Ужасно. Прости
Два года я пил, не просыхая. В Канаде не проблема найти собутыльников.
Нигде не проблема.
Да, но там не стыдятся там просто пьют.
На вечеринке ты даже не притронулся к спиртному.
Во вторую годовщину ее смерти я выпил две бутылки виски и чуть не сдох. С тех пор не беру в рот ни капли, даже пиво перестал пить.
О Джесс Я чуть не задохнулась от жалости к нему. Все его рассказы о жизни в большом мире казались мне ужасающими.
Я взяла второй ящик с рассадой. Выкопала глубокую лунку, насыпала в нее удобрения, отделила один кустик, аккуратно оборвала нижние листья и воткнула в землю у помидоров корни растут по всей подземной части стебля, благодаря чему они переносят любую непогоду. Выпрямилась и взглянула на Джесса, он смотрел на меня серьезно и сосредоточенно.
Расскажи еще, попросила я.
У Элисон были непростые отношения с родителями те из Манитобы, очень религиозные. Когда она уехала в Ванкувер, они отреклись от нее. Это давило на нее все больше и больше. Она доверяла людям, всегда такая добрая, открытая, внимательная. Не знаю, может, и не несчастный случай. Она вылетела на встречку, прямо под колеса грузовика. В ее состоянии похоже на самоубийство, но вряд ли она стала бы подвергать риску чужие жизни.
Я бросила сажать, села на корточки и уставилась на Джесса, широко открыв глаза. Он улыбнулся и добавил:
Пожалуйста, сажай, мне так проще рассказывать.
Я принялась копать следующую лунку.
После смерти Элисон, продолжал он, я напивался и названивал ее родителям из баров, угрожая приехать в Манитобу и прирезать их. Они никогда не бросали трубку, всегда слушали до конца, иногда даже вдвоем по параллельным линиям. Пока я их проклинал, они молились за меня. Не думаю, что их мучила совесть. Я перестал им звонить, когда бросил пить.
Я опять подняла на него глаза, а он широко улыбнулся и заявил:
Теперь я наполнен светом и спокойствием. И любовью к жизни.
Вижу, кивнула я и выкопала еще одну лунку, а потом решилась. Ты выглядишь моложе, чем Лорен, но лицо у тебя старше. Жестче. Или опытнее.
Правда?
Мне так кажется.
А мне кажется, что ты выглядишь моложе Роуз.
Я ничего не ответила. Мысль, что он рассматривал меня, неожиданно смутила и напугала.
Какой она была, твоя Элисон?
Большинство бы посчитало ее простоватой. Крепкая, неуклюжая, неулыбчивая. Но любовь ее преображала.
Я недоверчиво посмотрела на Джесса он что, шутит?
Я не шучу, добавил он, заметив мой взгляд. У нее были красивые глаза и улыбка. Когда мы занимались любовью Когда она чувствовала себя счастливой, ее лицо расцветало. И движения наполнялись грацией, когда она переставала стесняться своего тела.
Как же ты это разглядел?
Мы работали вместе в службе доверия. Я не сразу в нее влюбился. Долго приглядывался.
Мечта всех серых мышек, что найдется тот, кто разглядит красоту за заурядной внешностью.
Знаю.
Повисло молчание, я продолжала выкапывать лунки и втыкать в них помидоры.
Роуз еще не оправилась после операции, до болезни она выглядела гораздо лучше, заметила я.
Какой болезни?
Лорен и Гарольд ничего тебе не сказали?
Про операцию? Нет, покачал головой Джесс.
Досадно
Почему?
Будто для них это мелочь, о которой даже упоминать не стоит. У Роуз нашли рак груди. В феврале сделали мастэктомию.
Подозреваю, они и слов-то таких не знают. Джесс улыбнулся.
Уткнувшись в следующую лунку, я спросила:
А что они сказали тебе о маме?
Умерла от рака.
Сначала у нее тоже обнаружили рак груди, а потом лимфому.
Теперь твоя очередь рассказывать.
О чем?
О маме.
Вся округа единодушно осуждала Джесса Кларка за то, что он так и не появился, когда его мать Верна умирала. Я тоже, и потому мой вопрос прозвучал довольно резко:
Уверен, что хочешь знать?
Нет.
Тебе решать.
Все было так плохо? спросил Джесс.
Лимфома почти не причиняет боли. Твоя мама чувствовала легкое недомогание в течение пары месяцев, но к доктору идти наотрез отказывалась. Лорен едва ли не силой отвез ее в больницу, там поставили диагноз. Через две недели ее не стало. Долго она не мучилась.
