-- Элисса... -- прошептал Алистер. На плечо тяжело легла ладонь Стэна.
-- Кадан, она дело говорит. Пусть.
-- Я не могла позволить увезти от меня Коннора. Любой ценой.
-- Да. И теперь он умрет, потому что вы не могли позволить увезти его от себя -- туда, где он был бы жив и в безопасности.
-- Тэйрна, прошу, остановитесь... -- Никто не заметил, когда Теган очнулся. -- Изольда ошиблась, и все мы дорого заплатили за это. Но она -- всего лишь мать, страшившаяся за ребенка.
-- У всех, кто погиб в этом замке, в деревне внизу, были родители. Кузнец, который просил найти его дочь -- не отец?
-- Благородной леди есть дело до горестей простолюдинов? -- усмехнулась Изольда. -- Самозванка.
На месте Изольды Алистер предпочел бы обратиться в ледяной столп, лишь бы не видеть этого взгляда.
-- Не знаю, как воспитывают благородных у вас, в Орлее, -- процедила девушка. -- Но меня всю жизнь учили, что простолюдины нам служат -- но и мы служим им. Защищаем, судим их споры, ведем их жизни -- заботливо и бережно, как добрые родители ведут по жизни своих детей. Впрочем, как вы заботились о собственном сыне, я уже видела.
-- Хватит, она и без того наказана.
Лелиана. Ну конечно, кто еще готов простить вся и всех, потому что Создатель так повелел.
-- Мои родители заплатили жизнью за мою жизнь. Собственной жизнью. Не чужими.
-- Довольно!
-- Да, Алистер.
Изольда разрыдалась -- в который раз.
-- Алистер, клянусь Создателем, если бы моя жизнь могла исцелить Коннора, я бы...
-- Изольда, прости, но сейчас это уже не имеет значения.
-- Убейте меня, если я виновата! -- Женщина рухнула на колени. -- Не трогайте моего мальчика!
Алистер отдал бы полжизни за то, чтобы прямо сейчас оказаться на Глубинных тропах, в башне Ишалы, на поле у Остагара, рядом с Дунканом. Где угодно -- только не здесь.
Одержимого нужно умертвить -- по возможности, легко и быстро.
Убить ребенка.
Алистер заставил ее подняться. Покачал головой.
-- Я... прости Изольда. За десять лет, пока из меня пытались сделать храмовника, я ни разу не слышал, чтобы одержимость можно было исцелить.
Он не сможет... Или сможет? Можно приказать... попросить Стэна. Но не дело приказывать другим исполнить то, на что не хватает духу у самого.
-- Я слышала, -- сказала Морриган. -- И в книгах матушки читала, что способ есть такой. Найти в Тени сознание того, кто одержим, и с демоном сразиться. Коль победы достигнешь -- одержимый исцелен. Коль проиграешь -- будешь мертв. Но я не знаю, как в Тени безбрежной, где сотни тысяч душ и снов, найти одну. Возможно, знают те, кто в Круге заперт. Трудно мне с почтеньем отнестись к тому, кто позволяет собою помыкать, боясь, что дар его в проклятье обратится -- но может, кто-нибудь из них осведомлен о том, как это сделать.
-- Это правда? -- вскинулась Изольда.
-- К чему б мне лгать?
-- До башни Круга день пути, -- сказал Теган.
-- Но неизвестно, что за это время еще натворит демон, -- вмешался Стэн.
-- Ему больше некого убивать. -- Изольда снова рухнула на колени. -- Умоляю...
-- Алистер, можно запереть нас троих в замке, -- сказал Теган. -- Я напишу серу Перту, чтобы он никого не впускал и не выпускал, кроме вас. И что до той поры, пока ты сам не отменишь мое распоряжение, они не должны слушаться ни меня, ни Изольду. Сер Перт умеет повиноваться приказам, ты видел.
