Я включаю компьютер и жду, пока загорится монитор.
Пока я наблюдаю, как экран меняет цвет, Артемис громко говорит:
Думаю, суть концепциив живости. Энергии, я бы сказала, уточняет она, то и дело поглядывая на дверь. Ты понимаешь, о чем я?
Ну да, запинается Ник. Видишь ли, в современной маркетинговой среде необходимо гм добиваться сплава стратегии и прогрессивного видения
Боже, что-то мой компьютер едва тянет сегодня! Вот-вот появится Джек Харпер, а я, как идиотка, смотрю на пустой экран.
Придумала! Я знаю, что буду делать! Стану Той, Кто Идет За Кофе.
Что может быть естественнее этого?
Пожалуй, принесу кофе, смущенно бормочу я, поднимаясь.
И на мою долю тоже, если не возражаешь, просит Артемис, на секунду отвлекаясь от разговора. Так или иначе, на курсах делового администрирования
Кофейный автомат стоит у входа в отдел, в специальной маленькой нише. Дожидаясь, пока ядовитая жидкость наполнит мою чашку, я поднимаю глаза и вижу, как Грэм Хиллингтон выходит из административного отдела в сопровождении двух подчиненных. Дерьмо! Он идет!
Ладно. Сохраняй хладнокровие. Смотри, как льется бурая струйка. Держись естественно, спокойно
А вот и он, со своими блондинистыми волосами, дорогим костюмом и темными очками. К моему удивлению, он отступает в сторону, давая дорогу кому?
Надо же, никто на него не смотрит. Все внимание отдано другому типу. Парню в джинсах и черном свитере с высоким воротом, только что вышедшему в коридор.
Я зачарованно смотрю, как он поворачивается. И, увидев его лицо, чувствую мощный удар, словно в грудь только что врезался мяч для боулинга.
О господи!
Это он.
Те же темные глаза. Те же морщинки вокруг них. Щетина исчезла. Но это определенно он.
Незнакомец из самолета.
Что он здесь делает?
И почему все так лебезят перед ним? Он что-то говорит, а они ловят каждое слово.
Он снова поворачивается, и я инстинктивно прячусь за угол, пытаясь взять себя в руки.
Что он здесь делает?
Неужели
Этого быть не может!
Этого просто быть не может.
Едва передвигая ноги, я возвращаюсь к себе, стараясь не уронить чашки.
Эй, говорю я Артемис чуть громче, чем требуют обстоятельства, ты знаешь, как выглядит Джек Харпер?
Нет, пожимает она плечами, беря чашку. Спасибо.
Брюнет, сообщает кто-то.
Брюнет? Я с трудом глотаю кофе. Не блондин?
Он идет сюда, шипит Кэролайн. Идет!
Я падаю в кресло и пью кофе, обжигаясь, не чувствуя вкуса.
наш глава службы маркетинга и продвижения товаров Пол Флетчер, доносятся до меня слова Грэма.
Рад познакомиться, Пол, звучит знакомый голос с американским акцентом.
Это он. Честное слово, он.
Окей, не сходи с ума. Может, он тебя и не запомнил. Подумаешь, один короткий полет. Он скорее всего полжизни проводит в воздухе.
Внимание! Пол ведет его в центр офиса. Я счастлив представить нашего отца-основателя, человека, оказавшего огромное воздействие на целое поколение специалистов по маркетингу, Джека Харпера!
Взрыв аплодисментов, и Джек Харпер, улыбаясь, качает головой:
Пожалуйста, никакой суеты. Занимайтесь своими обычными делами.
Он начинает обходить офис, время от времени останавливаясь, чтобы поговорить с кем-то. Пол идет рядом, представляя сотрудников, а за ними бесшумно следует блондин.
Он уже здесь, шепчет Артемис, и все сидящие в нашем углу цепенеют.
Мое сердце готово выскочить из груди. Я вжимаюсь в спинку кресла, стараясь спрятаться за компьютер. Может, он меня не узнает. Может, не вспомнит. Может, не
Ужас. Он смотрит на меня. В глазах мелькает удивление, брови ползут вверх.
Узнал.
«Пожалуйста, только не подходи, молюсь я мысленно. Пожалуйста»
Кто это? спрашивает он у Пола.
Эмма Корриган, одна из ассистентов нашего отдела.
Он направляется к нам. Артемис захлопнула рот. Все уставились на меня. Я багровею от смущения.
Здравствуйте, вежливо приветствует он.
