Билли Саммерс - Стивен Кинг 9 стр.


Ничто не мешает мне ворваться и задушить тебя, думает Билли. У дома нет машин, ни на подъездной дорожке, ни возле тротуара, а значит, твой муж на работе. Три неподписанных звонка недвусмысленно намекают на отсутствие других жильцов в этом старом псевдовикторианском доме.

 Покупать ничего не буду,  говорит миссис Дженсен.

 А я ничего и не продаю, мэм. Недавно приехал в город и ищу себе жилье. Здесь вроде бы неплохие квартирыи мне по карману. Я просто хотел спросить, что вы думаете об этом доме. Меня зовут Далтон Смит.

Он протягивает ей руку. Она из вежливости чуть прикасается к ней и сразу же убирает руку за спину. Но поболтать не отказывается.

 Как видите, район у нас не ахти и до ближайшего супермаркета по меньшей мере миля, но у нас с мужем никаких проблем здесь не возникало. Подростки иногда тусуются в заброшенном железнодорожном депо, пьют и курят травку, наверное, а за углом живет собака, которая полночи лает, но на этом все.  Она умолкает, и Билли видит, как она опускает взгляд на свою рукупроверяет, на месте ли обручальное кольцо (нет, не на месте).  Вы-то не лаете по ночам, мистер Смит? Я имею в виду вечеринки, громкую музыку и все в таком роде.

 Нет, мэм.  Он с улыбкой кладет руку на свое беременное брюшко, надутое до размеров шестимесячного.  А вот поесть люблю.

 Просто в договоре есть пункт про соблюдение тишины.

 Можно узнать, сколько вы платите в месяц?

 Это касается только меня и моего мужа. Если хотите здесь жить, пообщайтесь с мистером Рихтером, это риелтор. В нашем квартале есть еще парочка агентов, но этот мне больше нравится. Вроде бы.

 Прекрасно вас понимаю. Простите великодушно за такой нетактичный вопрос.

Миссис Дженсен слегка оттаивает.

 Я вам не советую брать квартиру на третьем этаже. Там такая душегубка, даже когда ветер дует со стороны депоа дует он почти все время.

 Кондиционера, как я понимаю, нет?

 Правильно понимаете. Но в холодную погоду топят хорошо. Конечно, за отопление надо платить. И за электричество тоже. Все указано в договоре аренды. Если вы не впервые снимаете жилье, то и сами прекрасно все знаете.

 О да!  Он закатывает глаза и наконец удостаивается ее улыбки. Теперь можно задать вопрос, который особенно его интересует.  А внизу что? Квартира прямо в подвале, что ли? Вижу, звонок есть

Ее улыбка становится шире.

 Да, и квартирка премилая! Полностью обставлена, как написано на табличке. Хотя мебель только самая необходимая. Я вообще-то хотела снять ее, но муж воспротивился: если нам дадут добро, в подвале будет тесновато. Мы пытаемся усыновить ребенка.

Билли искренне удивлен. Она только что открыла ему самое главное о себесамое главное о своем браке,  хотя минутой ранее отказалась выдать, сколько они с мужем платят за квартиру. Арендная плата его не слишком интересовала, спрашивал он просто для правдоподобности.

 Что ж, удачи вам. И спасибо. Если мы с мистером Рихтером сговоримся, вы меня еще увидите. Всего вам доброго.

 И вам. Приятно познакомиться.  На сей раз она пожимает ему руку по-настоящему, и Билли опять приходят на ум слова Ника: Ты умеешь ладить с людьми, не заводя с ними дружбы. Приятно знать, что полнота никак не отразилась на этом его даре.

Когда он уже отходит от дома, миссис Дженсен кричит ему вслед:

 Знаете, в подвале даже в жару наверняка прохладно! Эх, жаль, что мы его не сняли!

Билли показывает ей большой палец и уходит обратно в сторону центра. Он увидел все, что хотел, и принял решение. Квартира ему подходит, и Нику Маджаряну не нужно о ней знать.

На полпути обратно ему попадается крохотный захудалый магазинчик, где можно купить сигареты, сладости, журналы, холодные напитки и одноразовые телефоны в коробках-блистерах. Билли покупает один, расплачиваясь наличными, садится на скамейку автобусной остановки и включает. Он воспользуется им столько раз, сколько необходимо, а потом выбросит. Остальные тоже. Копы сразу поймут, что Джоэла Аллена убил Дэвид Локридж (опять-таки если все пройдет как надо). Затем они выяснят, что Дэвид Локриджпсевдоним некоего Уильяма Саммерса, бывшего морпеха с отменными снайперскими навыками и изрядным количеством убитых на счету. Еще они проведают о связи Саммерса с Кеннетом Хоффом, которому отведена роль козла отпущения. Однако про перевоплощение Билли Саммерса в Далтона Смита они не узнают. И Ник тоже.