Почему же ты спрашивала, хочу ли я знать?
Я чувствовала вкус пыли на губах.
Она ждала тебя. По словам Лорена, до последнего ждала, что ты появишься или хотя бы позвонишь.
Мне никто не сообщил.
Она запретила. Надеялась на духовную связь. Рассказывала, что, когда ты был маленьким, ей даже не приходилось тебя звать, стоило только подумать, и ты являлся. До самого конца она надеялась, что ты ее почувствуешь. Я понять не могла, почему Гарольд и Лорен не позвонили тебе вопреки ее запретам. Оказалось, не смогли тебя найти. Лорен звонил в Ванкувер Джесси Кларк, но та оказалась женщиной.
Как она уходила?
А ты как думаешь? В тоске и горе.
Джесс ничего не ответил, я продолжала сажать. Солнце уже стояло высоко, время близилось к полудню, а у меня еще оставалось двадцать пять кустов в ящике. Я отодвинула их в тень и полила водой. Возможно, я была слишком резка с Джессом, но я прекрасно помню, как умирала моя мать. Мне тогда едва исполнилось четырнадцать. Она лежала в гостиной, и мы с Роуз ухаживали за ней два месяца. Дежурили по очереди: я приходила в школу на два часа позже, а Роуз уходила на два часа раньше. Не знаю, есть ли на свете что-то более тяжкое и весомое, чем смерть матери. Все мы думали, что Джесс Кларк должен приехать. Просто обязан, какой бы тюремный срок ни ждал его при пересечении границы. Так повторял Гарольд, и я до сих пор с ним согласна. Я облизнула губы, пересохшие от опаляющего гнева.
Не сработала духовная связь, да? бросила я.
Она умерла в ноябре семьдесят первого?
Сразу после Дня благодарения.
Ничего не чувствовал, покачал головой Джесс. Жил на маленьком острове, даже без телефона.
Голос его звучал ровно, но лицо исказилось болью и гневом.
В этом недостаток телепатии связь на линии то и дело обрывается, выдавил он и невесело рассмеялся, откинув голову и почти задыхаясь. Я не могла оторвать от него взгляд: ни у кого из знакомых мужчин не видела я такого выразительного лица. Вокруг носа и глаз пролегли глубокие морщины, углы губ опустились, глаза потемнели, брови сдвинулись.
О боже
Джесс? Ты в порядке? Почти восемь лет прошло.
Я так злился на нее! воскликнул он. В первый год я писал ей дважды. Она ведь тоже войну не одобряла. Но она не ответила. Всего одно письмо или открытка! Чтобы я знал, что она не осуждает или хотя бы думает обо мне! В Ванкувере тогда было полно парней, скрывающихся от призыва или сбежавших из армии, их семьи гордились ими как героями или, на худой конец, поддерживали. Присылали письма, посылки. От Гарольда я ничего не ждал, а вот на нее надеялся. Мне ведь только исполнилось восемнадцать! Сейчас я смотрю на таких же мальчишек, каким был тогда, и поверить не могу! Незрелый, неопытный, еще даже расти не перестал. Она знала, где я жил в 1971 году. А если нет, могла легко проследить по письмам. Ей было всего сорок три!
Джесс подошел ко мне и присел рядом. Я начала бормотать что-то в защиту его матери в конце концов, она боролась с серьезной болезнью. Он посмотрел на меня в упор я осеклась. Он заговорил мягко и тихо, словно доверяя секрет:
Они поимели всех нас, Джинни. И живых, и мертвых. Я ее сын! Ради чего она от меня отреклась? Патриотизм? Мнение соседей? Согласие с Гарольдом? Со стороны, может, казалось, что я просто исчез, но меня вышвырнули. Вышвырнули из родного дома во взрослый мир. Я ничего не имел и ничего не умел, ни стирать, ни готовить. В учебном лагере все были такими. Они посылали на войну детей. Одного сердечный приступ свалил прямо на плацу. Другой жаловался на сильные головные боли, но сержант не обращал внимания. В последнюю ночь перед отправкой из учебного лагеря тот паренек встал с койки, прошел, пошатываясь, в туалет и там рухнул. Сержант начал орать, чтобы он не придуривался, даже пнул его. Тут и мы подтянулись, чтобы посмотреть, а парень начал биться головой о кафельную стену. Раз шесть, со всей силы, пока мы его не остановили. Потом его унесли куда-то на носилках, а я думал только о том, что ему не придется воевать во Вьетнаме, как нам. А у него ведь даже еще волосы на груди не росли!
