Значит, надо отнять у них чудо-дерево! воскликнул предводитель. Выкопайте его и привезите мне.
Это невозможно, мой господин. Мы ведь кочевники племя, мчащееся по свету, а дерево должно расти в земле и приносить плоды, сказал воин.
Я понял, к чему ты клонишь, взгляд предводителя потеплел. Ты хочешь захватить право владеть этим деревом. Так?
Да, воин улыбнулся. Но хочу я сделать это не с помощью оружия, а с помощью волшебной силы.
Кочевники не пойдут на сговор с колдунами, отрезал предводитель. Мы не станем заниматься колдовством.
Я говорю тебе не о колдовстве, а о любви, которая, впрочем, сродни колдовству, воин усмехнулся. Люди, живущие в земле Любви, ни о чем так охотно не говорят, как о ней. Во имя любви они готовы на любые жертвы. Нам нужно понять, на какие именно, и воспользоваться этим.
Ты считаешь, что победу можно одержать без единой капли крови? поинтересовался предводитель.
Я уверен в этом, ответил воин. Если ты позволишь мне некоторое время пожить в земле Любви, я с легкостью выведаю все их секреты.
Действуй, сказал предводитель, дотронувшись мечом до его плеча.
Воин поднялся, положил к ногам предводителя свою шапку, вскочил в седло и ускакал. Облако пыли, которое поднял его конь, долго не исчезало из вида.
Надеюсь, ты сдержишь слово, данное мне, проговорил предводитель.
Это был первый и единственный случай, когда он поверил другому человеку, как себе. Интуиция подсказывала ему, что воин не подведет. Так и случилось, но
В игру вступили другие силы, о которых никто из них не подумал. Да и разве может смертный человек предугадать движения светил, если он не знает того, что произойдет с ним в следующую минуту. Если человек не может сосчитать волосы на своей голове, то как он может с уверенностью говорить о своем превосходстве и величии?
Гордость не позволяет людям думать о таких мелочах.
Гордость возводит людское «я» в превосходную степень, делает все, чтобы человек считал себя центром вселенной, вокруг которого вертится мир.
Гордость набрасывает на людские глаза завесу, скрывающую истинное положение вещей, чтобы люди не видели того, что мир вращается в другую сторону.
Не увидел этого и воин, решивший обмануть жителей земли Любви.
Они встретили его с радушием, напоили, накормили, дали кров, позволили жить с ними столько, сколько он пожелает. Воин пробыл в земле Любви полгода. Ему стали известны все секреты, кроме одногосамого главного, без которого все остальные знания становились бесполезными. Жители земли Любви это знали, воин нет.
Решив, что дело сделано, он вскочил на своего вороного коня и умчался разыскивать племя кочевников, чтобы сообщить повелителю о триумфе, который их ждет.
Но люди в земле Любви оказались не такими простодушными и доверчивыми, как показалось воину. Они с первого же дня поняли, что воин их враг, что прибыл он в их землю со злыми намерениями. Поэтому, как только рассеялась пыль от копыт его коня, люди собрались под деревом Жизни. Старейшина обвел всех долгим взглядом, заговорил. Голос его был грустным, лицо бледным. Он должен был сообщить соплеменникам горькие новости. Люди это сразу почувствовали.
Мы все знаем, что через четыре дня дерево Жизни принесет свои главные плоды. Это самый важный момент в нашей жизни, мы ждем его с особым трепетом. Но, в этот раз вкушать плоды нам не придется, потому что нам предстоит великое переселение, взрослые склонили головы, дети заплакали. Мы жили в земле Любви много лет мирно и счастливо. Все эти годы Господь хранил и оберегал нас от бед и зла. Милость Его не иссякла и поныне. Он предупредил нас о близкой беде. Он повелевает нам отдать все свои владения кочевникам, которые примчатся в землю Любви через три дня.
Люди встрепенулись. Прокатилась волна недоумения и недовольства. Старец высоко поднял руку, призывая соплеменников успокоиться, сказал:
Мы встретим кочевников с почестями, достойными великих гостей. Мы сделаем все, что требуют от нас законы любви и гостеприимства. Мы выполним все просьбы кочевников, а в день сбора плодов покинем эту землю.
Куда мы пойдем? закричали мужчины.
Пока я не могу ответить на этот вопрос, старец улыбнулся, посмотрел на небо. Господь укажет нам путь. Он много раз спасал нас, спасет и на этот раз, я уверен.