Билли звонит Баки Хэнсону в Нью-Йорк и велит отправить коробку с надписью «Страховка» по адресу Эвергрин-стрит, 24.

 Ага, стало быть, это конец? Ты в самом деле уходишь в отставку?

 Похоже на то,  отвечает Билли.  Позже все обсудимпри встрече.

 Не вопрос. Главное, чтобы эта встреча состоялась не в тюряге, куда я приеду тебя навещать. Держись там, старина.

Билли вешает трубку и совершает еще один звонокРихтеру, риелтору, который занимается домом номер 658 по Пирсон-стрит.

 Как я понял, вся мебель там есть. А вайфай?

 Секундочку,  отвечает мистер Рихтер.

Проходит почти минута, в трубке шелестит бумага.

Наконец риелтор говорит:

 Да, Интернет провели два года назад, а вот кабельного нетоб этом вам придется позаботиться самому.

 Хорошо,  говорит Билли.  Я готов снять. Можно подъехать к вам в офис?

 Да я и сам могу подъехать, покажу вам квартиру.

 В этом нет необходимости. Мне просто нужна временная база в этой части страны. Может, год или два здесь пробуду. Так-то я почти все время в разъездах. Район мне показался тихим, это главное.

Рихтер смеется.

 Тише не придумаешьс тех пор, как снесли железнодорожную станцию. Но местные не рады: торговля совсем загибается, лучше уж шум потерпеть.

Они договариваются о встрече в следующий понедельник, и Билли возвращается на четвертый уровень парковки, где стоит его «тойота»  местечко он выбирал такое, куда камеры наблюдения не достают. Если эти камеры вообще работают: вид у них порядком усталый. Билли снимает парик, усы, очки, бутафорский живот. Закинув все это в багажник, шагает в «Башню Джерарда», благо идти недалеко.

Билли приходит вовремя: фургон с мексиканской едой еще стоит на месте. Он съедает буррито в компании Джима Олбрайта и Джона Колтона, адвокатов с пятого этажа. Опять видит в толпе Колина Уайта, денди из КАЛа. В матроске тот выглядит очаровательно.

 Нет, только гляньте на него,  смеется Джим.  Чудо в перьях!

 Ага,  соглашается Билли, а сам думает: чудо в перьях примерно с меня ростом.

5

Все выходные идет дождь. Субботним утром Билли отправляется в «Уолмарт» и покупает там пару дешевых чемоданов и много дешевой одежды, подходящей по размеру толстяку Далтону Смиту. За все расплачивается наличными. Наличные имеют склонность к амнезии.

Днем он сидит на крыльце желтого дома и наблюдает за травой на лужайке. Именно наблюдает, а не просто смотрит: трава оживает прямо на глазах. Это не его дом, не его город и не его штат, он уедет отсюда без малейших сожалений, но при виде результатов своего труда Билли испытывает заслуженную гордость. Еще пару недель, а то и до августа газон можно не стричь. Подождать Билли нетрудно. А когда он все-таки выйдет на улицу с косилкой, намазав нос цинковой мазью, в спортивных шортах и футболке без рукавов (может, даже в майке-алкоголичке), то станет на один шаг ближе к цели. Он почти сольется с пейзажем.

 Мистер Локридж?

Он смотрит на дверь соседнего дома. Там, на крыльце, стоят детиДерек и Шанис Акерман. Они смотрят на него сквозь пелену дождя. Говорит мальчик.

 Ма печет сахарное печенье. Велела кликнуть вас и спросить, не хотите ли угоститься.

 Звучит заманчиво,  отвечает Билли. Он встает и перебегает к ним. Шанис, восьмилетка, без всякой задней мысли берет его за руку и ведет в дом, где от запаха свежеиспеченного печенья у Билли начинает урчать в животе.

В доме чисто и опрятно. Стены гостиной увешаны семейными фотографиями в рамках, еще дюжина стоит на фортепиано, занимающем в комнате почетное место. Корин Акерман как раз достает из духовки противень с печеньем.

 Привет, сосед! Дать вам полотенцевысушить волосы?

 Нет, спасибо. Я умею уворачиваться от капель.

Она смеется.

