Цинния - Аманда Квик 28 стр.


 Он точно сумасшедший,  завопил один из них.

 Не такой сумасшедший, каким он станет.  Другой мужчина дико размахивал ножом.

А потом Ник оказался на нем. Цинния услышала стук ножа о бетонный пол гаража.

 Кончай его.  Второй мужчина пошатнулся и тяжело опустился на капот автомобиля.

 Предполагалось, что все будет по-другому,  завопил первый мужчина.

Цинния с ужасом наблюдала, как тени трех мужчин слились. Она озиралась вокруг в поисках оружия, но смогла разглядеть только очертания металлического мусорного ведра около лифта. Она схватила крышку и помчалась к борющимся мужчинам. Тусклый свет, мерцавший в дальнем конце гаража, позволил ей отличить Ника от двух противников. Один из нападавших, постанывая, валялся на полу. Цинния увидела, что он держится за пах. Другой тяжело покатился мимо ее ног и с трудом поднялся. Он, шатаясь, направился к лифту. Ник поднялся с пола и стал его преследовать.

Цинния увидела, как что-то сверкнуло в темноте.

 Ник, у него все еще есть нож.

Мужчина, который стонал и держался за пах, постарался встать на ноги. Он резко кинулся к упавшему ножу.

 Можешь не спешить,  сказала Цинния. Она опустила крышку на его голову. Он опять оказался на полу и остался лежать там, постанывая.

Она отпихнула нож под машину и повернулась назад. Она услышала вызывающий отвращение глухой стук, потому что Ник ударил жертву о стену. Нож выпал из руки мужчины. Ник впечатал кулак в середину живота грабителя. Цинния услышала звук разбитого стекла и тихое шипение.

 Получай удовольствие, сосунок. Лучший, от хозяина.  Голос мужчины звучал невнятно, поскольку он полз по полу и свалился в изнеможении, но явно с торжеством.

Ник стоял все еще в тени, уставившись на упавшего мужчину. Он ничего не говорил.

 Ник?

Ужас, какого она еще не разу не испытывала, охватил Циннию. Что-то было очень, очень неправильно.

 Ник.  Она опустила крышку мусорного ведра и помчалась к нему.  Ты ранен? Он порезал тебя?

 Нет.  Его шепот был едва слышен и невероятно далек.  Он не порезал меня.

В этот момент двери лифта открылись, и оттуда вышло две пары.

 Что, черт возьми, случилось с освещением?  Требовательно спросил один из мужчин.

 О мой Бог,  прошептала женщина.

Вся четверка в шоке уставилась на двух мужчин, лежащих на полу гаража.

 Что здесь произошло?  вопрошала другая женщина.  Джордж, вызовите полицию.

Цинния проигнорировала их. Она смотрела на застывшее лицо Ника. Благодаря свету, лившемуся из кабины лифта, она смогла увидеть остатки белого тумана, который окутал его на несколько секунд. Туман быстро рассеялся, но ошеломляющий ужас в его глазах выглядел так, будто это будет длиться вечно.

 Ник, что это?  Она подошла к нему, схватила за плечи и попробовала потрясти. Всё равно, что двигать гору.  Скажи мне, что случилось.

 Пелена безумия. Он разбил флакон прямо мне в лицо, когда я ударил его, должно быть, это была очень чистая фракция. Я получил огромную дозу.

 Ник, все в порядке, ты не умрешь от передозировки «пеленой безумия». Я отвезу тебя в больницу.

 Нет. Я не умру.  В его глазах пылал страх.  Все будет намного, намного хуже.

 Что будет?  Она обвила руки вокруг него.  Что с тобой делает наркотик? Скажи мне. Скажи мне, черт возьми.

 Я могу видеть хаос,  сказал он мягко.  Через несколько секунд я буду в самом центре. И назад пути нет. Я схожу с ума, Цинния. Свяжись с Физером. Он знает, что делать. У него есть инструкции.

Цинния задохнулась от гнева и ужаса:

 Инструкции, для чего?

Он взял ее руку и сжал пальцы:

 Обещай мне, что позвонишь ему немедленно. Обещай мне.

 Да. Я позвоню ему.

 Я хочу кое-что сказать тебе.

 Береги силы.  Она подтолкнула его к лифту.  Я отведу тебя в медпункт.

 Нет. Я должен сказать тебе сейчас. Пока я еще могу.

 Говори.

 Я люблю тебя, Цинния.