Здравствуйте, выдавливаю я, мистер Харпер.
Ладно. Он узнал меня. Но вряд ли запомнил все, что я наболтала. Бессвязные реплики невменяемой особы в соседнем кресле. Кому это вообще надо? Может, он даже не слушал меня.
И чем вы занимаетесь?
Я э помогаю сотрудникам внедрять новые методы сбыта сбивчиво сообщаю я.
На прошлой неделе мы посылали Эмму в Глазго, вмешивается Пол, одарив меня фальшивой улыбкой. Мы стараемся как можно активнее вводить младший персонал в круг дела.
Весьма мудро, кивает Харпер.
Взгляд его скользит по моему столу и зажигается явным интересом, когда наталкивается на пластиковую чашку. Харпер поднимает голову, и наши глаза встречаются.
Как кофе? любезно спрашивает он. Вкусный?
И в моей голове словно прокручивается запись собственной идиотской трескотни: «Кофе на работесамая что ни на есть омерзительная бурда, которую в рот не возьмешь, чистая отрава»
Очень! не моргнув глазом вру я. Просто великолепный.
Рад это слышать, с улыбкой отвечает он, и я чувствую, что снова краснею.
Он помнит. Черт! Он помнит!
А это Артемис Харрисон, говорит Пол. Одна из лучших молодых специалистов по маркетингу.
Артемис, задумчиво повторяет Джек, подходя к ее рабочей станции. Какой у вас красивый стол, Артемис. Новый?
«новый письменный стол привезли вчера, а она вот так взяла и внаглую заняла его»
Он помнит все. До последнего слова.
О боже. Что же, мать твою, я еще наговорила?
Я сижу, боясь пошевелиться, пока Артемис выпендривается перед Харпером. Несмотря на то что я изображаю благонравную, примерную служащую, думаю совсем не о работе. Клубок моих мыслей лихорадочно отматывается назад. Неужели я выложила все?
Именно.
Именно все!
Всю подноготную.
Какие трусики ношу, какое мороженое люблю, как потеряла девственность и
Кровь стынет в жилах.
Я припоминаю то, что не должна была говорить ни в коем случае.
Не только ему.
Вообще кому бы то ни было.
«мне не следовало так поступать, но уж очень хотелось получить работу»
Я призналась ему, что завысила в своей биографии оценку по математике!
Ну все. Я труп.
Он меня уволит.
И напишет в характеристике, что я лживая мошенница, и никто больше не даст мне работы, и кончится тем, что я попаду в документальный фильм о людях самых непрестижных профессий в Англии, и все увидят меня на экранев роли скотницы, например. Буду вычищать коровье дерьмо и фальшиво улыбаться: «Поверьте, это не так уж плохо»
Ладно. Только не паниковать. Должен же быть какой-то выход. Я извинюсь. Да. Именно. Скажу, что это была ошибка, о которой я глубоко сожалею, и что не собиралась вводить компанию в заблуждение
Нет. Лучше сказать так: «Собственно говоря, я и получила А! Ха-ха, какая я дурочка, все забыла!»
А потом купить набор для чистописания, подделать аттестати дело в шляпе. Он американец. Что взять с американца? Все равно ничего не поймет.
Нет. Он докопается. О боже, боже.
Окей, может, я принимаю слишком близко к сердцу всю эту историю? Давай разложим все по полочкам. Джек Харперо-о-огромная шишка. Взгляните только на него! Куча лимузинов, лакеев, гигантская компания, ежегодно приносящая миллионы. Нужны ему вшивые отметки какого-то жалкого ассистента. Нет, честно!
И тут нервы меня подводят.
Я вдруг начинаю громко смеяться, и Артемис как-то странно на меня смотрит.
Я только хотел сказать, что очень рад познакомиться с вами, говорит Джек Харпер, оглядывая притихший офис. И представить вам своего помощника Свена Петерсена. Он показывает на блондинистого парня. Я пробуду здесь несколько дней, так что надеюсь кое-кого узнать получше. Как вам известно, Пит Ледлер, основавший вместе со мной корпорацию, был англичанином. Это одна из причин, почему Великобритания всегда играла такую важную роль в моей жизни.
По комнате пролетает сочувственный шепоток. Он поднимает руку, кивает и идет к двери. Свита тянется за ним.
Молчание длится ровно до того момента, когда дверь за ними захлопывается. И тут же вскипает бурное обсуждение.
