Я серьезно, тихо сказал он. Команда разбежалась. Мы будем одни. Пойдем со мной в раздевалку. Пойдем в душ. Покажи мне, какая ты смелая.
Я силилась сказать «нет», но это слово просто застряло у меня в горле. Я хотела произнести его, но желала на самом деле совсем другого.
Джекс протянул руку вниз и, взяв меня за мизинец, покрутил его в пальцах. Опустив взгляд, продолжил едва слышным шепотом:
Я не прикоснусь к тебе, если ты сама этого не захочешь. А потом он поднял свои голубые глаза, ошеломив меня промелькнувшей в них грустью. Тебе нужно только пойти, Кейси. И все. Я сниму с тебя одежду. Все, что тебе нужно, пойти за мной. Я знаю, ты этого хочешь.
Я отвела взгляд. У меня было такое чувство, что мое лицо вот-вот треснет от напряжения, покроется тысячами трещин, как краска на фарфоровой кукле. Слезы навернулись на глазах.
Я и впрямь хотела пойти. Хотела, чтобы кто-нибудь обнимал меня, прикасался ко мне, хотела быть нужной кому-то.
Он приблизил ко мне свое лицо, и его дыхание обожгло мои губы.
Давай же, решайся.
Я сжала руки в кулаки, потом распрямила пальцы и снова собрала их в кулак. Я хотела. Хотела прикоснуться к нему. Обнять его за шею. Взять его за руку и пойти туда, куда он поведет.
Но силы воли у меня не хватило бы даже для того, чтобы сдвинуться с места. Он посмеется надо мной. Он просто воспользуется мной, не увидит во мне ничего стоящего, что захотелось бы сохранить. Вскоре он возненавидит меня.
Заморгав, я посмотрела на него и покачала головой. Мне было все равно, что он увидит мои мокрые от слез глаза.
Джекс изучал мое лицо, и я не знала точно, что именно он чувствует злость, разочарование или отвращение.
Наконец он опустил руки и выпрямился. Теплый кокон, в котором я оказалась благодаря близости его тела, растворился, и мне вдруг стало холодно.
Ты себя боишься, прямо сказал он. Не меня.
А потом отступил, глядя на меня свысока.
Вот поэтому я и назвал тебя жалкой, Кейси.
Жалкой. Я осклабилась, черт, как же я устала слышать это от него.
Мне нужно в душ. В его голосе не было ни следа прежней мягкости. А тебе пора идти.
Развернувшись, он зашагал к мужской раздевалке.
Я не жалкая. Я не хочу быть жалкой.
Шмыгнув носом и расправив плечи, я выпалила:
Может, я просто не хочу тебя. Он повернулся с удивленным видом, и я напряглась всем телом. Я просто не хочу тебя, Джекс.
Коротко усмехнувшись, я пошла к выходу.
Но не успела я взяться за ручку двери, как его рука обвила меня за талию и притянула к теплому телу. Я выдохнула он перебросил мои волосы в сторону и прижался горячим ртом к моей шее.
Все разлетелось.
У меня подогнулись колени, закрылись глаза, а голова сама наклонилась набок, подставляя шею для поцелуя.
О. Мой. Бог.
Я ничего не соображала. Не могла отстраниться. Не могла его остановить. Его пылающий рот блуждал по шее, горячее дыхание обжигало кожу, которая и без того уже горела огнем. Он почти не шевелился словно потерял над собой контроль, так же как и я. Словно все, о чем он мечтал, прикоснуться ко мне. Он захватил мою кожу зубами, жестко, но не больно, а потом прильнул к чувствительному местечку под ухом. Я не могла точно сказать, целует он меня или собирается съесть.
Меня затрясло, и я прижала к себе его руку, которая лежала у меня на талии. Но мне необязательно было это делать. Он обхватил меня так крепко, что я никак не могла поглубже вдохнуть.
Я чувствовала его, и это было единственное, что меня волновало. Его член уперся мне в спину, и я подалась назад. Он оставлял короткие поцелуи на моей шее, у ее основания, под ухом. Его язык скользнул по мочке уха, а потом свободной рукой он взял меня за подбородок и развернул мое лицо к себе.
И накрыл мой рот своим. Я застонала. Возможно, это прозвучало так, словно мне больно, но я ничего не могла с собой поделать. Между ног у меня бушевал ураган, и я будто озверела.
Я как с цепи сорвалась.
