Где ты это взяла?!
В школе. Учитель раздал, месье Козловский, уточнила Алиса и покраснела, потому что вслух произнесла заветную фамилию.
Как могли не завертеться в голове Спасителя протесты: «Антиконституционно!», «Посягательство на права человека!», «Правила, уничтожающие свободу!», но он ограничился одним-единственным вопросом:
И что ты об этом думаешь?
Ну нет, конечно, ответила Алиса.
Нет, конечночто?
Кроссовки! Им собираются запретить носить кроссовки, а они против, встрял Габен.
И вовсе не кроссовки! возмутилась Алиса, мгновенно раскусив намерение Габена над ней посмеяться. Против того, чтобы за нами следили, и против всех этих полицейских штучек.
Алиса продолжала кипеть, а Спаситель, перевернув страницу, прочитал на обороте: «Пункт 6. Каждое учебное заведение должно выбрать себе девиз, каждый ученик обязан его знать и им руководствоваться. В качестве образца предлагаем: Безопасностьэто гармония, Контрольэто свобода!»
Спаситель спрятал улыбку и вернул бумагу Алисе.
Обсуди все со своим учителем, месье Козловским.
Знавал я одного Козловского, раздался глухой бас Жово.
Вмешательство в разговор старого легионера всегда производило одинаковое действие: все замолкали с ложками на весу.
Я его отправил жрать корешки одуванчиков.
Для сидящих за столом не было тайной, что Жово в прошлом побывал и легионером, и наемником, и тайным агентом, и налетчиком, и заключенным.
Хотя нет, тот был не Козловский, поправился Жово. Он был Ковальский. Полячок. Молодой парнишка.
Лицо старика сохраняло полное спокойствие.
Кому йогурт? спросил Спаситель, желая направить разговор в другое русло.
К несчастью, образные выражения Жово всегда привлекали особое внимания Лазаря.
А что значит «отправил жрать корешки одванчиков»?» полюбопытствовал он.
Значит, закопал его в землю, желторотик. Жово повернулся к Спасителю. Йогурт? Мне! Натуральный, если не трудно.
Время от времени Спасителя посещала мысль, что он приютил у себя под крышей психопата. Но он ей не поддавался. Жовоэто Жово. Состарившийся ребенок, который наделал немало глупостей.
Парни, раздеваемся и в постель, распорядился Спаситель в 21:15.
Скажешь маме зайти ко мне? попросил Поль. Взгляд у него был встревоженный.
Только он и Спаситель заметили, что Луиза запаздывает.
Обязательно, пообещал Спаситель. К хрупкому мальчугану он втайне чувствовал слабость.
21:40, а Луизы все еще нет. Спасителю пришлось провести с собой работу. На линии ПарижОрлеан поезда часто опаздывают. Но почему она не предупредила? Он позвонил и услышал автоответчик. Ладно, телефон разрядился, или Луиза сейчас в зоне недоступности. И, собственно, зачем он занимается подыскиванием всех этих объяснений?
Примечания
1
Система отслеживания ошибок (англ.).
2
Шазам, он же Капитан Марвел, супергерой комиксов. Создан в 1939 году художником Ч. Кларенсом и писателем Б. Паркером. Мальчик-газетчик Билли Бэтсон благодаря волшебнику Шазаму получает возможность становиться супергероем Капитаном Марвелом и совершает чудеса. Комиксы с этим героем и новыми персонажами возобновились в 70-х годах, а затем после 2000-х. С этим героем снято несколько фильмов, в том числе анимационных, телесериалов, сделано несколько игр. Он занимает почетное место в списке величайших героев комиксов всех времен.
3
Герой японского фантастического мультсериала режиссеров Ясуо Ямаёси, Кацуматы Томохару и др. 19751978 годов.
4
Ги Мокеюный участник Сопротивления, расстрелянный нацистами в 1941 году. Ныне он герой Франции. Его прощальное письмо изучают в школах по решению французского президента Николя Саркози.
5
Высказывание французского философа, автора «Трагической философии» Клемана Россе (19392018).
6
Троп, стилистический прием. Состоит в том, что название общего переносится на частное.
7
Строки из стихотворения Альфонса де Ламартина (17901869) «Озеро». Перевод А. А. Фета.
8
Стрельба в школе (англ.).
9
Положение, принятое во многих странах, в том числе и в России. По статье 152.1 Гражданского кодекса РФ «обнародование и дальнейшее использование изображения гражданина (в том числе фотографии и видеозаписи) допускаются только с согласия этого гражданина».
10
Многопользовательские игры, которые представляют собой особые миры и в которые играют многие миллионы людей в разных странах мира.
11
Французский плавленый сыр La vache qui rit (в России называется «Веселая буренка»), который продается по всему миру.
12
Серия видеоигр, разработанная японской компанией Nintendo. Занесена в Книгу рекордов Гиннесса благодаря своей популярности. Действие происходит в Грибном королевстве, герой Марио спасает принцессу от черепах купа.