Муж и жена одна сатана - Андрей Алексеевич Мурай 15 стр.


Из первопрестольной Александр Сергеевич увёз молодую жену, едва возможность представилась. Лето молодые провели на даче в Царском Селе. Благословенное, ничем не омрачаемое время.

Ах, впрочем, нет. «Ах, Пушкин, как ты мне надоел своими стихами!»

Пожалуй, лишь это единственное досаждало Наталье Николаевне медовым летом, что же до Александра Сергеевича, то он был новизной своего состояния ослеплён и счастлив в нём был целиком и полностью.

Из письма к Плетнёву: «Я женати счастлив: одно желание моё, чтоб ничего в жизни моей не изменилосьлучшего не дождусь»

Оно и понятно: поэт обладал пленительной женщиной, молодой женой, причём на этот раз не чужой, а своею собственной, на законных основаниях. Да ещё вспомнимгде? В садах лицея, где ранее «безмятежно расцветал». В гости к Александру Сергеевичу съезжались бывшие лицеисты, поэт представлял их красавице-жене, они шумно завидовали, а далее«Друзья вспоминали прошедшие дни//В том месте, где вместе учились они»

Почитаем письма того благословенного времени.

Помещица села Тригорского П.А. Осипова, соседка поэта, получила от одной из питерских кузин (Кашкиной Екатерины Евгеньевны) нечто вроде донесения, которое для Вас, Серкидон, добрые люди перевели с французского на русский:

«С тех пор, как он женился, это совсем другой человек,  положительный, рассудительный, обожающий свою жену. Она достойна этой метаморфозы»

И чуть далее: «Когда я встречаю его рядом с его прекрасной супругой, он мне невольно напоминает портрет того маленького животного, очень умного, очень смышлёного, которое ты угадаешь без того, чтобы мне его назвать».

Наталья Николаевнавысокая, стройная, фигуристая, с прекрасными правильными четами лица («чистейшей прелести чистейший образец»)рядом с таким совершенством любой мужчина рискует, проиграв на контрасте, напомнить какого-либо представителя из животного мира. Что уж говорить о Пушкине, которого товарищи по лицею без обиняков называли обезьяной.

Сестра поэта Ольга писала родным:

«Они очень довольны друг другом, моя невестка совершенно очаровательна, мила, красива, умна и вместе с тем очень добродушна».

Брат новобрачной Дмитрий Николаевич сообщал в письме к деду своему:

«Таша обожает своего мужа, который также любит её; дай бог, чтоб их блаженство и впредь не нарушилось».

Но блаженство как стечение удачных обстоятельств, не бывает долгим. Предвестником всех последующих неприятностей стала нечаянная встреча. Однажды, прогуливаясь, молодые повстречались с царской семьёй. Оно хоть и Село, но ведь Царское. Мать Пушкина Надежда Осиповна описала судьбоносное событие так:

«Император и императрица встретили Наташу и Александра, они остановились поговорить с ними, и императрица сказала Наташе, что она очень рада с нею познакомиться и тысячу других милых и любезных вещей. И вот она теперь принуждена, совсем того не желая, появиться при дворе».

Царь в свою очередь сказал о Пушкине:

«Так как он женат и не богат, то нужно позаботиться, чтоб у него была каша в горшке».

Каша, причём тут же, случилась в голове Пушкина. Онбывший якобинец, вольнодумец, ссыльный, друг декабристов, и вдругобласкан царём, приглашён на службу Ему открыты и царские объятия, и архивы

Казалось бы, порадоваться впору такому повороту событий, но если вспомнить иного Александра Сергеевича, то«Минуй нас пуще всех печалей//И барский гнев, и барская любовь» А когда «барское» меняется на «царское», то впору вспоминать пословицу «Коготок увязвсей птички пропасть»

А вот бы с дачи вовсе не съезжать!..

«Но наше северное лето,// Карикатура южных зим» Едва небо задышало осенью, семья переехала в Петербург. Семейная жизнь очень быстро Александра Сергеевича завертела, опутала. Очень быстро узнал он почём фунт семейного лиха.

