Кадыр тряхнул головой с накрученным на нее тюрбаном, затем кинул взгляд на воинов, снующих вокруг юрты, оставалось укрепить над вершиной лишь хоругвь, украшенную арабской вязью. Отдав десятнику приказ следовать с воинами за ним, он резко потянул на себя повод и поскакал по направлению к деревне Дешовки, не оборачиваясь на подчиненных, пустившихся вдогонку. Он твердо помнил, что для достижения цели все средства хороши. Изба урусута находилась почти в центре погоста, недалеко от изб, занятых Гуюк-ханом и его свитой, но это обстоятельство не смутило джагуна, уверовавшего в удачу и решившего идти к ней через трупы. Осадив коня перед домом, срубленным из еловых плах, он молча указал десятнику нагайкой на дверь и отъехал в сторону, ордынцы спешились и заковыляли к крыльцу. Привыкшие не слезать с седел, они были похожи на вылезших из нор степных байбаков, отощавших за зиму.
Скоро в проеме показалась взлохмаченная голова бородатого мужика, широкого в плечах, со связанными за спиной руками и заткнутым тряпкой ртом, он таращил глазами по сторонам, не понимая, за что его схватили ордынцы и старался освободить руки из пут. Воины подтащили его к свободному коню и взгромоздили поперек спины, подтянув ноги веревками к голове, и все равно, когда низкорослый конь тронулся с места, носки поршней-сыромятных сапог урусута заскребли по грязи. Джагун прикинул, не задохнется ли пленный, пока его будут везти до юрты, и протянул жеребца трехвостой плетью, вдогонку хлестнул было заполошный вой бабы и сразу оборвался от стрелы, пущенной в нее почти в упор. Навстречу попадались отряды ордынцев, но ни один из воинов не поинтересовался у Кадыра, почему он увозит урусута из деревни, охраняемой от разгула завоевателей приказом Сиятельного. Если бы оказалось, что он поступает неправильно, то можно было нарваться на неприятности, а кому их хотелось, когда уже за Козелеском начинались дикие степи. Это означало, что война с урусутами закончилась и что кёрмёсдушу умершего воина не сумели захватить дьяман кёрмёс Эрликаслуги хозяина царства мертвых, и не утащили ее в подземелье.
В юрте с развешанными по стенам коврами и застеленным шкурами полом Кадыр первым делом приказал развязать руки урусуту и вытащить у него изо рта кляп. Тот все не мог придти в себя, обводя жилище похитителя налившимися кровью глазами из-за опущенной во время скачки головы. Джагун дал ему возможность осмотреться, затем подозвал толмача и, грубо ткнув рукояткой плети мужика в грудь, спросил:
Ты тогда не указал мне дорогу к козелеской кладовой.
Мужик глубоко вздохнул и распрямил плечи, он наконец-то понял, для чего его привезли в юрту, и что ожидает в ближайшее время. Но страх не изломал черты удлиненного лица, не заставил бегать зрачками в поисках нужной мысли, должной спасти жизнь. Наоборот, большие губы подобрались и обрели отчетливый рисунок, на щеках прорезались глубокие морщины, а высокий лоб разгладился. Он переступил поршнями и принялся растирать запястья, натертые веревками, окидывая похитителей недобрыми взглядами:
Я тогда не знал, где искать ту дорогу, густым басом сказал он, на губах у него снова начала появляться улыбка превосходства, бесившая джагуна.
А сейчас знаешь? мгновенно взъярился тот.
И сейчас не имею понятия об ней и об той кладовой. Я уже толковал тебе, тугарин, что нам неведомы дела князюшек, они советуются больше с боярами да с купцами, а мы народ промысловый.
Чем ты промышляешь?
Лапотки плетем из липового лыка, туесочки под ягодки, короба под грибки и прочие поделки, нужные в обиходе. Бывает, занимаемся ловитвой белок, горностаев, тех же серых разбойников, чтобы не задирали наших домашних животных.
Значит, лес знаешь хорошо?
А как же, в лесу живем.
Кладовая тоже в лесу? Она находится далеко отсюда?
Может, близко, а может, как ты сказал, далеко, снова заупрямился урусут.
