Жестокий Нью-Йорк - Владислав Андреев 8 стр.


 Это ничего не меняет. Пересмотрите потом клип. Его идея была показать немного необычную девушку.

 Вот ребята молодцы всё-таки: из самого Брисбена приезжали клип снимать в Нью-Йорк. Башни Близнецы я помню, у них там мелькали ночью,  Сергей тоже решил вставить свой комментарий в дискуссию.

 1998 год был. Так жалко эти Башни. Они были гораздо лучше, чем новое здание,  сказал Дмитрий.

 Надо будет там побывать,  предложила Аня.

 Обязательно сходим. На этой новой Башне Свободы тоже есть смотровая площадка. Посмотрим там на Бруклинский мост, на сам Бруклин, на Статую Свободы, на Гудзон,  сказал Сергей.

Слева начал раздаваться шум приближающегося поезда. Своим движением по надземной линии он разрезал тишину ночи. Грохот увеличивался с каждой секундой. Ребята выглянули на пути, стоя на нескользящей желтой поверхности, не позволявшей скатиться под колеса поезда. Состав приближался, освещая себе путь включенными передними фарами. Аня достала телефон, чтобы сфотографировать приближение поезда. Перед станцией он замедлял скорость, но всё равно обдал небольшим ветерком по волосам Ани, у которой не был сделан хвост на затылке, как у Барбары. Маршрут D прибыл на станцию 20я авеню. На каждом вагоне можно было заметить надпись New York City Subway, а также в синем кружке были буквы MTA, обозначающие название компании, управлявшей метро Нью-Йорка. Также на каждом вагоне присутствовал американский флаг. Перед ними был поезд с типом вагонов R68, которые производила еще во второй половине восьмидесятых годов прошлого столетия компания Westinghouse-Amrail. Вагоны имели серый цвет и четыре двери на каждой из сторон. Состав состоял из восьми вагонов. Каждый вагон имел длину 22,9 метра. В ширину он был 3 метра. В четвертом они заметили двоих пассажиров, поэтому зашли в пятый, который был пустым. Из головной части этого вагона выглядывала какая-то женщина, проверяя людей на станции.

 The next stop is 18th avenue (Следующая станция 18 авеню),  услышали ребята женский голос диктора, когда вошли в вагон.

 Что это за женщина в середине состава выглядывала?  удивилась Аня.

 Я так полагаю, она контролирует поток пассажиров и закрывает двери. Машинист при таком большом составе не в силах это сделать,  сказал Сергей.

 Ясно,  сказала Аня и уселась рядом с Дмитрием на одно из поперечных двойных сидений оранжевого цвета рядом с окном. Сергей и Барбара уселись рядом, но на боковые сидения.

Сам вагон был достаточно длинным и просторным. Посередине стояли поручни, на которых иногда любили крутиться специально подготовленные молодые ребята, чтобы развлекать пассажиров и собирать небольшие деньги. В вагоне было достаточно чисто. Электронного табло с указанием текущих станций не было. Помимо схемы карты метро, на стенах присутствовала реклама каких-то университетов и других учебных заведений. Кондиционер в вагоне работал на полную катушку.

 Блин, надо было с собой кофту прихватить, я тут в своем кроп топе точно замерзну,  пожаловалась Барбара.

 А мне нравится,  сказал Дмитрий.  А то жара на улице уже за первый день надоела. Этот горячий воздух прямо можно потрогать рукой.

Сергей решил приобнять Барбару за плечи, которые были полностью открыты, чтобы она меньше чувствовала дискомфорт. Она пододвинулась к нему ближе, чтобы площадь обхвата её плеч Сергеем была максимальной.

 Я помню со Славкой в 2011 году на предсезонные матчи Молота-Прикамье ходил в августе. Дак там было что-то похожее: на улице плюс 31 по Цельсию, а в самом ледовом дворце плюс 13. Сидели там в шортах и футболках и ёрзали на сидениях от холода. А когда выходили в перерыве на улицу, чтобы он покурил, то сразу чувствовался контраст температур,  Сергей решил вспомнить одну его совместную историю с двоюродным братом.

 А мы как-то ездили в Кунгурскую ледяную пещеру тоже летом. Эффект был примерно таким же,  сказала Аня.

 Здесь, я заметил, вагоны посолидней, чем в Екатеринбурге,  Дмитрий решил получше разглядеть интерьер.

 Те вагоны, скорее всего, в Подмосковье собирали,  сделал предположение Сергей, немного шмыгнув носом. Ему в рубашке было не холодно. Такая контрастная прохлада ему также, как и Дмитрию, была по душе. Но если постоянно ездить в таких холодных вагонах в лёгкой одежде, то можно спокойно заработать насморк.