Я слабею от облегчения. Слава богу. Слава богу!
Нет, правда, какая я все-таки идиотка! Вбить себе в голову, пусть на секунду, что Джек Харпер запомнит мою болтовню. Да еще и переживать из-за этого! Можно подумать, он отвлечется от действительно важных дел, чтобы беспокоиться о том, сфальсифицировала какая-то ничтожная дурочка свое резюме или нет.
Эмма!
Я поднимаю глаза и вижу перед собой Пола.
Джек Харпер хочет тебя видеть, коротко говорит он.
Что? Моя улыбка меркнет. Меня?
Комната для совещаний, через пять минут.
Он сказал зачем?
Нет.
Пол отходит, а я невидяще смотрю на экран и борюсь с тошнотой.
Мне дурно.
Значит, я с самого начала была права.
Прощай, работа.
Я потеряю работу из-за какого-то дурацкого признания во время какого-то дурацкого полета!
Ну зачем мне понадобилось лезть в этот бизнес-класс? Зачем понадобилось разевать свой кретинский рот? Я просто глупое, глупое трепло!
Зачем это ты понадобилась Джеку Харперу? с оскорбленным видом допытывается Артемис.
Не представляю.
А еще кого-нибудь он вызывает?
Не знаю, рассеянно бросаю я и, чтобы избежать дальнейших расспросов, принимаюсь наугад тыкать пальцами в клавиатуру, перебирая в уме варианты развития событий.
Я не могу потерять эту работу. Позорно провалить еще одну карьеру.
Он не может уволить меня. Просто не может.
Это несправедливо. Я не знала, кто он. Конечно, если бы он честно, с самого начала сказал, кто он на самом деле, я бы никогда не упомянула о резюме. И вообще ни о чем.
Тем более что я никогда и не подделывала свои дипломы или степени, верно?
И не имею уголовного прошлого и судимостей. Я хороший работник. В самом деле стараюсь, как могу, и не так уж часто сачкую. Засиживалась в офисе, когда шла рекламная кампания спортивной одежды; организовала рождественскую лотерею
Я печатаю быстрее и быстрее и от волнения заливаюсь краской.
Эмма! Пол многозначительно смотрит на часы. Пора.
Я вздыхаю и встаю.
Не позволю меня уволить! Просто не дам!
Я направляюсь к двери, иду по коридору к совещательной комнате, стучу и толкаю дверь.
Джек Харпер сидит за столом для переговоров и что-то царапает в блокноте. Я подхожу ближе. Он поднимает глаза. Лицо у него такое мрачное, что у меня внутри все переворачивается.
Но я должна защищаться. Мне необходима эта работа.
Привет, произносит он. Не могли бы вы закрыть дверь? Он терпеливо дожидается, пока я выполню просьбу, прежде чем объявить: Эмма, нам нужно кое о чем потолковать.
Прекрасно вас понимаю, отвечаю я, стараясь, чтобы голос не дрогнул, но хотела бы высказаться первой, если позволите.
Джек Харпер на какой-то миг теряется, но тут же насмешливо вскидывает брови:
Разумеется. Валяйте.
Я смело шагаю к столу, делаю глубокий вдох и смотрю Харперу прямо в глаза:
Мистер Харпер, я знаю, зачем вы меня сюда пригласили. Да, я была не права. Глупый просчет, о котором я глубоко сожалею. Прошу простить меня. Этого больше не повторится. Но в оправдание Мой голос звенит от переполняющих меня эмоций. В оправдание могу сказать, что тогда я понятия не имела, кто вы. И мне не кажется, что я должна быть наказана за невольную, хоть и глупую ошибку.
Следует пауза.
Думаете, я собираюсь вас наказывать? хмурясь, спрашивает наконец Джек Харпер.
Какая жестокость! Как он может быть таким бесчеловечным?!
Да. Вы должны понять, что я никогда не упомянула бы о деталях своей биографии, если бы знала, кто вы! Это это все равно что ловушка для мух! И если бы все это происходило в суде, судья не признал бы это доказательством! Вам бы даже не позволили
Ваша биография? Со лба Харпера исчезает морщинка. А! Отличная оценка в вашем резюме! Он пронзает меня осуждающим взглядом. Должен заметить, это фальсификация.
Слышать это невыносимо. Лицо горит все сильнее.
Знаете, многие сочли бы это мошенничеством, добивает меня Джек Харпер, разваливаясь в кресле.