Припасов в погребе, который они проходили по пути сюда, троим хватит не только на неделю, но и на месяц. Вода, как в любом порядочном замке, не только непрерывно подавалась внутрь, но и заполняла несколько больших хранилищ, специально предназначенных на случай, если осаждающий враг перекроет водовод. Повод для беспокойства в другом -- возможно ли, что вернувшись через неделю они найдут в замке лишь демона? О чем Алистер и спросил, уже не слишком выбирая выражения.
-- Ты способен убить ребенка? -- парировал Теган.
-- Не пробовал.
И пробовать не хотелось. Совершенно. Создатель, ровно поэтому он и не хотел быть храмовником -- и все же. От судьбы не уйти, что ли? Что ему до этого мальчишки, если подумать, которого он видит впервые в жизни? Что ему до слез этой женщины, которая в свое время не пожалела такого же мальчика, над которым рыдает теперь? Скольких еще может убить демон?
-- Мы должны попытаться! Невинное дитя не заслужило...
Лелиана, моли Создателя, чтобы тебе никогда не пришлось знать, что твое мягкосердечие убило...
Алистер мысленно выругался. Кажется, он все же превращается во второго Дункана.
Он вздохнул:
-- Теган, ты понимаешь, что если мы ошибаемся, Коннор погибнет все равно. Но до этого умрешь ты. И Изольда.
-- До сих пор он не тронул мать. А я не так уж молод, чтобы цепляться за жизнь любой ценой.
-- Хорошо, -- он снова вздохнул. -- Только знаешь, в последнее время, за что я ни берусь -- все выходит через одно место. Готов спорить -- в башне нас определенно ждет какая-нибудь пакость.
-- Я помолюсь за вас. И... тэйрна, вы позволите?
-- Теган, -- процедил Алистер.
Банн усмехнулся, целомудренно коснулся лба девушки.
-- Да благословит вас всех Создатель.
========== 15 ==========
Засада была устроена почти идеально. Почти. Если бы не Пончик, они пришли бы под стрелы, точно агнцы на заклание. Но Пончик ткнулся в бедро Элиссе, замер, настороженный и молчаливый. Элисса так же молча пихнула в бок Алистера и тот остановился. Имперский тракт лежал себе впереди, стесненный холмами, покрытыми лесом -- до голых стен гор было еще далеко -- и на первый взгляд покоя не нарушало ничего. На второй тоже. Но Пончик нервничал.
-- Мы пойдем, посмотрим, -- прошептала Лелиана. -- С Элиссой.
-- Может, Стэна с вами послать?
-- Нет, он большой, -- сказала Лелиана. -- Тяжелый. И ходить тихо не умеет, так же как ты.
На взгляд Алистера, Стэн двигался совершенно бесшумно. Но если знающий человек говорит "не надо" -- значит, не надо.
-- Лучше Морриган, -- сказала Элисса. -- Перекинешься?
-- Согласна. Только отойдем, чтобы не смущать умы и без того не слишком крепкие...
-- Хочешь сказать -- чтобы Стэна не напугать, -- хихикнула Лелиана. -- Пойдем.
Алистер так и не смог понять, как это у девчонок получается. Вот, вроде только что тут стояла, шаг чуть в сторону, где свет мешается с тенью -- и все, на расстоянии вытянутой руки не углядишь. Дункан так же умел, но научить не смог, как ни пытался. В конце концов, оставил это дело, мол "не дано". Равно как сам Алистер так и не смог помочь тому достигнуть сосредоточения, нужного для того, чтобы не обращать внимания на любой колдовской морок. Не дано -- и все тут.
Он уселся на придорожный камень, потрепал по холке Пончика и стал ждать.
Сперва из-за деревьев выбежала собака. Пончик не повел и ухом, а спустя миг на месте животного стояла Морриган.
-- Во мне им больше нету прока. Скоро будут.