Если сначала они ехали по надземной линии, и можно было хоть что-то видеть из окна, то после станции 36я улица поезд нырнул в подземную линию, и смотреть в окно не было никакой необходимости.

Абсолютно на всех станциях в их вагон пассажиры больше не заходили.

 Слушай, а на какой станции делать пересадку?  спросил Дмитрий у друга.

 На станции Девятая улица надо выходить и пересаживаться на маршрут G. Только у этого маршрута пересадочная станция называется Четвертая авеню, и она надземная.

 Разве такое возможно?  удивилась Аня, которая тоже немного почувствовала, что начинала мерзнуть.

 А прямых маршрутов не было?  Барбара в объятиях Сергея немного отвлеклась и только сейчас вновь вступила в диалог.

 Можно было через Манхэттен проехать с одной пересадкой, но я посчитал, что это в объезд, поэтому выбрал вариант с двумя пересадками, не заезжая заранее на Манхэттен.

 Ты легких путей не ищешь.

 Сейчас руки разожму на твоих плечах, и будешь мерзнуть,  Сергей не собирался этого делать, но нельзя было позволять Барбаре часто подкалывать его перед друзьями. К тому же ему нравился запах её духов.

Барбара ничего не ответила. В объятиях своего молодого человека ей было комфортно.

 То есть надо будет выйти с подземной станции на улицу, зайти в другую надземную и снова провести через турникет метро картой?  решил уточнить Дмитрий.

 Там разные линии, но какой-то переход должен быть. Пересадочного комплекса нормального не придумали,  сказал Сергей, заранее зная, что во время второй пересадки ситуация повторится на 100 процентов. Но пока пускай это будет сюрпризом для ребят. Когда еще так покатаешься?

Через несколько минут маршрут D доставил ребят до станции Девятая улица, и все вышли из вагона. Поезд с шумом скрылся в тоннеле.

 Где здесь выход?  спросила Аня, глядя по сторонам. Платформа была очень узкой и длинной. Примерно через десять метров стояли большие контейнеры для мусора, однако на путях все равно валялись какие-то бумажки. Стены были из серой и желтой кафельной плитки.

 Подождите, я хочу в отель к Славке и Гале позвонить, предупредить, что мы немного задерживаемся,  Сергей увидел телефон-автомат на станции. Ребята тоже его заметили.

 Я вот даже не вспомню, когда в Перми в последний раз пользовался таксофоном на улице,  усмехнулся Дмитрий.

 Разве их еще не демонтировали?  удивилась Аня.

 Я однажды видела возле почты один аппарат,  вставила Барбара.

 Ребята, у вас есть монеты?  обратился Сергей к Дмитрию и Ане.

 Хорошо, что нам в магазине дали четыре монеты по 25 центов на сдачу. Я как раз решил их с собой взять,  сказал Дмитрий и передал монеты другу.

 Спасибо,  поблагодарил Сергей.

Сергей достал из кармана бумажку, нашел номер отеля, вставил в таксофон две монеты в 25 центов, позволявших разговаривать три минуты, если звонить на местные номера, и стал набирать цифры.

 Проклятье, забыл у Славки узнать, какой они номер сняли. Что теперь говорить сотруднику отеля, чтоб он меня соединил с нужным человеком?  Сергей вспомнил об этом промахе, когда оставалось набрать две последние цифры номера.

 Скажи, чтоб соединили с мистером Домбровским,  нашла выход Барбара.

 Точно. Спасибо,  поблагодарил Сергей свою девушку.

На том конце провода ответили не сразу.

 Hello. Microtel by Windham Long Island City. Can I help you? (Здравствуйте. Microtel by Windham Long Island City. Могу я помочь вам?) ответил сонным голосом портье.

 Hi. My name is Sergey Gladyshev. Could you continue me with mister Dombrovsky? (Привет. Меня зовут Сергей Гладышев. Не могли бы вы продолжить меня с мистером Домбровским?)спросил Сергей.

 Excuse me? (Извините?)переспросил портье.

 Continue? (Продолжить?)удивилась Барбара, сказав это полушепотом.  Может быть connect (соединить)?

Сергей понял, что сделал ошибку, перепутав слова. Одно дело говорить с носителем английского языка вживую, другое дело по телефону. Подобного опыта у него никогда не было.