Наши языки соприкоснулись, и я простонала ему в рот, вдыхая его запах, наслаждаясь ощущением его мощного тела. Он целовал меня, и я вбирала в себя жар, влагу, вкус.
Одной рукой он по-прежнему обнимал меня за талию, а другую запустил мне под юбку, прямо в трусики.
О, сдавленно простонала я прямо ему в рот, который не отрывался от моего до сих пор. Что он делает? Нужно положить этому конец!
Мои веки затрепетали, когда его пальцы погрузились в мое влажное лоно и закружились вокруг клитора.
И тогда его губы оторвались от моих; он рывком поднял меня с пола и прорычал мне в ухо:
Вот так ты меня не хочешь, Кейси. Его голос был резким, в нем слышалась угроза. Жалкая, беспомощная и вдобавок лживая.
И с этими словами он просто отпустил меня, и я приземлилась пятой точкой на гимнастический мат, дрожа от замешательства и недоумения.
А затем услышала, как открывается и закрывается дверь за моей спиной, и тогда поняла, что осталась одна.
Я поднесла ко рту дрожащую руку и жадно вдохнула воздух.
Что, черт возьми, это было?!
Глава 5. Кейси
Всем телом я ощущала влажный липкий школьный воздух, с большим усилием пробираясь сквозь него, словно через тонкую влажную ткань, в учительскую.
Но мне это даже нравилось.
К тому же освещение в коридорах было тусклым, а дождь все сильнее стучал по крыше. Создавалось ощущение, словно в мире не было никого, кроме меня. Одиночество сейчас мне было просто необходимо.
Не только поцелуй Джекса в тот день задел меня за живое, но и его слова, которые я постоянно прокручивала в голове. Откуда он настолько хорошо меня знал? Он словно предвидел все аргументы и просчитывал мои реакции, заранее зная результат, а я не могла ничего ему противопоставить. Спустя неделю после тех событий он все еще не выходил у меня из головы. Мысли о нем стали насущной потребностью, как пища или воздух.
Мне хотелось его ударить, и я не знала, почему.
Господи. Заправив волосы за ухо, я шла по коридору.
Гроза началась час назад. Так как летом освещение в школе большей частью не работало в целях экономии электричества горели только лампы в классных комнатах, единственным напоминанием о том, что сейчас позднее утро, были отблески дождевых капель, отскакивавших от стекол, и их длинные тени, танцующие на стенах. Занятия только закончились, но едва ли кто-то смог бы об этом догадаться. Школа была уже пуста.
Группа поддержки и игроки команды по лакроссу не появлялись из-за погоды, и по меньшей мере треть учеников, занимавшихся с кураторами, также отсутствовала.
С кураторами. Я вздохнула, спускаясь по лестнице.
За последние несколько дней мы продвинулись очень мало. Уверена, что ребята просто выключились, потому как наступили каникулы.
Хотя с парочкой учеников было приятно заниматься: Ана, к примеру, была очень контактной и способной но с остальными наши занятия напоминали борьбу. Я понимала, что делаю что-то не так. Они не проявляли инициативы, не отвечали на вопросы и в целом выказывали явное недовольство. Хреновая из меня учительница.
Но, понаблюдав за другими кураторами и их группами, я увидела ту же модель: отсутствие интереса и откровенную скуку. Разумеется, кто захочет проводить летние каникулы в душном классе, в то время как их друзья тусуются и крутят романы на озере Свонси? Ну и пусть. Какое мне дело до их школьных успехов? Если им все равно, то мне тем более.
Но я понимала: это никудышная отговорка. Мне было не все равно.
«Корректировка поведения нужна не этим ребятам, а тебе».
Черт, Джекс.
Джекс, которого я толком и не видела с прошлого понедельника.
Джекс, на которого я украдкой посматривала из школьного окна, когда он бегал по полю, смеясь и потея.
Джекс, который буквально бросил меня в качалке после того умопомрачительного поцелуя.
Джекс, который наблюдал за мной, когда я училась в старших классах, а теперь мы поменялись ролями и за ним наблюдала я.
Резко затормозив, я открыла дверь учительской и вошла, глядя по сторонам в поисках какой-нибудь живой души. В комнате было жутковато: ни света, ни движения, ни единого звука, кроме шума падающей воды за окном. На всех поверхностях мерцали отблески грозы.
Ливень усиливался. Я размышляла, как мне добраться до дома, учитывая тот факт, что обычно я ходила пешком. Нужно было позвонить Шейн.
