Как это ни печально, Андреа такое заявление даже не насторожило, а Вискалки, поняв, что напрасно он тут откровенничал, не стал скрывать своей досады и холодно раскланялся.
Какой противный этот Вискалки!негодовал Андреа за ужином.Он смотрел на меня будто на букашку, недостойную его внимания. Сказал, что галерея будет занята чуть ли не год, и он не знает, когда сможет выставить мои картины.
Понимаю тебя, сынок,поддержал его Валерио.Этот человек никогда не был мне симпатичным.
И Мелоди тоже как в воду канула!простодушно сообщил Андреа.Я не могу её разыскать.
Но что она может изменить?выразил сомнение Валерио.Вискалки, скорее всего, не врёт: его галерея весьма популярна, и не удивительно, что контракты заключаются на год вперёд.
Если бы он назвал мне, хоть какую-то дату! Пусть даже через год. Тогда бы я мог работать с уверенностью, видя перед собой конкретную цель. Но он не сказал ничего определённого! А я попросту разбит... Мои нервы не выдерживают! Ох, если бы мне попалась эта Мелоди!
Андреа, ты не должен так размагничиваться,строго сказал Валерио.Если Вискалки всё усложняет, то мы найдём другую галерею. Думаю, наши средства позволят нам устроить твою выставку.
Да как ты не понимаешь, насколько важно выставиться именно у Вискалки!возмутился Андреа. Неужели ты полагаешь, что влиятельные критики придут в какую-нибудь захудалую галерею, о которой никто не знает? Нет, только Мелоди с её влиянием в силах мне помочь!
Я думаю...начала было Эдера, но Андреа резко её оборвал:
Оставь при себе то, что ты думаешь! Я знаю твои мысли! Дескать, дадим Андреа эту игрушкувыставку, и тогда он выкинет из головы Мелоди.
Я хотела помочь тебе, но, видно, ты не в состоянии этого понять. Спокойной ночи!
Эдера ушла наверх, а Валерио, не скрывая своего огорчения, сказал:
Ты просто глуп, Андреа! Говорю это, потому что люблю тебя. Как ты ведёшь себя с Эдерой? Отсрочка выставки не может служить оправданием такого безобразного поведения. Ты бросаешься на Эдеру, обвиняешь её в ревности... Или, может быть, у тебя есть для этого повод?
Эдера плакала в подушку, мысленно обращаясь к матушке Марте. «У меня ничего не получается, матушка. Я оказалась никудышной женой. Не могу найти подход к Андреа, не могу удержать его любовь. Мне трудно в миру, матушка! Может, зря я покинула монастырь? Если бы вы были рядом со мной! Мне так вас не хватает!»
А Марта уже второй месяц была в Африке, ездила по госпиталям и клиникам, где исполняли свою благородную миссию монахини. Отправилась она туда не одна, а с молоденькой сестрой Терезой, которая мечтала о более деятельном служении добру.
В одной из самых глухих провинций Танзании Марта решила задержаться подольше, поскольку с доктором, организовавшим здесь некое подобие госпиталя, у неё сразу же вышел принципиальный спор. Джонтак звали докторабыл фанатично предан своему делу, но считал, что больным необходимы только лекарства и хороший уход, а все эти религиозные штучки, которые пытались тут внедрить монахини, казались ему напрасной тратой времени и сил.
Тут вам некогда будет молиться,говорил он Марте.У нас не хватает рук, чтобы перевязывать больных и делать им уколы. Весь район охвачен жесточайшей эпидемией. Культура местных жителей на уровне первобытнообщинного строя. Кругом жуткая антисанитария. А вы намерены этим людям читать Евангелие? «Забота о душе»звучит благородно и красиво, но люди попросту мрут. Иногда целыми селениями. Мы не успеваем вовремя оказывать помощь всем нуждающимся...
Ну, вот мы с сестрой Терезой и включимся в эту работу,не стала дальше развивать свои аргументы Марта.
Каково же было её изумление, когда в одной из женщин, ухаживающих за больными, она узнала... Леону Сатти! «Нет,подумала Марта,этого не может быть. Видимо, просто случайное сходство».
Не знаете, откуда здесь появилась эта Джейн?спросила Марта доктора.
Она пришла сюда около месяца назад,ответил Джон,голодная, одетая в лохмотья. Но хотела, во чтобы то ни стало, быть полезной. Работу всегда выбирает для себя самую чёрную. Кормится при госпитале.