Из письма к Нащокину:

«Кружусь в свете, жена моя в большой моде,  всё это требует денег, деньги достаются мне через труды, а труды требуют уединения»

Уединения не получается. Пушкин по уши в быту, Пушкин на балу, Пушкин в кибитке. Разъезжая по различным надобностям, отовсюду слал Александр Сергеевич жене письма. Читая эти письма, видим мужа и внимательного, и заботливого, и строгого, и ласкового, он и отчитывает, и отчитывается. Согласимся с государем по поводу «умнейшего человека». Почитать письма поэта к Вяземскомудругой Пушкин, другой уровень, другие темы. Потому что умный человек говорит на понятном собеседнику языке. Наталье Николаевне муж сообщает о состоянии дел, пишет о здоровье, о детях, о знакомых.

Уже женатым ездил за вдохновением Александр Сергеевич в Болдино в Михайловское Вдохновение бежало от него, расписаться не удавалось. Пытался уйти в отставкуне получилось. А нехватка денег в семье становиться уже хронической, и Пушкин, как тогда говаривали, пустил долг, погуливал, играл в карты, как правило, оставалсь при пиковом интересеА тут ещё и Дантес, который возник в жизни Пушкина во весь рост

А что Наталья Николаевна? Считать её только пустой кокеткой, у которой одни балы и наряды на уме, нельзя. Четверо детей за шесть лет брака, то беременности, то роды, то муж уедет, то сёстры приедут, то понос, то золотуха. Главное бедаденьги, когда муж проигрывался в карты, деньги приходилось выпрашивать у родственников.

В июле 1836 года она пишет брату Дмитрию:

«Мне очень не хочется беспокоить мужа хозяйственными хлопотами, и без того вижу, как он печален, подавлен, не может спать по ночам, и, следовательно, в таком настроении работать, чтобы обеспечить нам средства к существованию»

Едва получив согласие гончаровых на брак, Пушкин писал будущей тёще:

«Только привычка и продолжительная близость могут доставить мне привязанность вашей дочери: я могу надеяться со временем привязать её к себе, но во мне нет ничего, что могло бы ей нравиться: если она согласится отдать мне свою руку, то я буду видеть в этом только свидетельство спокойного равнодушия её сердца».

Александр Сергеевич со временем привязал к себе жену, но сердце её осталось к нему равнодушным навсегда. А влюбиться ей (ведь она всем так нравилась!) хотелось. Отсюда и Дантес Более иных подходил Дантес под характеристику«свеж, как молодой редис, и незатейлив, как грабли», уж он-то не стал бы изводить Наталью Николаевну стихами, он бы.эх!..

По поводу трагического исхода. Как много тут различных мнений! Поклонники Пушкина считают его жертвойлегкокрылым мотыльком, который попался в царёву паутину, которому злой тарантул нанёс смертельный укус. Люди к поэзии равнодушные считают, что виноват сам Пушкин, что если не можешь обеспечить красивую женщину, женись на серой мышке, читай ей стихи, и пусть она пищит от восторга.

Моё личное мнение: никто не виноват, всяк по-своему проживал свою жизнь. И как получилосьтак и получилось.

Серкидон! Мы с Вами кратенько ознакомились с семейной жизнью гениальных поэтов, и давайте поставим им, как главам семейств, «двойки». Чуть лучше выглядит «двойка» у немецкого генияпожалуй, на «три с минусом» выглядит. Но заслуга в этом не Гёте, а его покровителя, менее напыщенного, более щедрого и участливого, чем у Пушкина.

А если истинно виноватых искать, то во всех бедах виновны крылья поэтов. Читаем из «Альбатроса» Шарля Бодлера:

Так, Поэт, ты паришь под грозой, в урагане,

Недоступный для стрел, непокорный судьбе,

Но ходить по земле среди свиста и брани

Исполинские крылья мешают тебе.

То есть мешают: не живот, не одышка, не преклонные годы, что бывает у мужчин, как правило, а исполинские крылья

Крепко жму Вашу руку, и до следующего письма.

-29-

Приветствую Вас, Серкидон!

Вот думаю, не слишком ли пышно сказано мною о мужьях? Вы можете подумать, что единственный способ существованиясвязать свою жизнь с женщиной. Но если вспомнить, даже в нашей, отнюдь не всеобъемлющей, переписке встречались мужчины, устроившие свои жизни иначе. Платон и Кант были «женаты» на философии, «многоженец» Ньютон разрывался между физикой, математикой, механикой и астрономией. Многие представители рискового пола посвятили жизнь идее. Иногда вздорной, ошибочной, никчемной. Но кто же знал, что она такая? Идея, как и женщина, раскрывается до конца только в результате долговременного общения.

