Непреодолимое черничное искушение - Мэри Симсес 8 стр.


 Мне, пожалуй, вот это,  ткнула я пальцем в строчку с «Маргаритой».

Открыв журнал, я попыталась читать, но было слишком шумно, и я не могла сконцентрироваться. Поэтому я стала смотреть на плоский экран телевизора над баром, где шло какое-то реалити-шоу о водителе грузовика, который вынужден был чинить свой грузовик где-то в горах, ночью, в самом эпицентре снежной бури. Я уже не шутку распереживалась за этого водителя и даже готова была начать грызть ногти от волнения, но тут бармен поставил передо мной бокал с «Маргаритой», я сделала большой глоток и попросила меню блюд.

Поначалу я изучала меню в поисках какой-нибудь полезной еды. Креветки с рисом и зеленой фасолью? Нет, креветки жареные, нельзя. Двойной лобстер с масляным соусом? Слишком много калорий, а еще это масло Вот куриная грудка может подойти, если я скажу им убрать соус маринара и сыр.

Бармен подал заказ паре, сидящей рядом со мной. Мужчина заказал мясной хлеб. Возможно, я просто была очень голоднано его ужин показался мне очень и очень аппетитным. На его тарелке высилась гора картофельного пюре с небольшим кусочком сливочного масла на вершине, зеленая фасоль выглядела восхитительно свежей, а кусок мясного хлеба пах просто обольстительно луком и травами. А еще, кажется, я заметила там грибы.

Я немедленно занялась подсчетом калорий и жиров в этом блюде, начала думать, сколько миль мне пришлось бы пробежать, чтобы сбросить эти калории. Вот если бы Хайден был здесьон бы точно нашел в меню что-нибудь более-менее полезное для меня. Я снова покосилась на тарелку своего соседа. Да, определенно там были грибы.

Что ж, Хайдена здесь не было, а я неожиданно почувствовала, что до смерти хочу вот такую старомодную и не слишком полезную еду.

 Думаю, я закажу мясной хлеб,  сказала я бармену.

 Какие-нибудь закуски?

Закуски Я сразу подумала об обычном домашнем салате, но взглянула, что там заказали мои соседи. Женщина вроде ела какой-то суп.

 Конечно,  сказала я.  Я возьму суп.

Я посмотрела на экран телевизора: шофер теперь пробирался через перевал по очень узенькой дорожке. Колеса у него буксовали, скользили на льду. У меня прямо ноги начали дрожать от напряжения.

 Эй, Скип, можно нам повторить?

Я повернулась и увидела, что слева от меня стоит худой мужчина в футболке с изображением желтой рыбы-меч на животе.

 Да, Билли,  ответил бармен.  Сейчас принесут. Прости, сегодня у нас шумновато.

Парень по имени Билли оглядел бар.

 А где Сасси?  и уставился на меня с таким видом, как будто у меня на лбу написано было «Я ИЗ ДРУГОГО ГОРОДА».

 А, она уехала в Портленд. У ее сестры операция какая-то там.

Билли покачал головой.

 О, надо же. Ну надеюсь, все будет в порядке. И скажи ей, что я передавал привет.

Он отошел и направился туда, где стояли стулья и пара больших кресел. Я заметила, что несколько мужчин там играли в дартс.

Я потягивала свой коктейль, пока Скип смешивал коктейли, раздавал их посетителям, а часть готовых ставил на подносы, которые три официантки разносили по столикам, кружа вокруг него, словно самолеты, ожидающие взлета или посадки. Он наполнил несколько кружек пивом из бочонка и сказал:

 Бриджит, отнеси это Билли и ребятам вон туда, ладно?

Бриджит, тонконогая девушка с обесцвеченными волосам, схватила поднос с кружками и потащила его в угол к игрокам в дартс.

Я перевела взгляд на телевизор: водитель грузовика выбрался наконец на широкую дорогу и вроде бы парковался на большой автобусной стоянке, чтобы провести там ночь. Я вздохнула с облегчением, но вдруг почувствовала, что на меня кто-то смотрит. Я подняла глазатак и есть, Скип уставился на меня в упор.