Это не обсуждается. Я повернула голову на резкий голос, доносившийся из кабинета медсестры.
Кто?..
Голос продолжал:
Как я уже говорил
Забыв о стопках документов, которые мне нужно было забрать из-под длинного рабочего стола, я тихонько подошла к открытой двери кабинета медсестры, миновав пару других дверей.
Моя короткая многослойная черная юбка тихо колыхалась на бедрах при ходьбе. Наряд дополнял бирюзовый топ. Я потирала голые руки ладонями, пытаясь унять дрожь.
Да, Джаред. Я знаю, кто наш отец.
Я застыла на месте. Внутри все перевернулось. Это был Джекс. Он говорил с братом.
На мою долю выпало куда больше побоев, чем на твою, прорычал он. Поэтому перестань пытаться меня защитить.
Побоев?
Подойдя к открытой двери, я осторожно заглянула внутрь. В животе тут же закружились бабочки.
Однако Джекс был в полном раздрае. В буквальном смысле.
На нем были длинные черные шорты из сетчатой ткани и черные беговые кроссовки. Волосы, обычно собранные в тугой хвост на затылке, прилипли к его мокрой спине, и я не могла понять, отчего, то ли он вспотел в качалке, то ли промок под дождем. Удерживая телефон плечом, Джекс ходил по кабинету и что-то искал. Ему явно было непросто, потому что он прижимал ладонь к порезу на животе, в то время как из раны на локте на выложенный плиткой пол капала алая кровь.
Я слышала голос Джареда, доносившийся из трубки, но слов разобрать не могла.
Джекс одну за другой распахивал дверцы шкафчиков и вновь захлопывал их обратно, и, несмотря на его помятый вид, у меня возникло такое чувство, что его раздражение вызвано отнюдь не этими царапинами.
Если он выйдет раньше, значит, так тому и быть! заорал он, ногой захлопнув шкафчик, и я съежилась. Получай свой судебный запрет, но меня в это не вмешивай. Если он ко мне приблизится, я ему глотку перережу!
И теперь я услышала слова Джареда отчетливо и громко:
Не надо давать мне еще один повод для беспокойства!
Джекс не ответил. Он убрал телефон от уха, нажал отбой и швырнул его на одну из кушеток.
Сукин сын, проворчал он, опершись рукой на шкафчик и опустив на нее голову.
Его грудь быстро вздымалась и опускалась, он дышал тяжело, но я знала, что причиной тому не раны. Я застыла на месте, прикусив губу и понимая, что должна развернуться и уйти. С тех пор как я вернулась в город, он вел себя со мной просто отвратительно.
Но, вместо того чтобы убраться, захотелось убедиться, что он в порядке.
По правде говоря, мне нравилось видеть его таким, потерявшим контроль, и я смотрела на него как завороженная.
Он постоял так еще несколько секунд, и наконец его дыхание выровнялось.
Я никогда еще не видела Джекса на взводе. Это Джаред с его бурным темпераментом обычно взрывался, как сигнальная ракета в небе. Он метал гром и молнии, и все вокруг тут же понимали, что он зол.
Действия Джекса, напротив, всегда всегда отличались точностью и малозаметностью, словно все его шаги и решения были продуманы и просчитаны заранее. Я частенько задавалась вопросом, спит ли он вообще или вместо этого планирует грядущий день, стараясь предугадать ход каждой беседы, в которой будет участвовать, каждый поворот событий.
Что же могло заставить его вот так потерять самообладание? Выйти из себя? И почему мне так хотелось снова увидеть его таким?
Это из-за отца, подумала я. Эта тема могла по-настоящему вывести его из себя.
Со мной это тоже случалось.
Облизнув губы, я произнесла:
Ложись.
Джекс оторвался от шкафчика и, резко повернувшись, устремил на меня сердитый взгляд, словно сразу понял, что это я.
Взгляд его голубых глаз словно пригвоздил меня к месту на пару секунд, и я успела заметить, как натянулась на его лице безупречная карамельная кожа и как напряглась нижняя челюсть, отчего на щеках появились симметричные ямочки; успела рассмотреть сурово насупленные черные брови.
Когда-нибудь, наверное, мы сможем смотреть друг на друга без хмурой гримасы на лице. Но пока это невозможно.
Обычно это я бросала на него уничижительные взгляды. А сейчас он смотрел на меня так, словно я была четырехлетней девочкой, чье поведение невыносимо.