Кадыр пристально взглянул в его глаза, в голове у него мелькнула мысль, что мужик невольно проговорился. Во первых, он не стал отрицать, что кладовая существует, а во вторых, если бы он сказал слово далеко сначала, как предложил джагун, то согласился бы с его предположением. Но он постарался отодвинуть это далеко еще дальше, прижав само слово близко к себе, словно хотел его защитить.
Вверх по течению вашей реки Жизыдары или вниз? быстро спросил Кадыр, не выпуская из внимания темно-голубых зрачков урусута.
Может вверх, а может вниз, ухмыльнулся тот. Это в какую сторону направить ходкие струги.
Но если лодки нагрузить мешками с товаром, то грести вверх станет тяжелее.
А как же, груженые-то они вниз сами пойдут, веслами шевелить не надо, осклабился хашар, не скрывая удовольствия от выводов мучителя. Тако же и вверх, когда пустые, к берегу-от поближе возьмешь, где спокойная вода, и плыви себе в удовольствие.
Джагун вдруг понял, где искать кладовую, построенную хитрыми защитниками крепости для себя, оставалось подтвердить предположения признанием хашара, и можно было отправляться к Гуюк-хану с вестью, достойной щедрой награды. Чтобы ускорить развязку, он вскинул неуловимым движением трехвостую плеть и наотмаш ударил урусута по лицу, стараясь, чтобы концы с жесткими визляками втемяшились в голову. Мужик охнул и, прикрываясь руками, отшатнулся назад, между пальцами заструились ручейки крови, их вид заставил Кадыра по звериному всхрапнуть, он вскинул плеть и снова со всей силы хлестнул ею теперь по рукам. Но урусут не оторвал ладоней от щек, наверное догадался, что сдедующим ударом тугарин вышибет глазные яблоки, пересилив боль и задавив в себе стон, он сильнее прижал их к скулам, одновременно расставляя ноги пошире. И тогда, заметив это движение, джагун принялся хлестать плетью с яростью человека, решившего во чтобы то ни стало поставить на колени более сильного противника. Но сделать этого ему не удавалось, чем больше он свирепел, тем крепче тот стоял на шкурах в новой его юрте, обагряя их кровью.
Сбоку наблюдали за сценой несколько ордынцев, лица которых начали принимать удивленное выражение, они не раз сталкивались с непонятным упорством урусутов, предпочитающих смерть вымаливанию жизни, как это получалось во всех странах, покоренных ими, и всякий раз не могли сдержать удивленных эмоций. Тем временем джагун решил наносить удары по голове мужика под другим углом, он хотел попасть твердыми как камень визляками по вискам, чтобы или разом покончить с ним, или отключить сознание, а потом добиться нужного новыми пытками. Откинув три витых хвоста плети назад, Кадыр сделал пару шагов в сторону и прищурил глаза, потряхивая кистью и примериваясь к объекту истязания. И вдруг понял, что совершил большую оплошность, пальцы на лице урусута раздвинулись, на него глянул зверь во плоти человеческой, не ведающий о пощаде.
Джагун застыл на месте, словно его загипнотизировали монгольские дьяман кёрмёсы, слуги Эрлика из подземного царства мертвых, руки и ноги у него налились тяжестью, а по спине заструился ледяной поток. Он попытался сбросить наваждение, но оцепенение докатилось до горла, перехватив его спазмами, щеки одеревенели, вслед за ними отяжелели веки, они стали каменными. Кадыр успел заметить, как урусут прыгнул к нему и, обхватив голову руками, взялся выворачивать ее из плеч вместе с шеей, одновременно смыкая на той стальные пальцы. Он не издал ни звука, а подогнув без сопротивления ноги, начал заваливаться на пол как овца, покорная участи, видимо, вечный бой приучил его бороться за жизнь только тогда, когда она била ключом, а когда она уходила, ее уже не стоило догонять. Больше он ничего не помнил, сознание надолго оставило его.
Очнулся Кадыр от того, что кто-то вливал ему в глотку терпкую на вкус орзу, раздвинув зубы кинжалом, он сделал гулкий глоток и окончательно пришел в себя. Над ним навис азанчи Максуд, помощник имама в войске кипчаков, собиравший звонким голосом воинов на очередную молитву, он был в чалме с длинным концом, свисавшем на плечознаком того, что Максуд совершил хадж в священную Мекку. В руках он держал кожаный турсук, из которого лилась тонкой струей орза, белые брызги разлетались по лицу Кадыра, попадая в глаза. Джагун стиснул зубы и отвернулся, он заметил урусута, распластавшегося почти рядом, его рубаха была в кропотеках вокруг колотых ран, а глаз висел на красной жиле, зацепившись за ухо. Мертвый урусут был огромным, он словно по прежнему таил в себе первобытную силу, готовую завершить начатое дело.