Он щелкнул пальцами.

 Точно, это вы. Я так и думал, но потом я подумал, а вдруг нет но это оно и есть. То естьвы.

 Прошу прощения?

Он улыбнулся во весь рот, демонстрируя отсутствие нескольких зубов с одной стороны.

 Вы же Пловчиха. Я ваше фото в газете видел. Ну, поцелуйчик и все такое

Я пробормотала было что-то в ответ, но он вдруг протянул свою огромную ручищу в мою сторону и наклонился ко мне.

 Знаете,  сказал он доверительно.  Мы же здесь как одна семья. Едаона ведь сближает. И мы всегда поддерживаем туристов, особенно в таких таких ситуациях, как ваша.

Я отчаянно затрясла головой. Последнее, что мне было сейчас нужноэто обсуждение того, как я плавала, как я чуть не утонула и той фотографии в газете. Меня аж передернуло от мысли, что Хайден может ее увидеть.

 Нет, нет, все в порядке,  пробормотала я.  Я совсем не

Но Скипа уже несло. Он выпрямился во весь рост и замахал руками:

 Эй, ребята! Тут Пловчиха!  Он указал на меня.  Та девушка, которую чуть не унесло в океан! Наша Пловчиха!

Кровь бросилась мне в лицо, я вскочила с единственным желаниемнемедленно покинуть этот бар. Что происходит?! Я же думала, что скупила все газеты! Мне хотелось броситься вон и оказаться в гостинице как можно скорее. Хотелось покинуть Бейкон и никогда, никогда не возвращаться. Да не только в Бейконмне хотелось забыть о существовании штата Мэн на всю оставшуюся жизнь!

Но когда я попыталась уйти, то не смогла сделать и пары шагов. На меня надвинулся огромный мужчина с надписью «Дэйв» на футболке. А за ним колыхалась целая толпа взбудораженных и говорящих разом людей.

 Привет, Пловчиха. Дай-ка я пожму твою мужественную руку,  пророкотал Дэйв.  Еще один коктейль для Пловчихи!  мотнул он своей патлатой светлой головой Скипу.  Тебе повезло, что ты вообще живая.

О боже, это было как в кошмарном сне, когда пытаешь бежать, но ноги отказываются тебя слушаться.

 Я не тонула,  сказала я, обращаясь к этому светловолосому гиганту, глаза у меня щипало от унижения.  Со мной все было в полном порядке. Тот парень, что мне помог я просто позволила ему это сделать, чтобы не обидеть. Он у него тонкая, уязвимая натура.

 О, а она забавная!  проревел великан и хлопнул меня по спине.  «Чтобы не обидеть его!», а?!

Толпа начала хохотать.

 Вы знаете, мне действительно нужно идти,  сказала я, стараясь протиснуться к двери.

Женщина с жевательной резинкой во рту взяла меня за руку:

 А у вас была гипотермия? У моего двоюродного брата была, и у него начала отслаиваться кожа. Прямо лоскутами сходила. Знаете, это было довольно мерзко.

Я инстинктивно отшатнулась:

 Нет, у меня не было гипотермии.

Какой-то лысый мужик схватил меня за руку и начал ее трясти:

 А правда, что в такие моменты вся жизнь проносится перед глазами? Когда вы упалиу вас пронеслась жизнь перед глазами?  Он не давал мне пройти к двери.  Однажды я свалился с лестницыи знаете, клянусь вам, я увидел всю свою жизнь, всю, даже тот день, когда напился и пытался подкатывать шары к сестре своей жены!

 Если вы не возражаете  пробормотала я, забирая у него свою руку. Несколько девушек из Вермонта набросились на меня с вопросами, смогу ли я когда-нибудь снова войти в воду и не боюсь ли я теперь мыться в душе, а потом заспорили между собой, кто из них как себя чувствовал бы в ситуации, подобной моей. А бывший полицейский из Бангора спросил меня, находилась ли я под действием наркотиков, когда упала в воду

 За Пловчиху!  заорал кто-то, и все подняли бокалы. Все, кроме меня.