Ложись, повторила я, стараясь сохранять спокойствие. Я найду антисептик и бинты.
Краем глаза я успела заметить, как он прищурился, подозрительно глядя на меня, а потом обошла его и устремилась к шкафчикам у стены, когда почувствовала, как Джекс схватил меня за предплечье, и, застыв, подняла взгляд.
На его лице была словно маска: оно не выражало ровным счетом ничего. Я проследила за каплей, прочертившей дорожку от его виска к щеке, и могу поклясться, почувствовала привкус соли в воздухе и облизнула губы.
Его кадык дернулся вверх, прежде чем он заговорил.
Я сам могу это сделать. голос прозвучал хрипло.
Изогнув бровь, я посмотрела на его пальцы, сомкнувшиеся на моей руке.
Я и не говорила, что не можешь. Я отвела в сторону один палец, а следом и все остальные, затем отвернулась и стала искать бинты и что-нибудь, чем промыть раны. Старалась не прислушиваться к каждому его движению и все равно уловила, как скрипнули подошвы кроссовок и как прогнулась кушетка под весом его тела.
Прикусив нижнюю губу, я протянула руку за антисептиком и нечаянно опрокинула бутылку перекиси, стоявшей в шкафчике. Неуклюже наклонилась, чтобы поднять ее с пола. Слава богу, бутылка была пластмассовая.
Находясь рядом с Джексом, я никак не могла взять себя в руки, пока он полуобнаженный лежал на кушетке. В школе было темно, ни единой души, и, крепко зажмурившись и сделав медленный, плавный выдох, я взяла все необходимое в руки и подошла к кушетке.
Оказалось, что Джек прилег лишь наполовину. Только услышав, как что-то упало на пол, я поняла, что самообладание меня подвело, и я снова что-то выронила из рук, поэтому быстро бросила все припасы на кушетку рядом с ним.
Его ноги в черных кроссовках были на полу, а накачанный торс покоился на кушетке. Как раз это было не так уж и странно. Возможно, ляг он полностью, то почувствовал бы себя уязвимым.
Странность заключалась в том, что он опирался на локти, и от этого по моим рукам пробежала нервная дрожь.
Он собирался наблюдать за мной.
Я набрала воздуха в грудь и наклонилась, чтобы вскрыть упаковку с бинтами.
Ляг нормально, пробормотала я, ощущая на себе его взгляд.
Нет.
Что?
Я посмотрела на него и тут же застыла. Джекс смотрел на меня не моргая. Его взгляд скользнул вниз, к моему топу, а потом вернулся обратно к моему лицу, и тогда я увидела, как уголок его рта изогнулся и выражение лица стало расслабленным и довольным. И мне все стало ясно.
Джексон Трент сущий дьявол.
Я покачала головой.
Я с тобой по-доброму. Ты бы тоже мог.
По-доброму? хохотнул он себе под нос. Да не нужна мне твоя доброта.
Я стиснула зубы. В чем его проблема?
Схватив бутылку с перекисью, которую незадолго до этого уронила на пол, я открутила крышку и струйкой вылила жидкость прямо на порез на животе.
Зашипев, он схватил марлю и прижал ее к ране.
Какого черта?
Упс, пропела я и закрутила крышку.
Бросив флакон на кушетку, я ногой раздвинула в стороны его стопы и опустилась на колени между его ног. Он наблюдал за мной, а я положила ладони ему на бедра и медленно наклонила голову к его животу. Убрав в сторону его руку с марлей, я легко подула прохладным воздухом на пузырящуюся перекись, чтобы унять жжение.
Краем глаза я заметила, как он вздрогнул, а потом замер и лежал неподвижно, словно вовсе не дышал. Я надувала щеки и раз за разом дула на порезы, водя головой из стороны в сторону.
Вокруг меня витал едва уловимый аромат его геля для душа, смешиваясь с запахом дождя и пота, и я закрыла глаза, забывшись.
Кейси, выдохнул он, и, посмотрев на него, я увидела, что он запрокинул голову назад и тоже закрыл глаза. Его грудь вздымалась и опускалась, а кадык перекатывался, и я не могла заставить себя отвести взгляд от него и его идеального торса.
Ему нравилось, и, черт возьми, я боролась с соблазном поцеловать его.
Переместив вес тела на пятки, я посмотрела на него с улыбкой.
И все-таки тебе нравится моя доброта.