 Тогда съешьте печенье. Дети любят их с молоком, налить и вам стаканчик? Кофе тоже есть, если хотите.

 С молоком будет отлично. Только немного.

 Пару рюмок?  с улыбкой спрашивает Корин.

 Самое то.  Он улыбается в ответ.

 Тогда садитесь.

Он садится за стол вместе с детьми. Корин ставит перед ними блюдо с печеньем.

 Осторожно, они еще горячие. Следующую партию заверну вам с собой, Дэвид.

Дети жадно хватают печенье с блюда, Билли вежливо берет одно. Оно сладкое и очень вкусное.

 Просто чудо, Корин. Спасибо. То, что нужно в дождливый день.

Она дает своим детям по большому стакану молока, а Биллималенький. Себе она тоже наливает стаканчик и присоединяется к ним. Дождь барабанит по крыше. Мимо дома с шелестом проезжает машина.

 Знаю, про книгу вы ничего не рассказываете,  говорит Дерек.  Но

 Не говори с набитым ртом,  упрекает его мама.  Вон как крошки во все стороны полетели.

 А я не говорю,  вставляет Шанис.

 Да, ты ведешь себя более лучше.  Она косится на Билли и исправляется:  Ты ведешь себя лучше.

Дерека грамматика не интересует.

 Нет, вы мне скажите: там много кровищи?

Билли вспоминает, как Боб Месс отлетел в коридор. Как его сестра лежала на полу с переломанными ребрамида, все до единого оказались сломаныи вдавленной грудной клеткой.

 Нет, кровищи нет.

Он кусает печенье.

Шанис тянется за вторым.

 Можно еще два, не больше,  говорит ей мама.  И тебе тоже, Ди. Остальное будет для мистера Локриджа и на потом. Папа тоже их любит.  Она говорит Билли:  Джамал работает шесть дней в неделю и еще берет сверхурочные, когда дают. Мы так благодарны Фасио, они приглядывают за детьми, пока мы на работе. В общем-то район неплохой, но мы присматриваем место получше.

 Попрестижнее?

Корин со смехом кивает.

 А я вот совсем не хочу переезжать. Никогда,  заявляет Шанис и с очаровательным детским достоинством добавляет:  У меня тут друзья, между прочим.

 У меня тоже,  говорит Дерек.  Слушайте, мистер Локридж, а вы, случайно, в «Монополию» не умеете играть? Мы с Шан собираемся, но вдвоем играть глупо, а мама не хочет.

 Вот именно, не хочу,  сказала Корин.  Самая скучная игра на свете. Вечером папа с вами поиграет, он любит. Если не слишком устанет на работе.

 Но его еще ждать и ждать!  восклицает Дерек.  А мне скучно прямо сейчас.

 И мне,  поддакивает Шанис.  Если бы у меня был телефон, я сейчас играла бы в «Кросси роуд».

 В следующем году будет,  говорит Корин и закатывает глаза. Видно, девочка уже давно ведет кампанию по выпрашиванию телефона. Лет с пяти, пожалуй.

 Так вы умеете?  не унимается Дерек.

 Умею,  говорит Билли, а потом подается вперед и взглядом пришпиливает Дерека к месту.  Должен сразу тебя предупредить: я отлично играю. И всегда выигрываю.

 Я тоже!  подхватывает Шанис.

 И я не стану играть в поддавки только потому, что вы дети, а я взрослый,  произносит Билли.  Я быстро скупаю недвижимость, имейте в виду. Сперва сдеру с вас три шкуры на аренде, а потом добью отелями. Если мы сядем играть, вы должны быть к этому готовы.

 Идет!  Дерек от восторга подпрыгивает на месте и чуть не разливает молоко.

 Идет!  кричит Шанис, подскакивая вслед за ним.

 Обещаете не плакать, когда я выиграю?

 Обещаем!

 Обещаем!

 Хорошо. Значит, договорились.

 Вы точно не против?  спрашивает Корин.  Игра просто бесконечная!

 Когда за кости берусь я, она заканчивается в два счета,  отвечает Билли.

 Играть будем внизу!  говорит Шанис и вновь берет его за руку.

Комната внизу такого же размера, как в доме Билли, но мужской берлогой она стала только наполовину. Там у Джамала небольшой верстак, а на стене висят инструменты. Есть и ленточная пила (Билли одобрительно подмечает, что тумблер включения закрыт крышкой с замком). Детская половина комнаты завалена игрушками и раскрасками. У стены стоит телевизор (к нему подключена дешевая приставка, явно приобретенная на гаражной распродаже,  из тех, в которые нужно вставлять картриджи). Стопка настольных игр на полу. Дерек берет коробку с «Монополией» и раскладывает игровое поле на детском столике.