Скип передал «Маргариту» одной из девушек, а она сунула бокал мужчине, который передал его мне. Я пила коктейль большими глотками, а толпа вокруг меня продолжала расти и напирать, со всех сторон сыпались вопросы, собиралась ли я покончить с собой и почему. Кольцо людей сужалось все теснее и теснееи я начала чувствовать, что мне не хватает воздуха.

Тут Скип крикнул:

 Эй, оставьте ее в покое! Хватит с нее!

И толпа медленно рассосалась, а Скип жестом пригласил меня обратно на мое место.

 Вы что-то бледновато выглядите,  сказал он.  Думаю, вам надо доесть ваш суп.

Я проводила взглядом бокал с еще одной «Маргаритой», который он поставил передо мной. А потом перевела взгляд на суп. Скип был прав: я была очень голодная. Но все же начала я с «Маргариты», наполовину осушив бокал и ощущая, как по телу разливается теплая волна.

А потом я попробовала суп.

Это был суп из моллюсков, с маленькими вонголе, которые образовывали гармоничное сочетание с нарезанным кубиками картофелем, а еще там были обжаренный лук и сельдерей. Крошечные веточки свежего укропа служили чудесным дополнением и украшением. Вообще все это вместе было восхитительно, и я наслаждалась каждой ложкой и съела все до последней капли, стараясь не думать и калориях и о том, что еще может быть в этом супе. Наверняка, сливкив крайнем случае нежирныеи сливочное масло. А еще я чувствовала слабый привкус алкоголя. Хайден решил бы, что я сошла с ума. Но это было прекрасно. Это было невыразимо прекрасно.

Люди все прибывали в «Олений рог», толпа клубилась у стойки. Над моей головой то и дело передавали напитки, за спиной у меня люди стояли в два или даже в три ряда. Музыка орала и пульсировала, из колонок неслось «Долгое жаркое лето» Кейт Урбан, весь бар ходил ходуном.

 Скиппи эй, Скиппи,  позвала я, но даже сама не услышала своего слабого голоса в этом шуме и реве. По непонятной причине это показалось мне очень забавным, и чем громче я кричалатем сильнее хохотала. Подняв бокал над головой, я начала тыкать в него пальцем:Что это такое? Что это, Скиппи? Я хочу еще,  я никак не могла вспомнить название коктейля.

Скип кивнул и показал мне большой палец, но я не была уверена, что он понял меня. Поэтому я снова начала выкрикивать его имя и трясти над головой своим бокалом, стараясь привлечь его внимание.

 Как это повторить?! Как это называется?

Но не успела я оглянуться, Скип уже передал мне очередной бокал.

Вскоре музыка стала еще громче и оживленнее, и на танцпол высыпали танцующие.

 Эй, не хочешь присесть с нами?  подошла ко мне женщина с короткой стрижкой под мальчика и сонным взглядом. Она напомнила мне помощницу адвоката, с которой раньше работала в Винстоун Рейд.

 Я Блисс, а это Венди,  сказала она.

Венди была похожа на девочку из группы поддержкиу нее была атлетическая фигура и светлые волосы.

Я пожала им руки и представилась.

Компании я была рада.

 Да мы знаем, кто ты. Ты Пловчиха,  сказала Венди, широко улыбаясь, и повела меня к столу рядом с мужчинами, играющими в дартс.

Мы пытались разговаривать, перекрикивая музыку, но я поняла только то, что они зубные врачи, которые пришли на девичник. Скип прислал нам напитки и меню, добавив, что пора ужинать. Сколько же я уже выпила? И разве я уже не делала заказ? Вообще-то я считала, что уже делала, но просто чтобы убедиться в этом, заказала снова суп из моллюсков и мясной хлеб.

Блисс начала рассказывать о споре, который у нее случился с их офис-менеджером, а я сидела и смотрела на играющих в дартс. Четверо мужчин играли в «три-один»игру, которую я освоила в колледже, на первом курсе Оксфорда, когда встречалась с Блейком Эбботом. Блейк был англичанином и фанатом дартс, он и научил меня играть.

