А еще более странным он, Линкольн и Мики считали то, что Джейси, похоже, ничуть по нему не скучала, пока он был в Дареме, да и не навещала его, в отличие от прочих тет, часто уезжавших к своим женихам. Несколько раз в неделю он ей звонил, но звонила ли ему хоть раз она? Имя его в разговорах обычно не всплывало, если только его не упоминала какая-нибудь из ее сестер, а такое случалось частенько: не особо тонко напоминали, что она уже занята и потому должна себя вести соответственно. В отсутствие ее жениха теты всерьез относились к обязанности оберегать честь сестры. На свидания ходить ей было нельзя, но почему-то разрешалось тусоваться с Мушкетерами по выходным, когда играла группа Мики, и даже петь с ними, если требовалась вокалистка. Особенно ей удавалась Грейс Слик.
Почему теты им доверяли? Тедди раздумывал об этом, крутя педали велика по грунтовке мимо дома Троера. Они вправду казались такими безобидными? Именно так Джейси представляла их своим сестрам, чтобы те ослабили бдительность? Или то, что их трое, как-то убавляло угрозу, какую представлял бы Одинокий Объездчик? Или все сводилось к классовым различиям? У Джейси, может, вожжа под хвост и попала, но вот псу под хвост она отнюдь не станет пускать такой улов, как Ванс Ланс? Шанс? только не ради халдея, нахер. Так они к этому относились?
В ту ночь, когда они вернулись с собачьих бегов, только соседка Джейси по комнатедевушка по имени Кристин, президент землячества, что-то заподозрила: ждала их в общей комнате корпуса. На обратном пути из Бриджпорта, облагодетельствованные изобильным выигрышем Джейси, они заезжали в бары в Милфорде, Нью-Хейвене и Мэдисоне, и когда прибыли наконец в Минерву, изрядно окосели от выпитого.
Так что у нас тут происходит? вопросила Кристин, когда они ввалились в парадную дверь все четверо в ряд, сцепившись локтями, как будто ездили повидаться с волшебником. Халдеи Тедди, Линкольн и Мики обычно входили сзади, поэтому когда президент землячества осведомилась, что у нас тут происходит, Тедди первым делом подумал, что обращается она только к нимставит их тем самым на место. Но нетспрашивала она у Джейси.
Ты всех троих клоунов шпилишь или как?
При этих словах Мики напрягся, но Джейси сделала шаг вперед и оказалась нос к носу с Кристин.
Неееет, выдохнула она, но до чего заебательская мысль!
Кристин отшатнулась, нарочито отмахиваясь от перегара.
Твой жених очень огорчился бы, если бы увидел тебя сейчас.
А тебе так хотелось бы его утешить! ответила Джейси, тыча ее в грудь указательным пальцем.
Эй, Кристин шлепнула ее по руке, это не я тут шлюха.
Что правда, то правда! сказала Джейси. Так смотри и учись, сучка. И, повернувшись к троице, спросила: А вы куда это собрались?
Хотя Джейси пристыдить не удалось, слова Кристин возымели большее действие на Тедди, Линкольна и Микиони дружно пятились к открытой двери.
Идите-ка сюда, приказала Джейси, и они, разумеется, повиновались и выстроились перед ней, точно на плацу, чтобы она проверила их форму.
Поцеловала она их по очереди, первымЛинкольна, прямо в губы, затемТедди, пахло от нее почему-то слаще, несмотря на все пиво, и, наконец, Мики, у которого подогнулись колени. От выпитого, конечно, но не только.
Примечания
1
The Killers (c 2001) американская рок-группа из Лас-Вегаса. Miss Atomic Bomb (2012) песня Брэндона Флауэрза и Ронни Вануччи-мл., сингл из их четвертого студийного альбома Рожденный в битве (Battle Born). Здесь и далее примеч. перев.
2
Имеются в виду члены женского землячества Каппа-Альфа-Тета (ΚΑΘ) первого в мире студенческого сестринства, основанного в 1870 г.
