Ну, они говорили что-то типа: «не вставай на свободное место». Какой-то бред, отмахнулся Доэрти.
Свободное место? Может быть, они говорили, не ходи в свободное пространство? поспешно уточнила Элайна, понимая, что идет по нужному следу.
Да, точно! Именно так они и сказали, оживился мужчина. Только я так и не понял, что это значит. А вы понимаете?
Мы постараемся это выяснить, уклончиво ответила девушка, махнув Джареду рукой и показывая, что они могут ехать.
Элайна вернулась обратно в офис в сильнейшей задумчивости. Буквально на пороге она столкнулась с хмурым как туча Алексом.
Куда ты так резко умчалась? поинтересовался он. Забыла что-то сказать Джареду?
Нет, я хотела спросить Доэрти о призраках, рассеянно ответила девушка. Она была слишком погружена в свои мысли.
Вижу, ты изо всех сил стараешься хорошо выполнять свою работу, усмехнулся Кейн. Кстати, поздравляю тебя с новой должностью, коллега, он произнес последнее слово с особой интонацией.
Что ты издеваешься? Я же вижу, что тебе не по душе то, что Рэймонд взял меня на работу! вспылила Элайна.
Это ему решать, кому здесь работать. Я не могу с ним спорить, холодно заметил Алекс.
Но ты ведь недоволен? Скажи прямо, почему тебе это не нравится? Зачем молчать, копить в себе какие-то обиды, если можно просто сказать? Я ведь не делаю ничего тебе назло или за твоей спиной! Я не хочу тебя обидеть! раздраженно произнесла Элайна.
Конечно, не делаешь, снова усмехнулся Кейн. Поэтому Джаред был прекрасно осведомлен о твоих планах, а мне ты об этом почему-то сказать забыла. Но это ведь чистая случайность.
Да, это чистая случайность. Так совпало. Но ты все равно мне не поверишь, да? устало спросила девушка. Ты никогда мне не веришь. И знаешь, что я думаю по этому поводу? Что ты просто плохо ко мне относишься. Когда человек дорог тебекогда ты его любишь, то никогда не станешь в нем сомневаться, а наоборот закроешь глаза на все его недостатки. Но ты цепляешься к каждой мелочи, словно ищешь повода от меня избавиться!
Думай, как хочешь, отстраненно ответил Алекс, еще больше обижая девушку.
Элайне было бы легче, если бы он даже поругался с ней, высказал все, что думает, но только не молчал, как сейчас, с таким равнодушным и холодным видом.
Друзья мои, я хотел бы кое-кому напомнить, а кое-кому сообщить впервые, что не люблю выяснения отношений на рабочем месте. Свои личные вопросы вы можете решить в свободное время. Здесь же, будьте добры, занимайтесь делом, напутствовал их выглянувший в коридор Рэймонд. Я вообще заметил, что рядом с тобой, Алекс, все время возникают какие-то конфликты. Тебе нужно об этом задуматься.
Хорошо, коротко ответил немного смущенный Кейн.
Вот и славно, кивнул Рэймонд. Раз Джаред отправился помогать мистеру Доэрти, то тебе, Алекс, я поручаю проверить базу данных на предмет необычных отравлений. Отнесись к этому серьезно. Если в городе появилась подпольная лаборатория, снабжающая наркоторговцев новым товаром, нам необходимо установить, когда она примерно начала работать.
А мне что делать? Помочь Алексу? робко поинтересовалась Элайна.
Она чувствовала себя расстроенно и выглядела подавленной. Все шло как-то не так. Вроде бы она и получила желанную работу, но в то же время, похоже, окончательно потеряла доверие Кейна и запуталась в том, что между ними происходит.
Нет, Элайна, думаю, что тебе лучше заняться загадочным призраком, поселившимся в твоем доме. Как видишь, сейчас, после удивительного возвращения мистера Доэрти, это стало особенно актуально. Так что теперь это не просьба, и не совет, а твоё первое рабочее поручение.
Девушка слабо улыбнулась.
Кстати, я догнала Нормана, чтобы спросить о призраках. Они тоже предупреждали его о каком-то свободном пространстве.
Интересное совпадение, задумчиво произнес мистер Крэй. Хотя, навряд ли это совпадение, скорее закономерность. Логические звенья одной цепочки.
Элайна хотела поинтересоваться у своего нового начальника, не считает ли он, что загадочное свободное пространство как-то связано с таинственными дверями. И если связано, то почему странные порталы не появились три года назад, когда призраки впервые пришли с предупреждением к Норману?