Джесс опустил руки мне на плечи и тихо проговорил:
Они загубили нас! Ты говоришь, мама умерла в тоске и горе. Но, черт побери, почему она не дала мне шанс?!
Он закрыл лицо руками.
Не знаю, Джесс, только и смогла я ответить. Меня трясло. Руки дрожали так, что стебель, который я держала, переломился.
Джесс отошел, его тоже потряхивало. Он снял футболку и вытер ею лицо и шею.
Надо возвращаться домой, произнес он.
Я на тебя не злюсь. С Гарольдом тебе сейчас лучше не сталкиваться.
Я имел в виду Сиэтл.
Он сел, сделал несколько глубоких вдохов и попытался улыбнуться.
Не беспокойся, Джинни, уже отболело. Теперь я спокоен обычно. Я перестал выходить из себя, как только бросил пить. А бросил я, когда понял, что у нас с Элисон нет будущего. Я любил ее. Правда любил, но больше всего мне нравилось ненавидеть ее родителей. Нравилось быть с ней, потому что остальные от нее отвернулись. Не думал, что такое еще способно меня растревожить.
Возможно, на тебя подействовали воспоминания о маме, решилась я сказать после минутного замешательства. Но, Джесс, как мне верить, что жизнь прекрасна, а изменения к лучшему, если ты сам в это не веришь?
Я верю.
Мы улыбнулись друг другу. Эта улыбка когда-то казалась мне очаровательной?! Как же порой обманчива внешность
9
С момента операции прошло уже три месяца, Роуз активно шла на поправку. После курса химиотерапия у нее был вид усталого, но не разбитого человека, впрочем, как и у многих других раковых больных, которых мне довелось видеть. Ей отняли правую грудь, лимфатический узел подмышкой и все грудные мышцы с правой стороны традиционная радикальная мастэктомия. Я все еще продолжала готовить вместо нее время от времени и, конечно, проведывала ее каждый день. О здоровье старалась не спрашивать сестру это раздражало но внимательно следила за ее состоянием: нет ли признаков усталости, слабости, боли.
На следующий после разговора с Джессом день мне предстояло везти Роуз в Мейсон-Сити на плановый осмотр. По дороге мы больше молчали: сестра то и дело раздражалась и нервничала. Сначала она прищемила пояс плаща дверцей, потом мы потеряли время, заехав на заправку и попав в пробку на подъезде к больнице, из-за чего опоздали на прием на пять минут. После осмотра мы планировали немного погулять и пообедать в кафе, однако, естественно, все зависело от того, что скажет доктор. Если новости окажутся плохими, тогда ни о каких прогулках нет и речи. Все должно было решиться на приеме, и мы это понимали.
Однако в больнице все прошло отлично. В приемной нас встретили с таким радушием, будто заранее знали, что все в порядке. Доктор осмотрел Роуз и не нашел ничего подозрительного. Отметил «быстрый прогресс» в восстановлении подвижности правой руки. Роуз криво усмехнулась, услышав его слова про «быстрый прогресс». Три месяца, омраченные болезнью, показались нам бесконечно долгими, да к тому же еще и выпали на самую ужасную часть года в нашей местности: небо с утра до вечера затянули стальные облака, и пронзительные холодные ветры не стихали ни на секунду, даже в те редкие минуты, когда сквозь серую завесу пробивалось слабое солнце. Только теперь, когда опасность миновала, мы увидели, как были подавлены и обессилены. Прощаясь с доктором, мы смотрели на его круглое румяное лицо с нежностью. С трепетом вдыхали чудесный майский воздух, напоенный ароматом цветущих яблонь. С восторгом любовались яркими тюльпанами и ирисами во дворе больницы а ведь когда шли на прием, даже не заметили их.
Чудесный день! воскликнула Роуз и вдохнула солнечный воздух полной грудью. Впервые ее левая рука не метнулась к правому плечу, туда, где отняли мышцы, будто она до сих пор не могла смириться с потерей. Это стремительное, мимолетное движение, вошедшее у сестры в привычку, каждый раз заставляло мое сердце сжиматься от жалости. К груди Роуз никогда не притрагивалась, видимо, считая ее неизбежной жертвой. Но еще и плечо?!
Хочется мяса, сказала она.
Поехали в кафе.
Лучше в ресторан. В тот, где вы праздновали десять лет свадьбы, помнишь? У них одной селедки три вида. И жаренные в масле чесночные гренки, твердые, как жестяные крышки, но рассыпчатые и тающие во рту.