Словно подтверждая его слова, на землю полетели лепестки алых роз.
Чудо! Чудо! закричали дети.
Соберите все лепестки, сказал старец женщинам. Мы бросим их под ноги всадникам, которые въедут в город.
Женщины принялись за работу, а мужчины посыпали головы пеплом, разодрали одежды, встали под деревом на колени, чтобы молить Господа о прощении и спасении своей земли.
Через три дня в землю Любви примчались на вороных конях кочевники. Все они были крепкими, плечистыми, черноглазыми. На головах мохнатые шапки с множеством беличьих хвостов. В рукахнагайки, на поясах мечи.
Старейшина встретил гостей у ворот, поклонился, произнес слова приветствия. Главный воин спрыгнул с коня, преклонил колено, снял шапку, произнес в ответ слова, которые жители земли Любви ждали несколько столетий.
Встань, сын мой, сказал старец. Мы видим, что ты посланец небес, и эта земля отныне принадлежит тебе.
Грянула музыка. Под ноги воинам полетели алые лепестки роз. Мужчины склонили головы, ребятишки закричали: «Ура!».
Веди нас к заветному дереву, старик, приказал предводитель кочевников.
Его покажет вам властелин этой земли, ответил старец, передав золотой жезл главному воину. Тот схватил жезл, воскликнул:
Хвала небесам! Ключ бессмертия в наших руках. Теперь мы непобедимы! протянул жезл предводителю кочевников. Возьми ключ от дерева Жизни, мой господин. Распоряжайся им так, как сочтешь нужным.
Тот отстранил жезл, нахмурился.
Слишком все легко. Меня эта легкость пугает. Отдай старцу его посох. Пусть он сам отведет нас к волшебному дереву. Не верю я, что там нет вооруженных всадников.
Уверяю вас, мой господин, все жители здесь, сказал главный воин.
Отдай посох старику, рявкнул предводитель.
Воин выполнил его приказ. Старец взял жезл, повел кочевников к дереву Жизни. Увидев диковинные плоды, они набросились на них с такой жадностью, словно несколько дней голодали. Наевшись, кочевники долго пили воду из реки, а потом уснули прямо на берегу.
На рассвете на дереве появились новые плоды, которые были еще удивительнее прежних.
Это главные плоды, о которых я говорил тебе, мой господин! обрадовался главный воин. Тот, кто съест такой плод, станет подобным Богу.
Я разрешаю тебе первому вкусить этот плод, проговорил предводитель, прищурившись. Кусай, а мы посмотрим, в какого бога ты превратишься.
Кочевники дружно захохотали. Воин сорвал плод, надкусил, почувствовал необыкновенный прилив сил, быстро доел плод, сорвал еще один.
Я настоящий Геракл, воскликнул он, показав всем свои крепкие мышцы. Я сверхчеловек. Я могу свернуть горы.
Он съел второй плод, схватил на руки своего коня, перепрыгнул вместе с ним на другой берег, а когда вернулся обратно, сказал:
Я бы не стал раздавать эти плоды всем подряд, мой господин. Ощутив такой прилив сил, воины могут взбунтоваться. Каждый захочет быть первым.
Я тоже об этом подумал, проговорил предводитель, надкусив плод. Первым и главным должен быть только я! Я снежный барс, смотрите!
Он с легкостью взобрался на верхушку дерева, сорвал самый большой и, по всей видимости, самый главный плод, издал победоносный клич, вонзился зубами в мясистый бок плода.
В тот же миг грянул гром, разверзлось небо, и люди увидели небесный город. На землю спустилась широкая хрустальная лестница. Ангелы затрубили в золотые трубы. Воины оцепенели. А жители земли Любви возликовали и побежали вверх по прозрачной лестнице. Последним поднялся в небо старец. Когда на землю упал его золотой жезл, предводитель кочевников очнулся.
Остановите их! закричал он, но было уже поздно. Небеса сомкнулись, спрятав от кочевников дивный град.
Из-под земли вырвалось наружу пламя. Оно окружило кочевников плотным кольцом. Его языки поднимались так высоко, что доставали почти до макушки дерева.
Мы сгорим заживо, закричали кочевники.
Ешьте плоды, превращайтесь в грифов, приказал правитель.