Но не успела девушка задать этот вопрос, как раздался громкий и требовательный звонок в дверь. Все собравшиеся удивленно переглянулись.
Неужели еще один посетитель? Не слишком ли много преступлений для одного дня? недоуменно произнес Рэймонд, и самолично отправился открывать дверь, что бывало нечасто.
На пороге возник высокий мужчина с крайне недовольным выражением на лице. Элайна без труда узнала в нем того человека, который чуть не врезался в нее на дороге после ее неожиданной остановки. Незнакомец так же узнал девушку и вперил в нее раздраженный взгляд.
Я так и знал, что обнаружу здесь эту «мадам»! с недовольно пренебрежительной интонацией произнес он.
Полагаю, что было бы логичнее называть молодую леди «мадмуазель». Разумеется, если Вы француз. Но полагаю, что Вы не имеете никакого отношения к этой стране, поэтому я бы на Вашем месте использовал слово «мисс» или обращался по имени, холодно заметил Рэймонд.
Его ответ был образцом вежливости, но при этом он прозвучал с такими металлическими нотками, что вошедший несколько поубавил свою спесь. Еще бы, мистер Крэй часто вел допросы преступников, не повышая голоса и не произнося ни единого грубого слова, но при этом у тех кровь стыла в жилах от его интонации. Это был врожденный талант.
Чем обязан Вашему визиту в мой офис? продолжил начальник Отдела по борьбе с атипичной магией.
Я сегодня едва не разбил свою машину из-за того, что эта слепая девица остановилась прямо посреди дороги! разразился гневной тирадой незваный гость. Я хотел вызвать полицейских, чтобы сообщить им о ее поведении, но она слишком быстро уехала! Тогда я специально решил проследить, куда она направится! И увидел, что она приехала в Ваш офис! А я знаю, что это за место! Я долго ждал под Вашими окнами. Поначалу я подумал, что она пришла к Вам с заявлением или, быть может, она вообще преступница! Это было бы не удивительно! Но когда из здания вышли люди, я спросил у одного из них, кто это такая! И некий молодой человек сообщил, что это ваша новая сотрудница! Я возмущен подобным и не могу сдерживать свое негодование! Я общественный деятель и общество выступает против такого!
Элайна тяжело вздохнула. Болтливый Джаред с легкостью выдал ее этому неприятному человеку, даже не поинтересовавшись, с какой целью он интересуется ее местонахождением. Хотя, кто мог ожидать, что этот сумасшедший станет ее искать?
Так-так, тем же холодным тоном произнес Рэймонд. Я пока что не могу понять, что дало повод для Вашего возмущения. И какое такое общество выступает лично против меня
Не против Вас, а против того, что попытался объясниться мужчина.
Нет, погодите, резко остановил его мистер Крэй. Я не вижу под своими окнами возмущенной толпы, выражающей свое недовольство. Я вижу только Васчеловека, ворвавшегося ко мне в офис, отрывающего меня от дел посреди рабочего дня и почему-то вообразившего себе, что он может в своем едином лице высказывать общественное мнение.
Но я возмущен тем, что Вы взяли на работу такую никчемную девицу! Блондинку! Ведь Ваша организация представляет интересы простых граждан! Вы защищаете нас от преступников! попытался привести свой последний аргумент недовольный.
Разрешите поинтересоваться, а на основании чего Вы позволяете себе называть никчемным человека, которого видели один раз в жизни? Вы знаете, что это за девушка? Насколько сильная она колдунья? Какой у нее диплом, где она работала? Или Вам не нужны все эти данные, и Вы судите лишь по цвету ее волос? Тогда я настоятельно посоветовал бы Вам этого не делать. Вы можете очень сильно ошибиться.
Но
И не перебивайте! раздраженно оборвал его Рэймонд. Эта привычка совершенно Вас не красит. Ваша машина как-то пострадала? Или произошло ДТП по вине этой девушки? Ничего подобного не случилось. Да, она резко остановилась на дороге, но на то может быть масса причин, ей могло, в конце концов, стать плохо. А если человеку стало плохо за рулем, это не значит, что кто-то имеет право называть его никчемным. И уж тем более судить о том, где ему работать. Я сам лично выбираю своих сотрудников и не нуждаюсь в советах посторонних людей с улицы. Поэтому мне было бы очень приятно, если бы Вы, мистер, сейчас удалились, сухо подытожил он.