"Скоро" растянулось на долгие полчаса. Затрещали кусты и девушки, кривясь и сгибаясь выволокли на дорогу нечто, похожее на заиндевевшую статую с острыми эльфийскими ушами. Алистер открыл рот, но Элисса приложила палец к губам. Алистер послушно заткнулся.
-- Скоро разморозится, -- шепнула Элисса. -- Рот ему пока завяжи, только не разбей нечаянно.
-- Там лучники в засаде. Изрешетят. -- Лелиана тоже говорила еле слышно. -- Мы тихонько, сами.
Алистер кивнул. Стэн придвинулся ближе. Едва пленник начал шевелиться, лапища кунари ухватила его за горло, и спустя несколько минут полузадушенный и ошарашенный эльф лежал на земле, спеленатый в пару одеял и только и мог, что вертеть головой и мычать.
Потом девушки вернулись снова, Лелиана осталась сторожить, Элисса молча поманила. Алистер и Стэн двинулись следом, вверх и вперед по склону холма, пока девушка не остановилась, указывая куда-то вниз. Отсюда были прекрасно видны трое воинов, устроившихся среди придорожных камней. Алистер кивнул, сделал знак Стэну, и скоро все было кончено.
-- Этому тоже матушка научила? -- хмыкнул Алистер, когда они, уже не скрываясь, пошли обратно.
-- Лелиану -- не знаю, меня -- да. Я же не могу потягаться с кем-то вроде тебя в честном бою.
-- Зачем это знатной даме?
-- Зачем сражалась королева Роуэн? -- пожала плечами Элисса. -- Матушку в ту войну и научили, а она меня -- на всякий случай. Никто же не думал, что пригодится.
-- Это точно. Только скажи на милость, зачем вы остроухого приволокли? Кто его нанял, я и сам скажу.
-- Да я, пожалуй, тоже, -- согласилась Лелиана, поднимаясь с камня. -- Но на нем татуировки антиванских Воронов.
Алистер присвистнул. Не жалко ж засранцу денег! Или не собственные, казенные? Во благо государства, конечно, ради избавления от возможной смуты?
-- А вы уверены, что он заговорит?
Элисса снова передернула плечами, глядя на пленника сверху вниз.
-- Как ты сам сказал -- едва ли что-то новое узнаем. Нет -- так нет. Сама притащила -- сама и убью.
-- Притащили мы, положим, вдвоем, -- сказала Лелиана, развязывая эльфу рот. -- Идея была моя.
-- Ой, ну давай подеремся, -- фыркнула Элисса.
-- Дамы, я польщен, -- сказал эльф. -- Две красавицы собираются из-за меня подраться -- ради этого, пожалуй, можно и умереть.
Элисса прыснула в ладошку, Лелиана хихикнула.
-- Ой, прошу прощения. Три красавицы. Надеюсь вы, -- он перевел взгляд на Морриган, -- не питаете в мой адрес столь же кровожадных намерений?
Морриган зашипела что-то нечленораздельное.
-- В жабу не надо.
Тут уже не выдержал и Алистер -- рассмеялся.
-- И что ж с тобой, таким речистым, делать?
-- Понять? Простить? -- предложил пленник.
-- Сейчас я его прощу... раза три посохом по смазливой морде, -- прошипела Морриган.
-- Господа, ну правда -- не надо все принимать так близко к сердцу. Лично я к вам никаких неприязненных чувств не питаю. -- Алистер готов был поспорить -- окажись у пленника свободны руки, он прижал бы их к сердцу, сделав наивно-искреннее лицо. -- Работа есть работа. Я за нее взялся -- и не преуспел. Спрашивайте -- отвечу. Зевран Араннай к вашим услугам.
-- Почему? -- поинтересовался Алистер. Словоохотливость эльфа забавляла и раздражала одновременно. Казалось, остроухому совершенно все равно, что с ним будет дальше. Самое противное, что и сам Алистер уже не знал, что с ним делать. Вот ведь девчонки удружили...