Иногда отношения мужчины с неодушевлённым предметом переходят разумные рамки. Давным-давном в журнале «Крокодил» я прочёл, что автолюбительэто мужчина, женатый на автомашине. И я принял мужественное решениеникогда не иметь автомашину. Не дай Бог, ещё посмотришь однажды на выхлопную трубу с запретным вождением.

Кстати сказать, все эти учёные, философы и пленники безумных идей с точки зрения женщин абсолютно никчемные люди, поскольку женщине не понятно, зачем они нужны. Зачем небо коптят? Сообщу Вам, Серкидон, категории мужчин, существование которых конкретное существо женщина понимает и приветствует.

Ну, во-первых, те самые МУЖЬЯ, о которых мы так много говорили. Оно и понятно: быть при мужчине есть природное предназначение женщины. Мужэто семья, дом, зарплата и статус не профурсетки легкодумной, но женщины замужней. Иногда мужья, пусть даже с золотыми сердцами, манкируют исполнением супружеского долга в части сексуальных утех, и тогда на авансцену выходят ЛЮБОВНИКИ с железными мускулами. И не только мускулами. Казалось бы, все дамские запросы удовлетворены? А вот и нет! Не менее важна для женщины романтическая составляющая общения с мужчиной. А вот с этим совсем беда. Пожалуй, только дежурные цветики на Восьмое марта. Где вы, РЫЦАРИ? Ау!

Дай Бог памяти припомнить стихотворение талантливой поэтессы:

Пусть рыцари молчат, бесследно канув

В какие-нибудь Средние века

Вот женщина идёт. Букет тюльпанов

Румянцем отливает на щеках.

В душе весна. Разгладились морщины.

И возродились юные мечты.

И вслед ей улыбаются мужчины

Что на базаре продают цветы.

Автор этого стихотворенияНадежда Смирнова живёт и здравствует в Санкт-Петербурге, а вот автор рассказа «Рыцаря вызывали?» Сергей Янсон ушёл из жизни безвременно. А какой был талантливый прозаик!

Рассказ Сергея кратко перескажу. В «Бюро добрых услуг»  новинка. К Восьмому марта для жены можно вызвать рыцаря. Подобно тому, как детишкам к Новому году заказывают Деда Мороза.

И вот некий муж, тюха-матюха в подтяжках, позвонил и вызвал, потому что самому лень было за цветами ходить. Рыцарь в латах и с букетом явился в назначенный час. Первым делом он сунул мужу ведомость: «Распишитесь!»,  а потом рухнул на колени перед дамой: «О, несравненная!». Далее рыцарь провёл несравненную в отдельную комнату и плотно закрыл за собой дверь. Послышались пылкие высказывания, стихи. Жена иногда восторженно ахала. Муж забеспокоился. Беспокойство усилилось, когда из-за двери раздалась арабская лирика, читали уже на два голоса. Когда же донеслись звуки поцелуев, тюха-матюха превратился в гневного ревнивца, он ворвался в комнату. И вовремя. Рыцарь с упоением приступил к целованию ручек. Вне себя от ярости, новоявленный Отелло спустил наглеца с лестницы, кинув ему вслед ведомость. Рыцарь с грохотом докатился до конца лестницы, поймал ведомость и в итогах посещения сделал запись: «Возрождена любовь!»

Теперь доложу Вам, Серкидон, своё представление о мужчине-рыцаре. Онпылкий поклонник женской красоты. Это его божество. Красоту женщины рыцарь обособляет и поклоняется ей. «Как сорок тысяч братьев» любит женщину рыцарь. Ему не важно, принадлежит женщина кому-либо илисвободна. Иботолько красота его пленит, остальные женские составляющие рыцарю чужды.

Именно поэтому для женщины этодесерт. Рыцарь идёт на третье после мужа и любовника. Он есть вишенка на торте.

После такого, возможно, жестокого определения, позвольте, Серкидон, представить Вашему вниманию слова о женщине одного средневекового рыцаря, имя которого пока тайна.

« все почести мира не стоят любви и милостей прекрасной и знатной особы, твоей возлюбленной и повелительницы»,

« в безобразном коренятся великие несчастья и неудовольствия красоту же отличает счастье и радость»

Дорогой Серкидон, сегодня я пораньше с Вами расстанусь, мне ещё надо забежать на почту за письмишком из издательства.

Крепко жму Вашу руку, и до завтра.

-30-

Приветствую Вас, Серкидон!