«Нет, уж очень это не похоже на Леону»,решила Марта, но всё же, навела ещё кое-какие справки. Одна из сестёр сказала, что Джейнитальянка, приехавшая сюда после смерти единственного её сына.
Леона, каким образом ты здесь оказалась?прямо спросила Марта у женщины, именующей себя Джейн.
Что тебе от меня надо?вскинулась на неё Леона.Тебя подослала Эдера? Она хочет засадить меня в тюрьму! Но я убегу! Вы не найдёте меня!
Успокойся,сказала Марта.Ни Эдера, ни Андреа не знают, что ты здесь. Я сама не поверила своим глазам...
Андреа? Ты сказала: «Андреа»? Но ведь я убила его!
Он жив, Леона. И тебе не стоит бояться тюрьмы. Возвращайся обратно в Рим,Марта подала ей платок.Утри слёзы. С Андреа всё в порядке. Он был только ранен.
Ты привезла мне такую радостную весть,всхлипывая, произнесла Леона,и за это я тебе очень благодарна. Но отсюда я никуда не уеду. Здесь я смогу хоть отчасти искупить свой тяжкий грех. Ведь я убила моего сына! Убила!..
Ладно, Леона, не будем сейчас это обсуждать,сказала Марта.Я подумаю, как нам лучше поступить.
Сложность ситуации заключалась в том, что Леона всё ещё находилась в розыске по факту покушения на Андреа. При этом она явно нуждалась в серьёзном лечении у психиатра, и арест мог бы только ухудшить её психическое состояние. Марта не стала пользоваться радиосвязью, чтобы информация о Леоне случайно не стала достоянием полиции, а дождалась оказии. С одной из сестёр, едущих в Рим, она передала письмо Валерио, в котором просила его похлопотать о прекращении уголовного дела.
Мелоди вошла в кабинет к Ральфу явно не вовремя. Нет, её появление не смутило хозяина, просто Мелоди стала свидетельницей неприятного разговора, о котором ей лучше было бы, не знать вовсе. Подчинённый Ральфа Соммер докладывал боссу, что полиция арестовала в порту их незаконно вывозимый груз.
Проклятье!пришёл в бешенство Ральф.Если бы корабль вышел на день раньше, этого бы не случилось. Я не прощу О'Кифе такого прокола!
Но он не мог выйти в море из-за урагана,робко попытался восстановить справедливость Соммер.
Мои приказы не обсуждаются!прикрикнул на него Ральф.Пусть бы лучше этот груз вместе с кораблём утонул в морской пучине, чем он оказался в полиции. Теперь она села нам на хвост! Но, О'Кифа впредь не будет ошибаться!Ральф красноречиво посмотрел на Соммера.
Верно ли я вас понял?..спросил тот.
Да,жёстко ответил Ральф.Ты получил приказ к исполнению. Возьми с собой Ганса. У мертвецов нет будущего, и ОКифа не сможет повторить своей ошибки!
Соммер ушёл, а Ральф несколько недовольным тоном обратился к Мелоди:
Что у тебя?
Собственно, ничего такого уж существенного,произнесла она с преувеличенной скромностью, которая должна была внушить Ральфу прямо противоположное мнение о проделанной Мелоди работе.
Ну не тяни,заглотил наживку Ральф.Выкладывай своё важное дело.
Моё обаяние, кажется, начинает приносить плоды в игре с Андреа Давилой,пояснила Мелоди.Надо немедленно устроить ему выставку и купить несколько картин, но так, чтобы он не знал, кто их купил. Уверена, тогда он точно будет в моих руках.
Ладно, поступай так, как считаешь нужным,разрешил Ральф.Детали меня не интересуют.
На следующий же день Мелоди во всём своём блеске предстала перед Андреа.
Мелоди! Любовь моя!..не контролируя своих чувств, бросился к ней Андреа.Я искал тебя везде. Но ты даже, ни разу не позвонила. Где ты была? Ты неожиданно появляешься и так же неожиданно исчезаешь...
Такая у меня работа,развела руками Мелоди.Приходится колесить по свету. Совещания, встречи, ни минуты передышки. Только с тобой я чувствую себя в отпуске.
Но ты могла хотя бы позвонить,обиженно произнёс Андреа.
