно,  щебечет Керри.  Я я обязательно найду что-то еще. Не стоит волноваться.

Она открывает сумочку и сует туда конверт.

 Керри, дорогая,  уговаривает мама,  немедленно перестань. Не будь глупенькой. Что там такое?

 Ничего особенного. Выходит, нас с Эммой осенила одна и та же идея.  Она с извиняющимся видом вручает маме конверт.  Невероятно!

Я напряглась в ожидании удара.

Нет.

Нет. Она не сделала того, о чем я думаю. Не сделала. Не могла.

Мама в полной тишине распечатывает конверт.

 Иисусе!  восклицает она, вынимая брошюру с золотым тиснением.  Что это? Курорт Меридьен?

Что-то падает прямо ей в руки. Мама на секунду закрывает глаза.

 Билеты до Парижа?! Керри!

Значит, все-таки сделала. Испортила мне праздник. Теперь мой подарок ничего не стоит.

 Вам обоим,  добавляет Керри с некоторым самодовольством.  Тебе и дяде Брайану.

 Керри! Ты сущее золото!  потрясенно констатирует отец.

 Говорят, там совсем неплохо,  продолжает Керри с довольной улыбочкой.  Пятизвездочный отель, у шеф-повара три звезды Мишлена

 Просто глазам не верю,  не унимается мама, возбужденно листая брошюру.  Взгляните только на бассейн! А сад!!!

Моя открытка с цветочками лежит, забытая, среди оберточной бумаги.

И мне вдруг хочется заплакать. Она знала. Знала.

 Керри, ты знала!  выпаливаю я, не в силах сдержаться.  Я говорила тебе, что собираюсь отправить маму на курорт. Говорила! Несколько месяцев назад! В саду.

 Разве?  небрежно спрашивает Керри.  Не помню.

 Помнишь! Конечно, помнишь!

 Эмма!  одергивает меня мама.  Это просто ошибка. Верно, Керри?

 Ну естественно,  уверяет Керри с невинным видом.  Эмма, я тебя расстроила. Могу только извиниться

 Нет необходимости извиняться, дорогая,  говорит мама.  Всякое бывает. И оба подарка просто чудесные. Оба.  Она снова поднимает мою открытку.  И кроме того, девочки мои, вы лучшие подруги! Не хотелось бы, чтобы вы ссорились, особенно в мой день рождения.

Она улыбается мне, и я пытаюсь ответить улыбкой, но в душе чувствую себя вновь десятилетней. Керри всегда умела подставить меня. С момента своего появления у нас. И что бы она ни вытворяла, все неизменно принимали ее сторону. Еще быбедная сиротка! Ведь у нее умерла мама! Мы все должны заботиться о ней. Поэтому у меня не было ни малейшего шанса взять верх. Ни малейшего.

Пытаясь овладеть собой, я тянусь к бокалу и делаю огромный глоток. И обнаруживаю, что украдкой поглядываю на часы. Можно убраться отсюда в четыре, если соврать, что электрички часто опаздывают, а я боюсь ехать вечером. Так что осталось продержаться всего полтора часа. Возможно, мы будем смотреть телевизор или еще что-нибудь подвернется.

 Пенни за твои мысли, Эмма,  шепчет дед, нежно гладя мою руку, и я виновато опускаю голову.

 Да ладно,  отвечаю я, растягивая губы в подобии улыбки.  Я вообще ни о чем не думала.

5

Впрочем, все это неважно, потому что меня ждет повышение. И тогда Нев прекратит отпускать идиотские шуточки насчет моей карьеры, а я смогу отдать долг папе. Вот это будет сцена! Фантастика! Уж тогда я всем покажу!

Назад Дальше