Глава 21

Хаос наступал на него приливной волной темноты, которая поглотит схему его души. Лицо Циннии было единственной оставшейся точкой опоры. Он знал, что это ненадолго. Он хотел, чтобы она улыбнулась еще только один раз. Он хотел сохранить воспоминание, так как шторм уже охватывал его.

Она впилась в него взглядом:

 Ник, Ник, ты слышишь меня?

Он попытался дотянуться до ее лица, но рука не хотела повиноваться команде. Вместо этого пальцы крепко сжались в кулак. Он пробовал отражать рукой вращающиеся огни, но их было слишком много. Лицо Циннии исчезло в глубинах ночи. Паника, которую он пытался удержать в узде, вырвалась на свободу. Он потянулся к тому месту, где она была секундой ранее, но ее там уже не было.

 Цинния.  Его крик разнесся эхом в потоках хаоса. Он не знал, произнес ли он это вслух или крик звучал только в его голове.

Сумасшедший. Он сходил с ума. Он вгляделся в глубины темных волн, обрушивающихся на него, и понял, что смотрел на вихри собственной психической энергии, кружившихся без контроля.

 Ник, слушай меня. Не смей ускользать. Ты слышишь меня?

Цинния кричала на него. Ее голос достиг его сквозь гул бессмысленного шума. В этом вся Цинния. Ничто не могло удержать ее надолго. Когда ей было что сказать, она делала так, чтобы её услышали наверняка.

 Проклятье, Ник, слушай меня. Сожми мою руку, если ты слышишь.

Он не мог понять, как управлять пальцами.

 Ник, держись. Скорая помощь уже здесь.

В шторме появилось больше огней. Бессмысленно. Никакой доктор не смог бы спасти его от моря хаоса. Он пробовал как-то закрепиться, но не было ничего, за что он мог держаться. Сам мир больше не был устойчив. Схема ломалась на куски, дробясь на миллионы осколков бессмысленных данных. Никаких соединений. Никаких связей. Никаких моделей.

Самым ужасным было то, что в следующий момент он больше не сможет создать такую логически последовательную мысль. Он не сможет понять, что безумен. Через несколько секунд он будет навсегда пойман в ловушку хаоса.

 Ник, слушай меня. Я хочу, чтобы ты вошел со мной в контакт.

Он знал, что голос принадлежал Циннии, но больше не мог воспринимать слова.

 Контакт, черт возьми. Сделай это сейчас же.

Что-то появилось во вращающейся темноте. Устойчивый сверкающий объект. Чистый как кристалл. Он посмотрел на него с голодной тоской. Внутри него возникла огромная потребность.

 Сосредоточь свой талант через кристалл, Ник. Не думай ни о чем другом. Просто посылай свою энергию через кристалл. Я позабочусь о его безопасности.

Безопасность. Он был бы в безопасности, если бы только мог понять, о чем говорил голос. Кристалл мерцал, неподвластный шторму, который бушевал вокруг него. Ник с трудом продвигался к кристаллу. Если бы только он мог коснуться его, он был бы в безопасности. Это был самый длинный путь в его жизни. По пути он забыл, зачем пробивался через бушующие потоки бесконтрольной энергии. Он только знал, что должен достичь кристалла. Это придавало ему силы, чтобы противостоять хаосу.

 Иди ко мне, Ник. Фокусируй энергию через меня. Направляй ее в кристалл.

Еще один неуверенный шаг, и он сумел положить руку на кристалл. Наконец-то у него было что-то твердое, чтобы цепляться во вращающейся темноте, которая окутывала плоскость подсознания. Вихри психической энергии пронзительно свистели вокруг него, пытаясь оторвать его от кристалла. В его сознании возник гнев.

 Нет. Яхозяин схемы.

Где-то в темноте он услышал слабый ответ:

 Да, Ник. Тыхозяин схемы. Ты контролируешь энергию. Не она управляет тобой. Этого не случится, если ты не позволишь. Я создала для тебя кристалл. Используй его. Используй его, черт возьми.

Ничто не могло оторвать его от якоря. С диким упорством он цеплялся за кристалл. Он выбрал ближайшую волну неуправляемой энергии и направил к сверкающему кристаллу. К его изумлению, она повиновалось его воле. Она хлынула через кристалл и вышла из него как полоса управляемой энергии. Он захватил следующую бушующую волну. Она также вошла в кристалл как часть хаоса и была преобразована в управляемую полосу энергии. Он повторил еще и еще.