Имя рыцаря Вами так и не угадано Даю ещё одну подсказку:

«Ничто в мире не сравнимо с красивой женщиной; либо пышно разодетой, либо кокетливо обнажённой и возлежащей на ложе»

По моим расчётам, Серкидон, Вы должны сейчас же вскрикнуть: «Брантом!», поскольку этот отрывок из «Галантных дам» уже ранее цитировался в нашей легкомысленной переписке. Как возникала у нас цитата из «Галантных дам», так тут же указывалось скромноБрантом.

Ныне этот французский дворянин у нас в гостях как рыцарь, поэтому назовём имя поклонника прекрасных дам полностьюПьер де Бурдей, аббат де Брантом.

Человек, жизнь которого судьба разломала, как яблоко, на две половинки: одна половинка получилась сладкая, а втораякислая. Сладко-светсткая жизнь началась при дворе Генриха II. Пьеру пятнадцать лет. Надо ли говорить, какими глазами увидел юноша блестящий двор «Короля Прекрасные Сумерки». Двор, по которому «златым дождём разлилась и сверкала» поэзия Ронсара. Этот придворный поэт на всю жизнь (на обе её половинки) остался для восторженного Брантома кумиром, король Генрих II навсегда остался великим, фрейлины того двора запомнились самыми красивыми и соблазнительными, а фаворитка короля Диана де Пуатье

О ней, о нём мы с Вами, Серкидон, говорили подробно. Знаем мы и о тайных муках супруги короля Екатерины Медичи, которая оказалась в этом любовном треугольнике заброшенной гипотенузой.

Читаем у Брантома:

«Один из владык мира сего крепко полюбил очень красивую, честную и знатную вдову, так что говорили даже, будто он ею околдованСие изрядно сердило королеву. Пожаловавшись на такое обращение своей любимой придворной даме, королева сговорилась с ней дознаться, чем так прельщает короля та вдова, и даже подглядеть за играми, коими тешились король и его возлюбленная. Ради того над спальнею означенной дамы было проделано несколько дырочек, дабы подсмотреть, как они живут вместе, и посмеяться над этим зрелищем, но не узрели ничего, кроме красоты и изящества. Они заметили весьма благолепную даму, белокожую, деликатную и очень свежую, облачённую лишь в коротенькую рубашку. Она ласкала своего любимого, они смеялись и шутили, а любовник отвечал ей столь же пылко, так что в конце концов они скатились с кровати и, как были, в одних рубашках, улеглись на мохнатом ковре рядом с постелью Итак, королева, увидев всё, с досады принялась плакать, стонать, вздыхать, и печалиться, говоря, что муж никогда так с ней не поступает и не позволяет себе безумств, как с этой женщиной. Ибо, по её словам, между ними ни разу подобного не было. Королева только и твердила: Увы, я пожелала увидеть то, чего не следовало, ибо зрелище это причинило мне боль».

В королевском любовном треугольнике более всего поражала пишущего миннезингера и была им воспета преданность «величайшего суверена, так пылко любившего знатную вдову зрелых лет, что покидал и жену, и прочих, сколько бы ни были они молоды и красивы, ради её ложа. Но к тому имел он все основания, ибо это была одна из самых красивых и любезных дам, какие только рождались на свет. И её зима, несомненно, стоила дороже, чем вёсны, лета и осени других».

Рыцарь способен на смелый поступок. Мы с Вами, Серкидон, помним, что Брантом, не боясь гнева уже могущественной королевы Медичи, навестил опальную Диану в её замке, где они вспоминали короля Генриха, добрые старые времена и себя молодых и счастливых

Уезжал Брантом от Великой Мадам, от увядающей красоты со слезами на глазах. Если грозный самурай плачет только когда цветёт сакура, то рыцарь плачет только когда видит, как вянет женская красота, плачет не в силах примириться с могуществом разрушающего времени. Тем более, если ещё видны следы той красоты, которая доныне «не встречала такого бесчувственного сердца, чтобы оно осталось равнодушным».

Рыцарь наш вернулся в Париж ко двору Карла IX, но, хоть именно Брантом считается хронистом двора королевской фамилии Валуа, «Хронику времён царствования Карла IX» написал Проспер Мериме. Но во многом опираясь на записи Брантома. Необходимо отметить, что Мериме написал и о Брантоме большой библиографический очерк. Такого внимания со стороны писателя удостоились не многие.

Назад Дальше