Но волшебная сила дерева иссякла. Да и сила самого предводителя тоже поубавилась. Он сидел на верхушке дерева и дрожал от страха. Да и всех остальных кочевников парализовал страх. На их глазах главный воин из сверхчеловека превратился в человекоподобное существо, обросшее шерстью. Он бегал вокруг дерева, словно пытался кого-то поймать, и громко кричал:
Ты обманула меня, обманула. Я растерзаю тебя.
Когда воин выбился из сил и упал на землю, появилась та, кого он обвинял. Это была невероятно высокая девушка с белым безжизненным лицом, холодным взглядом больших бездонных глаз и голосом, похожим на завывание северного ветра.
Ты обвиняешь меня в обмане, воин, в то время, как сам первым задумал обман, решив покорить эту землю, сказала она, приподняв его над землей. Мы поверили тебе. Ты поклялся в вечной любви, скрепил клятву кровью, а потом она швырнула его на землю позади огненного круга. Он застонал от боли. Ты предал нас, отказался от любви, разрушил цветущий мир, заставил мой народ страдать. За это ты будешь наказан. Ты станешь вечным скитальцем, а твои соплеменники останутся навеки здесь, превратятся в ледяные глыбы. Земля Любви отныне будет называться землей снегов и льдов. Люди будут обходить ее стороной, чтобы не разбудить снежную Диану, хранительницу несметных богатств. Ты же, воин, обретешь успокоение лишь тогда, когда отыщешь главный секрет, который мы от тебя утаили.
Она сорвала с дерева Жизни несколько листьев, растерла в ладонях, подбросила вверх. В туже минуту на землю полетели большие белые снежинки. Они впивались в кочевников своими острыми краями, причиняя невероятную боль. Криками и стонами наполнилась долина. Огонь потух. Стало холодно. Главный воин с трудом поднялся с земли, сделал несколько шагов вперед и столкнулся с невидимой преградой.
Пропусти меня, крикнул он. Я должен быть с моим народом.
У тебя больше нет соплеменников, раздался холодный голос Дианы. Ты потерял все, что имел.
Не-е-е-ет, закричал воин, принялся колотить кулаками в ледяную стену, но только изранил руки. Он громко кричал до тех пор, пока не потерял голос. Тогда он упал на колени и заплакал. Слезы намочили его мохнатую грудь, оставив в шерсти проплешины. Воин принялся вырывать остатки шерсти, но скоро и это занятие его утомило. Шерсть появлялась снова. Избавиться от нее было невозможно.
Воин видел, как земля Любви исчезла под слоем льда и снега. Вместе с ней погибло и племя воинствующих кочевников. Осталась нетронутой зеленая верхушка дерева Жизни. Воин видел, как на ней расцвела алая роза. Через несколько дней ее лепестки полетели вниз и превратились в алые капли крови, разлитые по снежному насту. Воин понял, что дольше оставаться здесь бессмысленно. Он несколько раз ударил кулаком в ледяную стену, крикнул: «Прощайте, братья!» и пошел прочь.
Про-ща-ай долетел до него негромкий голос, и под ноги упал лепесток.
Воин поднял его, прижал к груди и заплакал. Когда слезы иссякли, он увидел, что шерсти на его груди больше нет. Он вновь стал человеком. Воин обернулся и не поверил своим глазам. Ледяных торосов больше не было. Перед ним простиралась зеленая долина. Он помчался по ней, надеясь увидеть своих соплеменников, но увидел других людей. Они весело постукивали топориками, выстругивая из толстых бревен лодки, которые потом спускали на воду.
Что стоишь с открытым ртом? крикнул один из мастеров. Подсоби-ка лучше.
Воин помог принести большое бревно, вбил несколько гвоздей, напилил доски.
Ты способный человек, похвалил его начальник артели корабелов. Оставайся с нами.
Я бы с радостью остался, но долг зовет меня вперед, ответил воин. Прощайте.
Неведомая сила влекла его вперед. Заклятие, наложенное Дианой, не позволяло ему остановиться. Несколько раз обошел воин вокруг земного шара, но так и не смог разгадать главный секрет, который жители земли Любви унесли с собой.
Несколько раз воину мерещилась земля снегов и льдов с зеленой вершиной дерева Жизни, но дойти до нее он так и не смог.