Нет, это для меня слишком тяжело: слышать твой голос и не иметь возможности быть с тобой рядом!Мелоди сделала паузу, давая Андреа понять, как тяжело для неё уже само воспоминание о разлуке.Но я всё время думала о тебе и даже кое-что успела сделать: твоя выставка состоится через двадцать дней! В галерее Вискалки!
Мелоди!Андреа страстно сжал её в объятиях и поцеловал в губы.Прости,сказал он затем, смутившись.Но я не знаю, как тебя благодарить... Твоё присутствие здесь, рядом, так близко, сводит меня с ума!и он опять стал целовать Мелоди.
Подожди, подожди,не слишком сильно сопротивлялась она, лишь ещё больше распаляя Андреа.Я хочу сказать, что абсолютно уверена в успехе этой выставки... Ты станешь известным, знаменитым художником!
Мелоди, спасибо, но сейчас я не могу думать, ни о чём другом, кроме как о тебе!
Нет, ты не прав,возразила Мелоди.Для тебя всегда на первом месте должна оставаться живопись. Я бы даже посоветовала тебе отойти от дел в фирме Сатти, чтобы злые языки не смогли поместить в газетах статьи, будто тыбизнесмен, имеющий хобби художника. Ты не знаешь ещё этих критиков! Они могут поднять тебя на смех, дескать, живописьвсего лишь твой каприз, и ты попросту играешь в художника.
Но я и так не занимаюсь делами фирмы...
Этого никому не докажешь, пока официально всё обстоит иначе. И к тому же тебе, на мой взгляд, стоило бы освободиться от всяческих обязанностей, отвлекающих от творчества. Поскольку твоё предприятие в порядке, ты мог бы его продать и выручить хорошую сумму. Тогда всё своё время ты отдавал бы живописи. И какую-то ничтожную частьмне!..
Да, ты права, надо только найти покупателя,сказал Андреа и снова стал целовать Мелоди.
Я помогу тебе в этом,прошептала она Андреа в самое ухо, и он совсем обессилел от страсти.
Я больше не могу, я желаю тебя, моя богиня...
Я тоже...ответила Мелоди.
Прежде чем начать ходатайство о помещении Леоны в психиатрическую клинику, Валерио пригласил к себе Антонио Джиральди, чтобы посоветоваться с ним, как лучше это сделать. Профессор одобрил идею сестры Марты и пообещал свою помощь Валерио. Затем речь зашла о том, как и когда, сказать Андреа, что его мать жива.
Я бы не стал торопиться с этим сообщением,проявил осторожность Джиральди.На мой взгляд, психика Андреа ещё не обрела достаточной устойчивости, и тут можно ожидать каких угодно сюрпризов. Например, занятие живописью должно было стать целительным для Андреа, но, вопреки ожиданиям, стало лишь ещё одним мощным источником его беспокойства и раздражения. Вот я и боюсь, как бы известие о том, что Леона жива, не вызвало у него вместо радости какой-нибудь иной, болезненной реакции.
Пожалуй, вы правы, профессор,сказала Эдера.Я постараюсь подготовить его для этой новости постепенно.
В этот же момент в гостиную вошёл сияющий Андреа и с порога сообщил:
Через двадцать дней жду вас всех на моей выставке!
Он надеялся, что сейчас поднимется шквал восторга, но вместо этого увидел на лицах Эдеры и Валерио лишь недоумение и даже тревогу: уж не сошёл ли он с ума, сообщая им такое.
Вы мне не верите?с обидой произнёс Андреа.Мелоди удалось отодвинуть чью-то выставку ради моей! И всё это стало возможным потому, что Мелоди, в отличие от вас, верит в меня как художника!
Андреа, но мы тоже хотим, чтобы твоя выставка имела успех,сказала Эдера.
Вы только хотите, а Мелоди в этом уверена! Вот в чём разница!разгневанно бросил Андреа.
Перестань превращать даже самые прекрасные моменты в поводы для ссор!строго сказал Валерио, но Андреа не удостоил его ответом и выбежал вон из дома.
Он даже не захотел повидать Лало,с горечью произнесла Эдера.
Теперь вы понимаете, почему я советовал вам быть осторожными?Джиральди ласково, почти отечески, взял руку Эдеры в свою.Тебе сейчас труднее всех, но ты не теряй надежды. Поверь мне как доктору: со временем у Андреа это пройдёт.