 Im sorry. Could you connect me with mister Dombrovsky? He lives in your hotel since today. Im his cousin. He waits my call (Я извиняюсь. Не могли бы вы соединить меня с мистером Домбровским? Он живет в вашем отеле с сегодняшнего дня. Я его кузен. Он ждёт моего звонка),  Сергей исправил свою ошибку. Друзьям он показал лицом мимику, сделав выдох, что не ожидал, что сделает такой промах в общении по телефону. Дмитрий и Аня слегка улыбнулись, Барбара никак не отреагировала. Она лишь сжимала свою белую сумочку в руках, сняв её с плеча.

 Oh, Okay. Wait a second, please (О, Окей. Подождите секунду, пожалуйста),  сказал портье.

 Thank you (Спасибо),  поблагодарил Сергей.  Сейчас будут так долго соединять, что монет не хватит на продолжение разговора,  Сергей посмотрел в сторону своих друзей.

 Так всегда бывает, но, думаю, ты успеешь,  сказал Дмитрий.

Через несколько секунд Сергей услышал в трубке знакомый голос двоюродного брата.

 Вы сим карты купили что-ли? Откуда ты звонишь?  удивился Вячеслав.

 Я с таксофона станции метро звоню, у меня мало времени, скоро монеты закончатся. В общем, мы немного задерживаемся. У нас две пересадки в метро, поэтому мы не успеем к вам приехать к 2:00,  Сергей говорил крайне быстро.

 Ладно, сейчас 1:41. Мы вас подождем, без вас не уедем, не переживай,  успокоил брата Вячеслав.

 Хорошо, мы где-нибудь через полчаса будем.

 Окей,  сказал Вячеслав и положил трубку.

 Ну вот, а ты волновался,  обратилась Барбара к Сергею, когда он отошел от аппарата.

 Я хотел предупредить, чтобы нас не теряли.

 Серёжа, я думаю, брат в тебе никогда не сомневается, как и мы. Мы всегда тебе доверяем, ты никогда нас не подводил,  Аня решила сделать комплимент Сергею.

 Спасибо, Аня, но это Нью-Йорк. Мы здесь первый день. Всего знать невозможно.

 Пойдемте уже, а то того и гляди, маньяк выскочит из-за угла и набросится на нас,  с улыбкой пошутил Дмитрий.

 Здесь, Дима, крысы только и духота,  ответила Барбара.

 Пока ни одной не видели,  улыбнулся Дмитрий.

 Еще увидишь и не раз,  сказал Сергей.

 Помимо духоты здесь еще улавливается запах, что кто-то справил недалеко мочу или это другой какой-то вонючий запах, я понять пока не могу,  поморщилась Аня.

Внезапно с противоположной стороны тоже прошел поезд, хоть его и не было видно из-за разделительной стены. Барбара аж вздрогнула от неожиданности. На самом деле станция имела четыре пути: посередине проезжали экспресс поезда, не останавливаясь на этой станции. Боковые же пути принадлежали локальным маршрутам. Слабое освещение на станции тоже добавляло антуража. Наконец, дойдя до конца платформы, они вышли на лестницу. Пройдя два пролета, дорога по тоннелю заворачивала налево. Стены были уложены старой серой кафельной плиткой, а вот поручни у лестниц были новыми.

 Действительно как-то стрёмно тут идти по этому переходу при слабом освещении ночью,  подметил Сергей.

 Дэни мне говорила, что лучше брать такси, но я знала, что ты откажешься,  Барбара опять решила напомнить об этом Сергею.

Резко из-за угла выбежала крыса и побежала в противоположную сторону. Аня сделала шаг назад, чтобы крыса не пробежала по её ногам.

 Вот тебе и крысы,  Сергей посмотрел на Дмитрия. Тот ничего не ответил.

Пройдя тоннель, они увидели две таблички: одна гласила, что маршруты F и G следуют на Манхэттен и в Квинс, другая гласила, что эти же маршруты идут на Кони Айленд и Чёрч авеню соответственно.

 Нам куда?  спросил Дмитрий.

 В Квинс, конечно,  уверенно сказал Сергей.

Пройдя участок по мезонину, где вдоль одной стены находились бетонные колонны и чёрные перила, отделяющие нижний ярус станции от верхнего, и, сделав два поворота, они, наконец, вышли к лестнице, ведущей на надземную станцию Четвертая авеню.

 Блин, здесь такие сложные и опасные переходы. Как здесь вообще можно ориентироваться? Я одна бы тут точно заблудилась,  призналась Аня.

 Бывают еще сложнее станции по архитектуре,  сказал с улыбкой Сергей.

 Одна ночью в метро я точно не поеду!

Надземная станция также имела четыре пути. Вдоль стен стояли большие контейнеры для мусора. В отличие от подземной, платформа этой станции была намного шире. Народу на станции не было. Освещение на станции было недостаточным, чтобы можно было почувствовать себя комфортно, как днём.