Вероятно. И я сознаю, что поступила нехорошо. Мне следовало Но на мою работу это не влияет и вообще ничего не значит.
Вы так считаете? Он задумчиво покачивает головой. Не знаю. Изменить оценку с С на А Ничего себе прыжок! А если нам понадобятся математические вычисления?
Я знаю математику! выпаливаю я. Задайте любой вопрос. Ну давайте, не стесняйтесь.
Вот так.
Его губы как-то странно подрагивают.
Восемью девять?
Я смотрю на него: сердце трепыхается, в голове пусто. Восемью девять. Окей. Девятью одиндевять. Девятью два
Нет. Лучше так: восемью десятьвосемьдесят. Минус восемь это
Семьдесят два! кричу я и сжимаюсь, когда замечаю легкую улыбку. Семьдесят два, повторяю я уже спокойнее.
Прекрасно. Он вежливо показывает на стул. Итак, вы закончили свою речь или хотите добавить что-то еще?
Я смущенно тру щеку.
Вы вы не уволите меня?
Нет, терпеливо отвечает Джек Харпер. Не собираюсь. Теперь мы можем поговорить?
И тут в мою несчастную голову закрадывается ужасное подозрение.
Вы Я откашливаюсь. Вы хотели меня видеть из-за резюме?
Нет, мягко говорит он. Не из-за резюме.
Я готова умереть.
Умереть прямо здесь и сейчас.
Ясно.
Приглаживаю волосы, пытаясь собраться с мыслями. Надо взять себя в руки. Выглядеть сдержанной и деловитой.
Ясно. Так что же вы
Хочу просить вас о небольшом одолжении.
Ясно! Я мгновенно оживляюсь. Все что угодно. Но что именно?
По некоторым причинам, медленно начинает Джек Харпер, я предпочел бы, чтобы никто не знал о моей поездке в Шотландию на прошлой неделе.
Наши глаза встречаются.
Мне очень хотелось бы сохранить нашу встречу в секрете.
Конечно, киваю я, немного помолчав. Разумеется. Я буду молчать.
Вы никому не говорили?
Нет. Никому. Даже своему словом, ни одному человеку. Никому.
Прекрасно. И большое спасибо. Я ценю вашу сдержанность. Он улыбается и встает. Рад был снова встретиться с вами, Эмма. Уверен, мы еще не раз увидимся.
Это все? ошеломленно спрашиваю я.
Все. Если вы ничего больше не желаете обсудить.
Нет! Я поспешно вскакиваю и больно ударяюсь щиколоткой о ножку стола.
Ну а что я себе вообразила? Что он попросит меня возглавить новый перспективный международный проект?
Джек Харпер вежливо открывает мне дверь. Уже у выхода я оборачиваюсь:
Погодите
В чем дело?
Что мне ответить, если спросят, зачем вы меня вызывали?
Почему бы не сказать, что мы обсуждали проблемы логистики? предлагает он и закрывает дверь.
6
До конца дня в офисе царила праздничная атмосфера. Одна я сижу на месте, не в силах поверить в случившееся. И даже вечером, по пути домой, мое сердце по-прежнему колотитсяслишком необычный оказался день.
И как все несправедливо!
Он чужой, незнакомый человек. И должен был таким оставаться. Весь смысл разговоров с незнакомцами заключается в том, что они растворяются в воздухе и никогда больше не возвращаются. Не появляются в вашем офисе. Не спрашивают, сколько будет восемью девять. Не оказываются вашим мегабоссом и работодателем.
Что ж, могу сказать: пусть это будет мне уроком. Недаром родители всегда твердили: не разговаривай с незнакомыми людьми, не разговаривай с незнакомыми людьми. И были правы. Больше я слова не скажу незнакомцу. Ни за что.
Сегодня мы с Коннором договорились встретиться у него в квартире, и, переступив порог, я чувствую, как становлюсь легкой, словно воздушный шарик. Какое счастье оказаться подальше от офиса! От бесконечных разговоров о Джеке Харпере. И Коннор уже готовит ужин. Просто рай!
Из кухни распространяются восхитительные запахи трав и чеснока, а на столе уже ждет бокал с вином.
Привет! восклицаю я, целуя Коннора.
Привет, дорогая, кивает он, не отходя от плиты.
Черт! Я совсем забыла сказать «дорогой»! Как же мне это запомнить?
Идея! Запишу на руке!
Взгляни. Я скачал это из интернета, объявляет Коннор, широко улыбаясь и показывая на папку.