-- Убьете вы меня или нет, от меня не зависит... Ну, почти -- я все же попытаюсь договориться. Но оказаться под пыткой мне совершенно не хочется, к тому же, молчание в контракт не входит.
-- Кто тебя нанял, я и так скажу, -- повторил Алистер. -- Одна высокопоставленная особа в Денериме. Может, Логэйн сам не погнушался, может, кого помельче отрядил. Раз уж награда за головы Стражей не помогла.
-- Собственной персоной. Точнее, эрл Хоу привел меня к Логэйну. Кто из них договаривался с моими старшими -- не знаю.
Теперь уже нечленораздельно зашипела Элисса. Если бы проклятья исполнялись мгновенно, Хоу бы тут же повесили, выпотрошили, четвертовали и утопили в нужнике. Желательно одновременно.
-- Сколько заплатили?
На самом деле, это не имело значения. То, что Вороны стоили баснословно дорого, знали все и это даже слегка льстило. Но любопытно же!
-- Вот чего не знаю -- того не знаю. Я работаю. Деньги получают другие.
-- Сколько еще, кроме тебя, придут по наши головы?
-- Пока контракт не будет исполнен. Сколько для этого понадобится попыток -- вам лучше знать.
-- Бесполезен,-- проворчал Стэн. -- Прикончим и пойдем дальше
-- А вот тут я начинаю торговаться, -- заявил Зевран.
Алистер расхохотался снова. Убивать языкастого мерзавца расхотелось окончательно. Глупость несусветная, право слово -- но прикончить связанного и безоружного претило.
-- Во-первых, я прошу сохранить мне жизнь. Один раз оплошав, я безвреден. Во-вторых: возьмите меня с собой.
От такой невероятной наглости онемела, кажется, даже Морриган.
-- Чтобы однажды ты сыпанул нам в котел какой-нибудь дряни? -- спросил Алистер после того, как вернулся дар речи.
-- Чтобы потом вон та черноокая все же превратила меня в жабу? -- передразнил Зевран. -- Молчу-молчу. -- Он перестал ухмыляться. -- В этом-то вся прелесть: теперь, как долго я проживу, будет зависеть лишь от того, сколько вы станете терпеть меня рядом. А покойники, увы, защитить не могут.
-- Кажется, я поняла, -- сказала Лелиана. -- У Воронов тот, кто не справился с заданием, умирает. Второго шанса не дают.
-- Именно. Я взялся вас убить и не смог. Значит, я сам недостоин жить. А жить мне почему-то нравится.
Распеленать его, связать руки-ноги, да бросить нож так, чтобы он до него добрался спустя полчаса, не раньше, да пока развяжется?
Примерно это Алистер ему и предложил. Эльф помотал головой.
-- Тогда лучше прирежьте сразу. Повторяю -- для Воронов я мертв. Но вам, хотя бы, не придет в голову сделать из меня показательный пример. Я, конечно, знаю их повадки и сколько-то продержусь, но, в одиночку -- увы, недолго.
Алистер окинул взглядом товарищей.
-- Ты ведь решился, -- скривилась Морриган. -- так к чему просить у нас согласья -- все равно поступишь, как хотел.
-- Я умею готовить...
-- Щасс, -- зашипела ведьма.
-- Хорошо, не буду. Могу чистить доспехи. Колоть дрова, таскать воду, стирать...
-- Это я и сам могу, -- сказал Стэн.
-- Греть постель, отгонять назойливых кавалеров...
-- Алистер, Создателя ради, -- не выдержала Лелиана. -- Пусть идет. Впятером...
Пончик гавкнул.
-- Вшестером как-нибудь приглядим. Иначе он заболтает нас до смерти.
Стэн довольно бесцеремонно вытряхнул Зеврана из одеял. Тем не менее, поднялся тот довольно проворно и поклонился. Алистер мысленно застонал -- еще один знаток изящных манер на его голову!