Как ты это помнишь? Шесть лет прошло!
Не знаю, само в памяти всплыло. Я верю, что болезнь отступила, понимаешь? Верю каждому его слову и теперь хочу насладиться всем, от чего отказывалась и о чем старалась не думать.
Мы постояли на светофоре и перешли через улицу. Я представления не имела, куда мы идем.
Даже не подозревала, что ты была настолько подавлена, пробормотала я.
Я и сама в полной мере не осознавала. Знаешь, это как гаражная распродажа, когда смотришь на вещи, которые раньше для тебя много значили, а теперь лежат грудой с налепленными ценниками. И ты наблюдаешь, как соседи разбирают их, но тебе уже все равно.
Я молча взглянула на Роуз. Для меня прошедшее скорее напоминало поездку на машине с отказавшими тормозами. Три месяца мы неслись по дороге, уворачиваясь от столбов и летящих навстречу машин. Теперь же опасность миновала, и машина ехала ровно и спокойно.
Дойдя до конца улицы, Роуз остановилась и провела рукой по волосам.
Это был просто экзамен, Джинни, длиной в три месяца. Пройдет еще шесть месяцев, еще год, еще пять лет, и мне исполнится сорок. Я хочу сделать что-нибудь. Чтобы оскандалить папу, досадить ему.
Вряд ли в Мейсон-Сити есть мужской стриптиз, пожала я плечами.
Тоже смотрела шоу Фила Донахью? ухмыльнулась Роуз.
В прошлую среду? Когда по студии прыгали здоровенные парни в крошечных блестящих синих плавках?
Один был в черных.
Точно, блондин.
Ты что, смотрела? Даже я покраснела.
Я выключила картинку и только слушала. Как радио.
Врешь!
Вру, признала я. Смотрела от и до, даже когда они оделись.
Роуз засмеялась на всю улицу, потом отдышалась и заявила:
В Мейсон-Сити есть бордель. Мне Пит сказал. Рядом с семейным кафе. Напротив отделения Министерства сельского хозяйства.
А Пит откуда знает?
Ему рассказали парни, которые нам прошлым летом амбар красили.
Мы остановились у витрины с женскими платьями. Роуз усмехнулась.
Но думаю, так далеко мы из-за папы заходить не будем. Достаточно накупить тряпья.
Слава богу! выдохнула я.
С тех пор, как Роуз поставили диагноз, она не покупала новой одежды и перед зеркалами не задерживалась. Мы вошли в магазин. Я направилась к стойке с блузками, стараясь не следить за Роуз, что уже вошло у меня в привычку: какой размер она выберет, какой вырез. Только бы платье ей подошло! Отобрав, как всегда, четыре вещи, она отправилась в примерочную. Я слонялась поблизости, рассеянно рассматривая свитера. Роуз долго не появлялась и когда я, забывшись, подошла совсем близко, сказала:
Джинни, я вижу твои ноги.
Мне пришлось взять себя в руки и отойти. Когда Роуз появилась, ее хорошего настроения как не бывало. Она молча с улыбкой отдала все платья продавщице и направилась к двери. Я сделала вид, что рассматриваю ремни, но, увидев, как сестра выходит на улицу, поспешила за ней.
Мы постояли у следующей витрины с туфлями, потом у витрины магазина фиксированных цен. Роуз долго рассматривала ультразвуковой увлажнитель. Я не выдержала и спросила:
Что-нибудь слышала от Кэролайн?
Нет.
Как думаешь, кто сделает первый шаг?
Роуз посмотрела на меня, заслонив рукой глаза от солнца.
Папа хоть раз первым мирился?
Нет. Но это с нами. А тут Кэролайн.
Скорее вода потечет в гору, чем он сделает первый шаг.
Думаешь, ей следовало вести себя осмотрительнее?
Роуз зашагала дальше.
Зачем ей быть осмотрительнее? У нее собственный доход. Она всегда держалась обособлено и менять ничего не собирается. Попомни мои слова. Она выйдет замуж за Фрэнка, родит сына, и все помирятся.
Ты, кажется, тоже злишься. Но ведь она уже шла мириться, а папа захлопнул перед ней дверь.
Вообще не должно было быть никакой ссоры, никакого примирения, никакой драмы! Она не хочет быть как мы. Вот в чем дело! Не замечала? Когда мы идем вместе, она всегда отстает. Когда мы воюем с отцом, она к нему ластится.