Со временем ему стало казаться, что никакой земли нет, что снежная Диана ему попросту пригрезилась, что гоняясь за миражами, он тратит свою жизнь впустую, но изменить себя он уже не в силах. Ему остается смотреть на океан, пыхтеть своей трубкой и ждать финала
А что произошло между снежной Дианой и воином? спросил Юджин, когда капитан Барнео закончил свой рассказ.
Воин знал, что Диана дочь старейшины и хранительница главных секретов земли Любви. Он очаровал ее, поклялся в вечной любви, а потом предал, ответил Барнео, глядя вдаль.
Значит, слова любви, которые он ей говорил, ложь? воскликнул Юджин удивленно.
Значит, ответил Барнео, выпустив клуб дыма. Воин не имел права влюбляться в Диану. Закон кочевников гласит: воин не должен обременять себя семьей. Если ему нужна женщина, он может взять ее в другом племени, Барнео посмотрел на растерянное лицо Юджина, продолжил. У кочевников не было детей. Они похищали мальчиков и воспитывали их, как своих сыновей, сильными, выносливыми, бесстрашными. Таким был и главный воин. Его похитили в младенческом возрасте и воспитали, как кочевника. Он ничего не знал о своих настоящих родителях, как и все похищенные дети. Попав в землю Любви, воин почувствовал странное волнение, но сумел его побороть усилием воли. Кто знает, как закончилась бы эта история, если бы воин прислушался к зову сердца, Барнео выпустил клуб дыма, вздохнул. Если бы Жизнь не терпит сослагательного наклонения, мой милый Юджин. Все произошло так, как я тебе рассказал. Воин бесследно исчез, оставив нам эту легенду и множество неразгаданных загадок. Разгадывать их или нет, каждый решает сам.
Мне захотелось отыскать землю снегов и льдов, чтобы взглянуть на зеленую верхушку чудо-дерева, сказал Юджин.
Отличное желание, юнга, Барнео улыбнулся. Ты открытый, добрый человек, Юджин. Ты, наверняка, сможешь разгадать главный секрет, который скрыли от воина. Дерзай
Юджин подошел к дому, остановился, посмотрел на бушующий океан. Шторм был уже рядом. Ветер завывал с неистовой силой, пригибал к земле тонкие деревья. Из черной, нависшей над островом тучи, ударил в землю трезубец молнии. Гром грянул, как выстрел.
Я понял, почему воин проиграл, сказал Юджин. Он проиграл потому, что был лишен главного и самого важного чувства любви. Любовь не мыслит зла, не превозносится, не ищет своего. Она долго-терпит, улыбнулся. Долготерпение особый дар, которому нужно учиться у нашей Дианы, Дианы Вернер. Поэтому так похожи имена двух этих женщин. Воин отверг любовь, и потерял все, что имел.
Словно подтверждая слова Юджина, грянул гром, и на землю обрушился ливень.
Юджин вбежал в дом.
Наконец-то! проговорила Аграфена, поднявшись ему навстречу. Вымок?
Немного, ответил Юджин. Пойду переоденусь.
Он вернулся через несколько минут, сел на пол у камина, подбросил дров в огонь, спросил:
Есть какие-нибудь известия от Дианы?
Она поет в Риме, ответила Аграфена. Обещала приехать в конце месяца.
В конце месяца, повторил Юджин.
У тебя какие-то планы? спросил Ипполит Федорович, посмотрев на сына.
Да. Хочу покорить землю снегов и льдов, ответил Юджин.
Ты думаешь, туда можно добраться на твоем фрегате? Ипполит Федорович улыбнулся.
Конечно, отец, ответил Юджин. У меня ведь не простой фрегат. Он оснащен парусами надежды, а это уже полдела.
Диана хотела тебя увидеть, сказала Аграфена. Она просила, чтобы ты ее дождался, если это не идет в разрез с твоими грандиозными планами.
Юджин поднялся, бросил полено в огонь. Оно вспыхнуло. Пламя запело свою жаркую песню, искры полетели вверх.
Я дождусь Диану, дождусь, проговорил Юджин, наблюдая за полетом искр. Обернулся, подмигнул матери. Барнео сказал, что Диана должна стать моей Наядой. Вот и проверим, сумеет она сыграть эту роль.
Слово «Наяда» внушает мне страх, сынок, потому что звучит так, словно кто-то предлагает тебе отраву, Аграфена поежилась. Прислушайся сам: на яда.