 Ты перепутал слова в телефонном разговоре, я тоже вспомнил, что тоже иногда путаю except and expect. Пишется почти одинаково, однако одно слово означает «исключать», а другое«ожидать»,  сказал Дмитрий, когда они ждали нужный поезд на надземной платформе линии Калвер.

 А я никак не могу запомнить все эти suppose, compose, purpose, propose, expose. У всех одинаковые окончания, и пока в голове подбираешь нужное слово, всегда перепутаешь,  Барбара тоже не владела английским в совершенстве.

 Ребята, я на вас смотрю и понимаю, что мне всех тяжелей будет. Я вообще по-английски практически ничего не знаю,  расстроилась Аня.

 Славка тоже плохо знает. Понимать еще понимает, а строит фразы очень плохо,  Сергей решил этим немного подбодрить Аню.

 Мне бы хоть базовые фразы для начала выучить

Тут они услышали шум приближающегося поезда. Когда он проезжал и обдал всех ветром, Сергей сразу увидел, что это был маршрут F. Дмитрий уже было начал заходить в вагон, но Сергей его остановил:

 Это не тот маршрут,  сказал он другу.

 Разве по одной линии ходят несколько маршрутов?  удивился Дмитрий.

 Здесь по одной линии по три или четыре маршрута могут ходить. Некоторые маршруты в одних боро ходят как локальные маршруты, а в других как экспрессы. Иногда днём ходят, как экспрессы, а ночью как локальные. Вот эти центральные пути на станции, это экспресс пути,  Сергей показал рукой на средние пути станции.

 А что такое вообще экспресс маршруты?  спросила Аня.

 Они на самых загруженных станциях только останавливаются, чтобы люди могли быстрее добраться на работу. Метро действительно очень сложное. Это вам не как в Екатеринбурге с одной линией и девятью станциями.

Через три минуты пришел нужный маршрут G. Он имел на удивление всего четыре вагона. В них, как ребята заметили, не было ни одного пассажира. Вагоны были такого же типа, как и вагоны маршрута D, то есть R68. Они зашли в третий вагон и опять расположились на оранжевых боковых и поперечных сидениях.

 Вы знаете, я тут еще понял, что в школе нас достойно не учили английскому,  Дмитрий не захотел ехать молча в поезде.  Помнишь ведь нашу училку в средней школе?  он посмотрел на Сергея.  Единственное, чему она нас научила, это неправильным глаголам. Всегда была такая строгая, на понтах, а грамотно переводить, составлять разговорные предложения, знать фразовые глаголы, идиомы, ничему этому не научила.

 Я согласна, от учителя очень многое зависит. Если учитель не может расположить к себе учеников, ничего качественного не получится,  Барбара тоже вступила в дискуссию. На этот раз она решила прилечь на колени Сергея. Вдвоем они заняли три боковых сидения. Она сложила ноги в коленях, чтобы полностью разместиться на этом пространстве. Сергей же сидел на крайнем левом сидении.  Мне в школе повезло с учителем по английскому. Она была в меру требовательная, но зато давала много материала на уроках. Объясняла всё понятно, а не только, что London is the capital of Great Britain.

 У меня в универе вообще аж четыре препода было за два года по английскому. Я от них ничему полезному не научился. Весь первый курс у нас одна вела предмет. Она была молодой, но у неё своей четкой методики не было, поэтому она мне не нравилась,  Сергей тоже решил рассказать свою историю.  Потом на втором курсе вёл мужик, которому было за пятьдесят. Пытался немного козырять, какой-то бравадой хвалился, но я его быстро раскусил, что он ничего из себя не стоит. Если я с ним серьезно начинал общаться, он сдувался. Двум девчонкам из нашей тусовки, которые похуже учились, никак не хотел ставить зачеты, дак я на него наехал, что, дескать, хватит уже их мучить, ведь английский был у нас не основным предметом.

 И что он в итоге?  спросила Аня, когда поезд ушел в подземный тоннель на станции Улица Кэролл.

 После моего разговора на следующей сдаче зачета и поставил. Я так понял, он боялся моей строгости и решительности. Потом он в какую-то командировку уехал надолго, и у нас появилась молодая красивая преподавательница с хорошим подходом к предмету. Если что-то у кого-то из нас не получалось, то она всегда подбадривала и говорила, что ничего страшного в этом нет. Она была доброй, красивой, с правильным взглядом на предмет,  Сергей это начал говорить с таким воодушевлением, что Барбара стала внимательно слушать, ведь он хвалил какую-то другую умную, добрую, красивую женщину, но не её. Иногда она это с завистью воспринимала.

Назад Дальше