 Мистеру Локриджу наши стульчики маловаты,  растерянно замечает Шанис.

 А я прямо на пол сяду.  Билли убирает один из стульчиков и садится, скрестив ноги (они как раз помещаются под столик).

 Вам какую фишку?  спрашивает Дерек.  Я обычно играю гоночной машинкой, когда мы с Шанис вдвоем, но могу уступить, если хотите.

 Да нет, спасибо. А тебе какая фишка нравится, Шанис?

 Наперсток,  отвечает она и неохотно добавляет:  Тоже могу уступить, если хотите.

Билли берет себе цилиндр, и игра начинается. Сорок минут спустя, когда Дереку выпадает очередной ход, он зовет маму:

 Ма! Мне нужен совет!

Корин спускается в подвал и, подбоченившись, осматривает поле и стопки денег у игроков.

 Не хочу говорить, что плохи ваши дела, дети, но плохи ваши дела.

 Я предупреждал,  замечает Билли.

 О чем ты хотел спросить, Ди? Имей в виду, что твоя мать в свое время еле-еле сдала зачет по домоводству.

 Вот какая у меня проблема,  говорит Ди.  У него две зелененьких, Пенсильвания-авеню и Пасифик-авеню, а Норт-Каролина-авеню у меня. Мистер Локридж предлагает за нее девятьсот долларов. Я купил ее втрое дешевле, но

 Но?  спрашивает Корин.

 Но?  подхватывает Билли.

 Но тогда он сможет построить дома на всех зеленых полях. А у него уже есть отели на Парк-Плейс и Бордуоке!

 И?  говорит Корин.

 И?  говорит Билли с ухмылкой.

 Мне надо в туалет, и вообще я почти банкрот,  заявляет Шанис.

 Зайка, не нужно всем сообщать, что идешь в туалет. Просто скажи: «Простите, мне нужно отойти».

С тем же обезоруживающим достоинством Шанис отвечает:

 Пойду попудрю носик, хорошо?

Билли хохочет. Корин тоже. Дерек не обращает никакого внимания на происходящее. Он осматривает поле и вопрошает:

 Продавать или нет?! У меня почти не осталось денег!

 Это называется «выбор Хобсона»,  говорит Билли.  Когда тебе нужно решить, рискнуть или твердо придерживаться взятого курса. Между нами, Ди, ты проиграешь в любом случае.

 По-моему, он прав, сынок,  соглашается Корин.

 Он такой везучий!  жалуется Дерек матери.  Только что попал на Бесплатную стоянку и получил все денежки, что мы туда сложили,  а это ого-го сколько!

 Я не только везучий, но и умею играть,  говорит Билли.  Признай.

Дерек пытается дуться, однако надолго его не хватает. Он поднимает карточку с зеленой полоской и объявляет:

 Тысяча двести!

 По рукам!  восклицает Билли и выплачивает ему названную сумму.

Двадцать минут спустя дети уже банкроты, и игра кончена. Когда Билли встает, его колени громко хрустят, и дети смеются.

 Вы проиграли, ребятки, значит, вам и со стола убирать, так?

 Папа тоже так играет,  говорит Шанис.  Хотя иногда все-таки дает нам победить.

Билли улыбается:

 А я вот нет.

 Хвастун!  хихикает Шанис, прикрыв рот.

По ступенькам с грохотом слетает Дэнни Фасио в желтом дождевике и резиновых сапогах с расстегнутыми голенищами, похожими на воронки.

 Можно мне тоже поиграть?

 В другой раз. У меня такое правило: наминать детям бока только раз в неделю.

Собственная невинная шуткато, что дети назвали бы подковыркой,  вызывает перед глазами Билли картину: разбросанное по полу трейлера печенье и гипс Боба Месса, которым тот с размаху бьет Кэти по лицу. Смеяться больше не хочется. Дети хохочут. Им-то весело: их сестру не топтал пьяный хмырь с выцветшей татуированной русалкой на руке.

Наверху Корин вручает ему пакетик с печеньем и говорит:

 Спасибо, что так чудесно скрасили им дождливый день.

 Мне тоже было весело.

Это правда. Ему было весело почти все время, не считая последних минут. Дома он выбрасывает пакет с угощением в мусорное ведро. Корин Акерман отлично готовит, но теперь ее печенье не полезет ему в горло. Он даже смотреть на него не может.

Назад Дальше