Берикеллямолодец, сказал Максуд, зашуршав какой-то бумажкой. И вздохнул. Алла акбарслава Богу, что ты остался жив и невредим, иначе мне пришлось бы привезти твоим односельчанам еще одну черную весть, Машаллане дай Бог. Он снова перевел дыхание. Сколько горестных имен набралось на клочке бумаги, на котором я записываю их калямомтростниковым пером, будто перед походом в северную страну всем байгушамбедным людям перебежал дорогу карапшикчерная кошка. Ама-ан алла-а! пощади аллах наших воинов, пошедших покорять с монголами дикие северные народы.
Джагун встал на ноги и затряс как козел подбородком, силясь освободиться от тумана, заполнившего голову. А когда тот немного рассеялся, увидел на коврике, заменявшем обеденный стол, кашу из джугарыкукурузы и рядом обжаренную лопатку, похожую на лопатку дзерена-степной антилопы. У него мелькнула мысль, не поминать ли его собрались, но он отогнал ее, заметив на лицах соратников довольные улыбки. Значит, он что-то еще значил в этой жизни, если они не поленились позвать азанчи, чтобы тот спел над ним последнюю песню несмотря на то, что в живых от односельчан остались единицы. Недаром его судьбу венчала священная девятка, многие батыры ушли в урусутскую землю без благословения и прощения им грехов, их души стали неприкаянными, потому что умереть без отпевания в другой стране с народом, поклоняющимся иным богам, является неправедным.
Джагун снова передернул плечами и не поблагодарив за свое воскрешение никого, направился к выходу из юрты, знаком указав, чтобы труп урусута был выброшен на съедение волкам и одичавшим собакам, не отстававшим от войска ни на шаг. Теперь он твердо знал, что нужно делать дальше.
Кадыр откинул резким движением полог, закрывающий вход в шатер тысячника и, совершив ритуал почтения к старшему по званию, твердым шагом направился к одному из ковров, разложенных вдоль стен, на которых уже сидели другие тысячники и военачальники рангом пониже. Его место никто не имел права занимать, если бы такое случилось, это могло означать только односмерть воина. В монголо-татарском войске существовал один на всех закон, прописанный в «Ясе» и гласящий: если у тебя есть твое место, то ты человек, а если у тебя нет места, то ты мертвец.
На небольшом возвышении ввиде нескольких ковров, положенных друг на друга посередине шатра, восседал кипчак Абдул Расулла, удостоенный высокого звания тысячника. За его спиной стояли два телохранителя, вооруженные дамасскими саблями и кинжалами с ручками из слоновой кости, их головы были обмотаны кусками пестрой ткани, а вместо шуб и синих монгольских чапанов были надеты теплые халаты, подвязанные разноцветными кушаками. В руках воины держали длинные пики с цветными шелковыми лентами, подвязанными под наконечниками. Рядом с хозяином разлеглась огромная ит-собака из породы степных волкодавов, положившая голову на лапы.
Стены шатра были увешаны коврами с нацепленным на них оружием, в медных подставках с ажурным плетением горели в плошках фитили, концы которых купались в растопленном жире. Расулла по случаю большого совещания надел на голову тюрбан из парчи, переливающейся всеми красками, украшенный павлиньим пером, а в середине его сверкал крупный рубин. Пальцы на руках оттягивали массивные золотые перстни с драгоценными камнями, на которые точили зубы монгольские и татарские военачальники. И если бы Расулла не был нойономханом, они бы его ограбили, невзирая на то, что он являлся их соратником, и что законы «Ясы» запрещали воинам орды желать добычи товарища по оружию.
Кадыр опустился на коврик и подобрал ноги под себя, затем мельком пробежался черными глазами по лицам военачальников, выискивая тех, кто мог бы стать претендентом на место тысячника. Их оказалось довольно много даже среди таких, кто не слишком проявил себя личной отвагой, зато владеющих тактикой ведения боя, что не раз отмечалось на совещаниях. Внутри у джагуна вновь поднялась волна протеста против судьбы, преподнесшей массу неприятностей, особенно в последнее время, чтобы она не выплеснулась наружу, он опустил голову, сосредоточил взгляд на шкурах, укрывавших пол. Одна из них, медвежья, была с длинным жестким волосом и такой огромной, что доставала пятками с кривыми когтями почти до входа, а носом упиралась в колени тысячника, сидевшего посередине шатра.