Один из игроков кинул дротики парень по имени Билли начал хохотать и крикнул:

 Фигли, Гордон, что с тобой сегодня? Мазила!

Гордон скорчил гримасу.

 Да перестань. Думаешь, ты меня сделаешь?

Мужчина, который стоял, опершись на стену, сказал:

 Разойдитесь-ка, сейчас моя очередь.

Он сделал шаг вперед и кинул три дротика.

 Ты мечешь как девчонка, Джейк!  выкрикнул один из игроковя не видела, кто именно, хотя почти уверена была, что это был тот самый, которого называли Гордоном.

И что это за идиотские комментарии такие? Я резко хлопнула ладонью по столу перед носом Блиссможет быть, слишком резко, потому что руке стало очень горячо и больно.

 Ты это слышала?!  вопросила я гневно.

Блисс смотрела на меня, вытаращив глаза:

 Что? Что случилось?

Мой указательный палец, который я наставила на нее, как-то нерешительно колебался из стороны в сторону, пока я пыталась подобрать слова и объяснить ей суть дела:

 Что я скажу тебе, что случилось! Один из вооон тех парней во-о-он тех

 Ну?  Блисс и Венди уставились на меня в ожидании.

Я затрясла головой.

 Один из этих парней вон там сказал другому парню вон там, что этот парень вон там кидает как девчонка,  я чувствовала, как во мне горячей волной вскипает гнев и возмущение, как кожа от злости покрывается пупырышками:Разве вас не бесит, когда мужчины так говорят?!

Венди наклонилась ко мне:

 Я это жуть как ненавижу. В клинике доктора Белдена был дантист, мы вместе работали, и вот он всегда говорил что-нибудь вроде этого!

Я покосилась на игроков в дартс, изо всех сил сдерживая свой гнев, но вполне уверенная в том, что они заслуживают самого сурового наказания.

 Кидает как девчонка  повторила я.  Что это вообще значит?! Что девушки плохо играют? Что они не могут что? Играть в дартс?!  Я была вне себя от злости. Я была просто в ярости. Ослеплена яростью. Ну, я им покажу!

Вытащив из сумки кошелек, я достала стодолларовую банкноту, а потом залезла на стул с ногами и поднялась над толпой, оглядывая помещение и чувствуя, что ничто и никто меня не остановит. Никто не обращал на меня внимания. Но я должна была показать этим слабоумным мужланам, кто есть кто.

 Так, ладно, мне нужно кое-что сказать,  попыталась я перекрикнуть шум толпы, но это было невозможно.  Эй! Алло!  орала я, размахивая руками.  Алло! Прошу прощения!  я даже засунула два пальца в рот и попыталась свистнуть, но вместо свиста у меня получилось только слабое шипение, да еще слюни полетели во все стороны.

Тогда я набрала в грудь побольше воздуха и заорала изо всех сил:

 Ти-и-ихо! Пловчиха хочет кое-что сказать!

Моментально все вокруг стихло: разговоры, смех, споры, звон посуды, звяканье вилок и ножейвсе звуки пропали. И все присутствующие уставились на меня.

Я показала им банкноту, а потом выразительно потрясла ею в воздухе:

 Видите эти сто долларов?  Я снова потрясла ими в воздухе, словно приманивая рыбу.  Я ставлю их на игру с любым из вас в дартс. С любым из вас!  подчеркнула я, высясь на своем стуле, словно капитан корабля на капитанском мостике.  Включая того идиота, который сказал тому, которого зовут Джейк, кажется,  я ткнула указательным пальцем в направлении игроков в дартс,  короче, который сказал, что он кидает как девчонка!

Примечания

1

Гроверс Маркетсеть продовольственных магазинов, в которых есть отделы с готовыми блюдами. Примеч. пер.

2

Фодорссамая старая из существующих ныне серий путеводителей для самостоятельных путешественников. Примеч. пер.

Назад