Но я не какой-то там человек с улицы! Я представитель общественной организации! Мне есть дело до того, что происходит вокруг! Я помогаю обществу!
Скандальный посетитель был явно недоволен тем, что его поставили на место, и теперь он пытался показать Рэймонду какую-то загадочную корочку, подтверждающую его принадлежность к неведомой общественной организации. Но мистер Крэй не удостоил его даже взглядом.
Если Вы так печетесь об общественном благополучии, уважаемый, то я бы мог предложить Вам много полезных и хороших дел. К примеру, Вы могли бы выйти и добровольно убрать улицу от мусора или отправиться в ближайшую больницу помогать санитарам выносить судно за тяжелобольными людьми. Я уверен, это принесло бы огромную пользу. А вот приходить сюда и пытаться очернить ни в чем неповинную девушку не даст ничего хорошего ни обществу, ни людям, ни лично Вам.
Окончательно поверженный мужчина что-то недовольно пробурчал в ответ и поспешил удалиться, громко хлопнув дверью. Так, что даже разбудил спящего в кабинете Рэймонда Ларри.
И откуда берутся такие люди? Вот не лень же было ему идти сюда, чтобы все это говорить! Тоже мне «благодетель»! не удержался Алекс.
Это не благодетель, покачал головой мистер Крэй. Это зло в чистом виде. Только зло опасное, носящее маску благих намерений. Он ведь пришел сюда не потому, что его беспокоит, что я взял на службу человека, на его взгляд, недостойного. Нет, он заявился к нам из-за того, что ему не понравилась лично Элайна. По каким-то его надуманным причинам. Возможно, она просто испортила ему настроение своей резкой остановкой, а может, она похожа на девочку, которая в старших классах отказалась пойти с ним на свидание. И теперь он явился к ней на работу, желая прилюдно ее унизить и ожидая, что я стану делать ей выговор. И все это было сделано под благородным предлогом. Что ж, ему не удалось осуществить свой замысел и, похоже, это изрядно испортило ему настроение, Рэймонд ободряюще улыбнулся своей новой сотруднице и направился к себе в кабинет, тем самым демонстрируя, что инцидент исчерпан.
Господи, да, что же за день сегодня такой! с досадой произнесла Элайна. Я никому не желаю никакого зла, а на меня только и сыплются проблемы! Почему я такая невезучая?
Ну, не такая уж ты и невезучая, подбодрил ее Алекс, кладя руку девушке на плечо. По крайней мере, тебе повезло с начальником. Рэймонд адекватный человек, который все видит и понимает.
Хоть это хорошо, вздохнула девушка.
Давай, я немного провожу тебя? предложил Кейн.
Они вдвоем вышли на улицу, где начал накрапывать небольшой дождик. Серое небо, похожее на осеннее, затянули непроглядные тучи.
В последнее время столько всего происходит, что я просто с ума схожу, устало заявила Элайна, зябко кутаясь в куртку.
Не ты одна, искренне ответил Алекс. Я сам ничего не понимаю.
Мне кажется, что это лишь прелюдия. Я чувствую, что дальше произойдет нечто очень плохое и привычная жизнь закончится, неожиданно произнесла девушка. Мне так подсказывает моя интуиция. И я ужасно боюсь этих перемен.
Но ведь все зависит от нас. Никакие перемены не заставят нас стать хуже, если мы сами этого не захотим, задумчиво возразил Кейн.
Элайна не до конца поняла смысл его фразы, но ей больше не хотелось ничего обсуждать. Она попрощалась с Алексом и телепортировалась к себе домой, надеясь, что хоть там ей не придется столкнуться с чем-то неприятным. Девушке просто было необходимо побыть немного в спокойной обстановке наедине с собой.
Дома ее уже ждал накрытый к обеду стол. Джейкоб расстарался и приготовил любимый десерт Элайны, что смогло чуть-чуть поднять ей настроение. Она уже практически успокоилась и забыла о неприятном инциденте со скандальным посетителем, как вдруг раздался телефонный звонок. Девушка машинально взяла трубку. Она ожидала услышать Алекса или Джареда, или на худой конец, кого-то из своих новых друзей-приятелей, но на другом конце провода оказалась абсолютно незнакомая ей женщина. Элайна готова была поклясться, что первый раз в жизни слышит этот голос.
Это Элайна? с какой-то насмешкой произнесла неизвестная.