Новый страх пришел на место старого. Что, если кристалл не сможет обработать так много чистой энергии? Но кристалл не дрогнул и не ослабел, когда он пропускал энергию. Хаос медленно затихал. Психический талант, который бил через кристалл и бушевал посреди плоскости подсознания, был таким же сильным, как и всегда, но благодаря кристаллу это была сила, которую можно было контролировать. Пока талант будет управляемым, хаос не сможет поглотить его. Он не сойдет с ума, пока будет направлять энергию к кристаллу.

 Кажется, за прошедший час он значительно успокоился,  сказала доктор. На бирке халата было написано имя, Милдред Фергюсон. Ее темная коричневая кожа тепло светилась в свете ламп прикроватных мониторов.

Верхний свет был выключен, чтобы создать более успокаивающую обстановку для пациента. Стандартная процедура в случаях передозировки пеленой безумия, как объяснила доктор Фергюсон. Цинния не была уверена, что Ник в состоянии заметить это. Насколько она могла сказать, он ничего не осознавал, кроме сражения за выживание, которое вел в плоскости подсознания.

Доктор Фергюсон посмотрела на Циннию:

 Возможно, он выкарабкается.

 Вы не уверены?

 Пелена безумиянепредсказуемое вещество.  Карие глаза доктора Фергюсон были добрыми, но светились беспокойством.  Оно появилось на улицах только несколько месяцев назад, и мы еще недостаточно изучили его. Мы узнали, что оно действует на людей по-разному в зависимости от синегретическо-психического профиля пациента.

 Никсхематик.

 Да, вы говорили. Буду откровенной, мы никогда не видели таланта-схематика под влиянием пелены, не говоря уже о схематике высокого класса. Мы не знаем, чего ожидать.

 Я понимаю.  Было непросто говорить с доктором Фергюсон и держать фокус. Слишком большая мощь протекала сейчас через кристалл, чтобы Цинния могла легко сконцентрироваться на чем-то еще.

 Мисс Спринг, я уверена, вам хорошо известно, что люди, которые проявляют талант к Синергистическому Матричному Анализу, наименее понятны синергетическо-психическим экспертам.

 Я знаю.

 Конечно, недостаток информациичастичная вина самих талантов. По своей природе они бывают скрытными и подозрительными. Они не позволяют, чтобы их должным образом изучили и протестировали.  Доктор Фергюсон вздохнула.  К сожалению, это означает, что когда случаются подобные вещи, у нас для работы имеется очень мало данных.

 Как долго наркотик будет действовать на его организм?

 К счастью, пелена безумия выводится из организма относительно быстро. Большая часть вещества распадётся в течение нескольких часов.  Доктор Фергюсон колебалась.  Я должна предупредить вас, что одной из проблем в этом случае является то, что доза, которую он получил, была чрезвычайно большой. И само вещество было очень чистым.

 Он вернул себе контроль на уровне подсознания. Ему потребовались все силы, чтобы разобраться с психической энергией, но сейчас у него есть средства, чтобы обрабатывать ее.

Темные брови доктора Фергюсон сошлись на переносице.

 Вы все еще держитесь фокус для него?

 Да.

 Очень немногие концентраторы могут работать столько времени со схематиком. Они не совсем нормальны.

Цинния слабо улыбнулась:

 Я тоже не совсем нормальный концентратор.

 Даже в этом случае вы должны быть близки к психическому истощению. Сколько еще вы сможете держать фокус?

Цинния сильнее сжала руку Ника.

 Столько, сколько будет нужно.

* * *

Он слышал голоса. Знакомые голоса. Мужчина и женщина, которая сохранила ему рассудок. Они спорили.

 Убирайтесь отсюда, Физер.  Женщина была разгневана.  Я сказала медсестре не пропускать никого в эту палату.

 Не приказывайте мне, леди. Я работаю не на вас. Я работаю на Ника. Почему вы не послали за мной, когда это случилось?

 Я была слишком занята тем, чтобы доставить его в больницу.

 Дерьмо летающей змея-мыши. Вы могли бы попросить кого-нибудь позвонить. Вместо этого я должен был узнать обо всем в ночных новостях от Нельсона Барлтона.

 Проклятье, держитесь подальше от кровати.  Сейчас женщина была взбешена.  Если вы не отойдете от него, я буду звать на помощь.

 Эй, отпустите мою руку. Что с вами, черт возьми? У меня есть право навестить моего босса в больнице.

 Вы здесь не для того, чтобы навестить его. Вы здесь, чтобы убить его.

 Ха? Убить Ника? Пять кругов ада. Вы сумасшедшая или как?

 Он сказал мне, что вы получили инструкции,  мрачно сказала женщина.  Что вы знаете, что делать в подобной ситуации.