Снова перед глазами всплыла фигура урусута, едва не вырвавшего ему голову из плеч, в мозгу пронеслась мысль, что в здешних местах ловцы на таких медведей рождаются не меньшей силы, способные завалить зверя одним ударом ослопа. Кадыр поймал чутким ухом, как Абдул Расулла взялся воздавать хвалу темнику Бухури, убитому защитниками крепости, награждая его мыслимыми и немыслимыми эпитетами, после его речи загундосил муэдзин, а потом началось главное действие, ради которого все собрались. И хотя имя кандидата на командование десятью тысячами воинов никто не знал, все были уверены, что монголы поставят на этот пост тысячника Расуллу, служившего чингизидам верой и правдой со времен битвы на реке Калке. Вот почему каждый старался выставить себя перед собравшимися в юрте в выгодном свете, так-же, как каждый стремился выпятить наружу отрицательные качества товарища, с которым делил до этого момента один кусок лепешки. Несколько раз называлось имя Кадыра и терялось в красивом славословии в пользу других кандидатов, джагун тоже пытался что-то доказать, одновремено понимая, что бывшие друзья пекутся только о себе.
Наконец тысячник поднял руку, призывая к тишине, он приготовился объявить имя заместителя на случай, если его изберут темником на совете левого крыла войска в шатре Гуюк-хана, и если решение утвердит высший совет орды. В этот момент полог откинулся и вовнутрь шатра вошел Гуюк-хан в сопровождении нескольких приближенных, среди которых выделялся свирепым выражением лица хан Бури, не снимавший руки с рукоятки китайского меча. На Сиятельном были китайские доспехи поверх длинного кафтана, а голову венчал золоченый шлем, украшенный драконами. Кипчаки вскочили с ковриков и замерли в почтительном поклоне, Кадыр как бы нечаянно стукнул ножнами о пол, стараясь привлечь внимание чингизида к своей персоне. Это ему удалось, сын кагана всех монгол едва заметно покривил губы в легкой усмешке, он шумно вздохнул и прошел на середину шатра.
Слуги втащили за ним невысокое возвышение, отодвинув ковры, на которых сидел тысячник, поставили на их место походный трон и растворились в полутьме. Гуюк-хан опустился на мягкое сидение и возложил руки на подлокотники, на пальцах сверкнули искрами множество богатых перстней, разукрашенных замысловатым плетением золотых и серебряных проволочек. Почти все перстни были именными, они принадлежали когда-то хорезмским и самаркандским шахам с персидскими халифами и султанами с китайскими императорами, и были подарены монгольским завоевателям не владельцами, а сорваны с отрубленных пальцев коронованных особ. Сиятельный поправил на груди золотую пайцзу и позволил присутствующим присесть на свои места. Узнав, что кипчаки еще не выдвинули кандидата на место тысячника, но что единодушно поддерживают на пост темника Абдул Расуллу, он огладил пальцами голый подбородок и окинул собравшихся властным взглядом:
Совет чингизидов и темников левого крыла войска утвердил тысячника Абдула Расуллу на место убитого в бою темника Бухури. сказал он и поднял вверх раскрытую ладонь. Пусть бог Тэнгре благоволит к нему в небесных чертогах.
Да будет так! повторили как заклинание военачальники. Аллах акбар!
Сиятельный проследил, чтобы чалмы и тюрбаны чернобородых в большинстве кипчаков склонились как можно ниже, затем подался чуть вперед и с нажимом сказал:
Я не буду возражать, если на пост Расуллы вы назначите сотника Кадыра. Это воин, успевший прославиться при взятии урусутских крепостей, его тело в шрамах, но воинский дух остался прежним, он сдвинул редкие брови и продолжил. Как только Кадыр поменяет юрту сотника на шатер тысячника, ему будет поручено важное задание, связанное со штурмом крепости Козелеск. Окситанские требюше с другими стенобитными машинами переправили через реку Жизыдары, осталось установить их напротив ворот, выходящих на южную сторону.