3
The Doors (19651973) американская рок-группа из Лос-Анджелеса. Buffalo Springfield (19661968) американская группа фолк- и кантри-рока. Ниже перефразируются строчки из песни Стивена Стиллза, участника последней группы, For What Its Worth (Stop, Hey Whats That Sound) (1966).
4
Уэслианский (методистский) университет (осн. 1831) престижный частный университет в Мидлтауне, Коннектикут. Колледж Уильямза (осн. 1793) престижный частный колледж высшей ступени в Уильямстауне, Массачусетс.
5
Стандартизованный отборочный тест (СОТ), проводимый централизованно Советом колледжей, предлагается абитуриентам и студентам, в том числе иностранным, при поступлении или переводе в американский колледж или университет.
6
Коннектикутский университет (осн. 1881) общественный исследовательский университет США, располагается в г. Сторрз, Коннектикут.
7
Призывная лотерея проводилась 1 декабря 1969 г. для отбора призывников, родившихся между 1 января 1944 г. и 31 декабря 1950 г. (призывная система существовала в США с 1947 по 1973 г.).
8
O Canada (1880) национальный гимн Канады, музыка Калликсы Лавалье, слова Адольфа-Базиля Рутье и Роберта Стэнли Уира.
9
День памяти павших (также День поминовения) отмечается в большинстве штатов 30 мая в память об американцах, погибших во всех войнах; первоначально День памяти павших в Гражданской войне 18611865 гг. Его стали отмечать в южных штатах в 1868 г. День трудаобщенациональный американский праздник, отмечаемый в первый понедельник сентября. Традиция зародилась в штате Нью-Йорк в 1882 г. по инициативе Рыцарей труда, а в 1894 г. праздник стал официальным. Обычно это последний день длинных выходных, и на следующий день после Дня труда в школах начинается учебный год.
10
Имеется в виду практика демонстрации ядовитых змей в подтверждение силы своей веры во время проповедей в некоторых церквях в США, относящихся к Движению святоститечению в протестантизме (методизме) конца XIX в.
11
Герой готического рассказа Легенда о Сонной Лощине американского писателя Вашингтона Ирвинга (17831859), долговязый, нелепый человек с преувеличенно хорошими манерами. Здесь и далее все имена и реалии приводятся по пер. А. Бобовича.
12
Томас Мёртон (19151968) американский поэт, монах-траппист, богослов, преподаватель, публицист, общественный деятель, проповедник дзэн-католицизма. Семиярусная гора (1946, опубл. 1948) его автобиография, рус. пер. С. Высоцкой.
13
Четвертое июляДень независимости, основной государственный праздник США, отмечаемый в честь принятия Декларации независимости в этот день в 1776 г. Впервые отмечался в Филадельфии в 1777 г., в Бостонев 1783-м.
14
Солдатский билль о правахряд законов об обеспечении солдат, демобилизованных после войны. Здесь имеется в виду закон 1944 г., который предусматривал бесплатное медицинское и санаторное обслуживание, а также образование для ветеранов, включал выплату займа в 4 тыс. долларов на покупку дома, фермы и иной собственности, пособие в размере 20 долларов в неделю сроком на один год для безработных ветеранов, а также другие виды помощи.
15
Fender Stratocasterмодель электрической гитары, разработанная в 19521954 гг. Лео Фендером, Биллом Карсоном, Джорджем Фуллертоном и Фредди Таваресом.
16
Общинный (местный) колледждвухгодичное среднее специальное учебное заведение, обучение в котором финансируется местными властями и рассчитано на удовлетворение местных нужд в специалистах средней квалификации. Преимущество таких колледжейв относительно невысокой плате за обучение и в том, что в них легче поступить.
17
Округ Колумбия.
18
ΣΧ (с 1855) одно из самых крупных мужских студенческих землячеств в Северной Америке.
19
Великая старая партиявторое название Республиканской партии США с положительной коннотацией. Республиканцы стали использовать это название после Гражданской войны.
20
Джон Ричард Кейсик-мл. (р. 1952) американский политик-республиканец, писатель, телеведущий; в 20112019 гг. губернатор штата Огайо, безуспешно выдвигал свою кандидатуру на президентских выборах 2000 и 2016 гг.