 Да. Правильно. Я получил инструкции.

 Единственно чего боится Никэто сойти с ума. Он сказал вам, что если когда-нибудь с ним это произойдет, он хотел бы, чтобы вы избавили его от страдания, не так ли? Но он не сошел с ума, Физер. Я держу фокус для него. С ним все будет хорошо.

 Если вы думаете, что Ник просил кого-то перерезать ему запястья, то вы полоумная, леди. Он никогда не взвалил бы такое бремя ответственности на кого-либо. Если бы он захотел покончить с собой, то сделал бы это сам.

 Значит, вы здесь не для того чтобы убить его?

 Черт, нет. Я здесь, потому что я его друг, а также правая рука. Если что-то случится с ним, я, как предполагается, должен позаботиться о казино.

 Что вы имеете в виду?

 Леди, на Ника в «Частин Пэлас» работает пара сотен людей. Люди зависят от него. У него есть обязанности.

 И вы тот, кто, как предполагается, позаботится об этих обязанностях, если он не сможет, так?

 Вы правы, леди. Наконец-то.

 Хорошо, с ним ничего не произойдет.  В голосе женщины слышалось абсолютная убежденность.  С ним всё будет в полном порядке уже через несколько часов. Доктор говорит, что остатки пелены безумия выведутся из его организма к утру.

 Рад это слышать.

 Итак, почему вы еще здесь? Я позвоню вам, когда он придет в себя.

 Знаете что? Вы столь же подозрительны, как и он.

 Уходите. Сейчас же.

 Хорошо, хорошо. С вами трудно иметь дело, вы знаете это? Удивлюсь, если босс понимает, во что он ввязывается с вами.

 Физер?

 Да?

 Ник говорил, что у вас есть кое-какие связи на улицах.

 Ну и?

 Если вы хотите быть полезным,  медленно сказала женщина,  почему бы вам не воспользоваться этими связями, чтобы найти двух мужчин, сделавших с Ником такое. В неразберихе они оба скрылись до приезда полицейских.

Наступила короткая пауза.

 Вы имеет в виду то, что я думаю?

 Это была не просто попытка грабежа. Те двое уже ждали нас, когда мы вышли из лифта. Доктор говорит, что доза наркотика, которую получил Ник, была очень сильной и очень чистой. Если эти наркоманы уже получили дозу на день, зачем им грабить нас?

 Хороший вопрос. Если у них уже была пелена безумия, то они могли думать лишь о том, как принять дозу. Подсевшие на пелену не задумываются о том, что будет дальше. Их беспокоит только следующая доза.

 Двое, что напали на нас, дрались совсем не так, как если бы были под кайфом. Более того, я уверена, что слышала, как один из них говорил что-то о том, будто Ник вскоре сойдет с ума.

 Возможно, вы правы,  сказал Физер. Его голос теперь звучал задумчиво.  Пожалуй, я лучше пойду и сделаю что-то полезное.

 Будьте любезны.

Ник был позабавлен резким авторитетным тоном женщины, но на уровне подсознания невозможно было засмеяться. Он был слишком занят, направляя неконтролируемую энергию через сверкающий кристалл.

* * *

Сначала он почувствовал тепло. Ее рука обхватила его ладонь. Он мог чувствовать приятное тепло ее ладони, просачивающееся сквозь холодные пальцы. Потом он понял, что вся левая сторона его тела стала теплой. Он мог чувствовать изгиб ее бедра, прижатого к нему. Он открыл глаза и увидел узкую полоску утреннего солнечного света, который сумел проскользнуть между задернутыми шторами. Когда он повернул голову на подушке, то увидел, что Цинния спала около него. Он не знал, когда он наконец закончил бороться с демонами психической энергии. Он лишь знал, что благодаря Циннии в какой-то момент этой бесконечной ночи наконец достиг состояния спокойного истощения. Она держала фокус, пока шторм не закончился.

Даже концентратор полного спектра должен был быстро перегореть, столкнувшись с непрерывными волнами чистой энергии таланта-схематика высокого уровня. С тем, с чем Цинния имела дело вчера вечером. Психическое выгорание было способом природной защиты концентраторов, чтобы талант с более высоким уровнем энергии не мог подчинить его и управлять им. Выгорание было временным состоянием. Неприятным, но не навсегда. Но Цинния не перегорела. Она была так же сильна, как и он. Ник улыбнулся этой мысли.

Ее ресницы затрепетали. В течение несколько секунд казалось, что она потеряла ориентацию. Потом ее глаза прояснились.

Назад Дальше