Да, это я, растерянно ответила девушка.
Ты скоро умрешь, прямо в лоб сообщила незнакомка. Лучше уходи подальше из этого мира, прячься в свободном пространстве.
Элайна буквально опешила.
Вы кто такая?? пораженно произнесла она. Что Вам от меня нужно?
Не прикидывайся дурочкой! Ты все знаешь! с неожиданной ненавистью в голосе заявила женщина. Ты занимаешь мое место! Тебя не должно здесь быть! Ты уже давно должна была умереть! Он все равно заберет тебя, а я ему помогу! Лучше убирайся сама, пока хуже не стало!
Элайна от неожиданности не нашлась, что сказать. А в трубке уже послышались короткие гудки. Неизвестная не стала прощаться и просто оборвала разговор, решив, что ее угроз будет вполне достаточно. Номер, с которого она звонила, оказался засекречен, и Элайна не смогла его посмотреть. Но девушка была уверена, что это легко можно сделать, обратившись в телефонную компанию. Особенно если этот запрос сделает сам Рэймонд или кто-то из его офиса.
Что случилось, мисс? Вы выглядите очень взволнованно. Вам не понравился обед? поинтересовался вошедший в комнату Джейкоб.
Нет, мне только что позвонила с угрозами какая-то женщина, от растерянности честно ответила Элайна. Не понимаю, что это значит.
Она ожидала, что дворецкий возмутится или забеспокоится, но тот воспринял услышанное неожиданно спокойно.
Не обращайте внимания, мисс, богатым и известным людям нередко звонят всякие сумасшедшие с угрозами или иными выходками. Я не раз слышал подобные истории от собственных коллег. Вы можете обратиться с этим в полицию, или просто сменить номер телефона, но не стоит расстраиваться из-за чьих-то глупых выходок. Эти люди только и желали испортить Вам настроение.
Элайна молча кивнула, не став спорить. Но в душе она была не согласна с Джейкобом. Откуда обычные хулиганы могли знать о загадочном свободном пространстве?
Глава 5. Частная коллекция
Мэриэн шла по улице, то и дело оглядываясь. Ей беспрестанно казалось, что за ней следят. Вечером от скуки девушка решила прогуляться по магазинам. Пока она бродила между рядами с платьями, ей начало мерещиться, что кто-то ее преследует. Мэриэн обратила внимание на незнакомую женщину, которая долго ходила по магазину, но ничего не покупала и не примеряла, а словно втихаря наблюдала за ней. Девушке стало не по себе, и она поспешила прочь из торгового центра.
На улице ей показалось, что навязчивая незнакомка отстала, но пройдя пару улиц, Мэриэн неожиданно заметила ее силуэт среди прохожих. Это было уже слишком. Они не могли по случайному совпадению идти одной и той же дорогой. Женщина явно специально шпионила за девушкой.
Мэри это совершенно не понравилось. Когда она в очередной раз поймала на себе чужой пристальный взгляд, то не выдержала и решила подойти с вопросом: что, в конце концов, происходит? Но стоило Мэриэн сделать шаг на встречу, как стройная фигура молодой женщины с длинными волосами растворилась в толпе.
«Да что же это такое?» с досадой подумала про себя девушка. «Почему меня постоянно кто-то преследует? То зловещая тень, оказавшаяся маньяком-убийцей, то эта странная девица. И взгляд у нее был какой-то безумный».
Мэриэн в очередной раз оглянулась, но женщина исчезла. Девушка могла поклясться, что никогда прежде не видела эту незнакомку.
«Что, если эта девица имеет какое-то отношение к Эрику?» обеспокоенно подумала она. «Он постоянно где-то пропадает, я так редко его вижу. Вдруг он мне изменяет? И эта женщина специально пришла, чтобы на меня посмотреть и выяснить, кто ее соперница?»
От этой мысли у девушки защемило в груди. Она была настолько привязана к Эрику и любила его, что подобные предположения приводили ее в ужас. Одно лишь утешало Мэри, что таинственная незнакомка выглядела намного старше ее. Мэриэн дала бы ей на вид больше тридцати, возможно, даже тридцать пять. Неужели Эрику могла понравиться женщина на десять или пятнадцать лет старше? Или, быть может, она сама в него влюбилась и теперь преследует? Возлюбленный Мэриэн был скрытным человеком и мог ни о чем не рассказывать, чтобы не огорчать девушку.