21
Бернард (Берни) Сандерс (р. 1941) американский независимый политик, близкий к Демократической партии, безуспешно выдвигал свою кандидатуру на президентских выборах 2016 и 2020 гг.
22
The Three Stooges (Три балбеса, 19221970) американский комедийный ансамбль с переменным составом.
23
ΣΑΕсевероамериканское студенческое братство, основанное в 1856 г.
24
Кот Стивенз (Стивен Деметр Георгиу, впоследствииЮсуф Ислам, р. 1948) британский рок-музыкант. Ниже упоминается его песня Peace Train (1971).
25
День Колумба отмечается в ряде штатов США 12 октября в ознаменование первой высадки Колумба на Багамских островах в 1492 г., эта дата считается днем открытия Американского континента. Первое официальное празднование было организовано в 1792 г. Обществом св. Таммани.
26
Парафраз строки из стихотворения шотландского поэта Роберта Бёрнса К полевой мыши, разоренной моим плугом (To a Mouse, on Turning Up Her Nest With the Plough, 1785), пер. М. Михайлова.
27
По Фаренгейту. Около 22 °C.
28
Буря и натиск (искаж. нем.) немецкое литературное движение XVIII в., характеризовалось резкостью и эмоциональностью, в переносном значениисильные эмоциональные всплески.
29
Понятие 1 % (богатейший сегмент населения США) запустил в оборот Гор Видал. В 2011 г. движение Occupy использовало его в своем лозунге Мы99 %. По данным 2009 г., в эти 99 % входили семьи с годовым доходом менее 343 927 долларов.
30
Фраза приписывается известному острослову ХХ в. Брюзге Марксу (Джулиус Хенри Маркс, 18901977), члену комической труппы братьев Маркс, якобы произнесшему ее в 1974 г. на открытии выставки, посвященной чтению, хотя на самом деле опубликована она была в февральском номере журнала Boys Life в разделе шуток, присланных читателями, и принадлежит кливлендскому жителю Джиму Брюэру.
31
The Decemberists (Декабристы, с 2000) американская группа независимого рока из Портленда, Орегон. Belle and Sebastian (Белль и Себастьян, с 1994) шотландская рок-группа. Mumford & Sons (Мамфорд и сыновья, с 2007) британская фолк-рок-группа.
32
Джош Риттер (р. 1976) американский автор-исполнитель альтернативного кантри. Боссамериканский певец, гитарист и автор-исполнитель Брюс Фредерик Джозеф Спрингстин (р. 1949).
33
Аннунцио Паоло Мантовани (19051980) англо-итальянский дирижер, композитор и руководитель эстрадного оркестра.
34
Pandora Radio (с 2000) американский музыкальный стриминговый и рекомендательный сервис.
35
Херб Алперт (р. 1935) американский эстрадный трубач, в 1960-х гг. руководитель оркестра Tijuana Brass (Тихуанская медь). Нэт Кинг Коул (Нэтэниэл Эдамз Коулз, 19191965) американский певец и джазовый пианист.
36
Джон Ройс Мэтис (р. 1935) американский эстрадный певец, автор песен. Chances Are (Шансы есть, 1957) песня композитора Роберта Аллена на слова Эла Стиллмена, ставшая популярной в его исполнении.
37
Реконструкцияв истории США переходный период восстановления нормальной экономической и политической жизни, понятие относится к десятилетию после Гражданской войны 18611865 гг.
38
Дартмутский колледжпрестижный и влиятельный частный колледж высшей ступени в Хановере, Нью-Хэмпшир, фактически университет; преобразован в 1769 г. из Миссионерской школы Мура для индейцев. Юридический институт Университета Дьюка основан в 1868 г. и располагается в Дареме, Северная Каролина.
39
Грейс Слик (Грейс Барнетт Уинг, р. 1939) американская рок-певица и автор песен, художница, участница групп The Great Society (19651966), Jefferson Airplane и ее производных (19651996).
40
Отсылка к роману американского писателя Лаймена Фрэнка Баума Волшебник из страны Оз (1900) и его экранизации 1939 г.