-- Сим клянусь служить тебе верно. -- Еще один преисполненный смертоносного изящества поклон.
Взять, что ли, пару уроков у Лелианы? -- подумал Алистер. До полусмерти надоело чувствовать себя неуклюжей деревенщиной.
========== 16 ==========
Предчувствия его не обманули.
По правде говоря, никаких предчувствий и вовсе не было, но едва Алистер услышал, что храмовники отобрали у перевозчика лодку и никого не пускают в Башню, сразу понял -- сказанное сгоряча Тегану оказалось правдой. И в Башне наверняка завелась какая-то пакость.
Истинные размеры пакости он осознал, обнаружив закрытые наглухо тяжеленные двери, отделяющие основные помещения, и караул храмовников перед ними. Это означало, что справиться с тем, что внутри, они не в состоянии. И услышав о том, что послан гонец за Правом Уничтожения, уже не удивился. "Убивайте всех -- Создатель отделит одержимых от праведных". Иногда это становилось единственным способом предотвратить катастрофу, когда башня Круга становилась логовом демонов, способных опустошить окрестности не хуже Мора.
Только это означало, что Коннор обречен.
И лишь поэтому Алистер сунулся к Грегору, командору храмовников -- уверен ли тот, что спасать уже некого? Нет, Грегор не был в этом уверен. Но и посылать людей на смерть ради призрачной надежды не собирался. Впрочем, если Алистеру так любопытно -- может сходить, проверить сам. Если жизнь не мила.
Алистеру было любопытно. И пропади она пропадом, такая жизнь, если к тому моменту, как он доберется до Архидемона, может оказаться, что спасать от Мора уже некого. Мертвяки в Рэдклиффе, одержимые и демоны в Башне. Что дальше -- неведомая эпидемия в Долах и Орзаммар, превратившийся еще в один заброшенный тэйг стараниями порождений тьмы?
Думать об этом не хотелось -- Алистер и не стал. Дожить бы сперва. Грегор сказал, что выпустит их обратно, только если к дверям приведут самого Первого Чародея. Или если все внутри будут мертвы. Возможно, включая некоторых чересчур любопытных.
Алистер предложил тем, кто не хочет рисковать, остаться с храмовниками -- затея в очередной раз отдавала самоубийственным безумием. Отказался даже Зевран.
-- Я уже говорил, что покойники -- плохая защита. Так что придется самому приглядеть, чтобы эти самые демоны не отправили вас прямиком к Создателю.
Алистер усмехнулся и шагнул за тяжелые створки.
Он собирался увидеть демонов, чудовищ-одержимых и еще невесть что -- но никак не почтенную седовласую даму, окруженную полудюжиной детишек. Чародейку звали Винн, и когда она попросилась идти с ними, Алистер только вздохнул. Похоже, и правда судьба у него такая -- подбирать по пути всех сирых и убогих. Но без человека, досконально знающего башню, обойтись будет трудно. Правда едва ли от этой дамы, чьи манеры напоминали о горящем долгими зимними вечерами очаге, историях, рассказанных мягким ласковым голосом и заботливо подоткнутом теплом одеяле -- Создатель, оказывается, он помнит и это -- будет толк в схватке.
Оказалось, старушка умела швыряться заклинаниями почище Морриган. Так что вылетевший из боковой двери призрак, похоже, не успел даже понять -- если эти твари вообще способны что-то понимать -- что произошло. Впрочем, самым страшным оказались не демоны. Еще одна тварь, которую надо убить, только и всего. Куда страшнее оказалось слышать, как Винн называет поименно каждого мертвеца -- даже тех, в котором трудно было узнать человека. Мертвые храмовники, мертвые маги, мертвые ученики, многие совсем малыши. Изорванные книги, разворошенные постели, разбитые зеркала. И сладкий запах разложения, который невозможно перепутать ни с чем.