Отношения с доктором Джоном у Марты с самого начала складывались непросто, а тут ещё она заметила, что между ним и сестрой Терезой возникло явное чувство влюблённости. Это обеспокоило Марту, и она поочередно провела воспитательные беседы с обоими.
Молодая монахиня поклялась, что ничего, кроме уважения, к доктору не испытывает, однако Марта проявила непреклонность:
Будет лучше, если ты вернёшься обратно в Италию.
Нет, матушка,взмолилась Тереза,позвольте мне остаться здесь. Я нужна больным.
Ладно, иди пока к ним,сказала Марта неопределённо.
Вы несправедливы к сестре Терезе,ворвался к Марте Джон.Она работает без устали, больные обожают её, а вы...
Не горячитесь, доктор,прервала его Марта.Я как раз хотела поговорить с вами о сестре Терезе. Долг матери игуменьи обязывает меня следить также за моральным обликом вверенных мне сестёр!
Ради Бога, причём здесь сестра Тереза?изумился Джон.
Позвольте мне продолжить,Марта строго посмотрела на доктора.Вчера я вошла в госпиталь и увидела сестру Терезу в ваших объятиях... Она вас целовала!..
Что за чушь вы несёте?не удержался от грубости Джон.На наших руках умирал больной. Он уже не дышал, но я стал делать ему прямой массаж сердца. А сестра Тереза в это время молилась, чтоб жизнь вернулась к несчастному. И вот когда у него снова стал прощупываться пульс, Тереза в порыве радости и обняла меня... Согласно вашей морали, это грех? Вам всегда необходимо вершить суд, не так ли?
Простите,вынуждена была признать свою ошибку Марта,я была неправа. Я боялась, что сестра Тереза могла испытать волнение плоти...
Если уж вы заговорили об этом, то могу добавить, что волнение испытал я,с вызовом ответил Джон.Но из уважения к монашескому облачению Терезы я ничем не выдал себя. Потому что мне не доводилось встречать души более чистой и светлой, чем у сестры Терезы!
Ещё раз прошу меня простить,сказала Марта.
Я рад это слышать от вас,улыбнулся Джон.До сих пор вы мне казались сделанной из кремня, но теперь я вижу, что выживой человек, способный и других понять, и признать собственную ошибку.
Спасибо.Примирительно сказала Марта.Я тоже рада, что мы сумели, наконец, найти общий язык, и хотела бы попросить вас подготовить к отъезду Леону. Она доверяет вам. Постарайтесь внушить ей, что в Италии её ждёт лечение в клинике, а вовсе не тюрьма. Я получила письмо от синьора Сатти: он гарантирует это.
Хорошо, я попытаюсь,пообещал Джон.
С его доводами Леона согласилась довольно легко:
Да, я поеду в ту клинику, которую вы для меня нашли, доктор,сказала она.А потом, когда меня подлечат, смогу ходить на могилу к моему сыну.
Глава 26
От Антонио Джиральди не укрылось, что его сын имел несчастье влюбиться в Эдеру и теперь глубоко страдает. Желая как-то помочь Джулио в такой, в общем, безнадёжной ситуации, отец решил увлечь его строительством нового загородного дома.
Мне заняться этим было недосуг всю жизнь. А тебе будет полезно немного отвлечься от своих больных. Раньше ты хоть по вечерам куда-то выходил, девушки тебе постоянно звонили, а теперь и этого нет. С утра до поздней ночи находишься в клинике. Так нельзя, сын. Отправляйся-ка ты к Валерио и подбери там, в каталогах проект по своему вкусу. Какой дом тебе понравитсятакой и будем строить. Только следить за ходом строительства опять же будешь ты. Договорились?
Ознакомить Джулио с каталогами Валерио поручил Клаудии, а когда проект был выбран, заказчик попросил Клаудию поехать с ним за город, чтобы лучше представить, как такой дом будет смотреться на местности. Там, за городом, их застала гроза, и, укрывшись под каким-то случайным навесом, они разговорились.
Расскажи подробнее о себе,предложил Джулио своей спутнице, и она, уловив в его словах не праздное любопытство, а некоторый искренний интерес, так же искренне и просто поведала о наиболее важных событиях в её жизни.
Как видишь, до сих пор моя жизнь проходила под знаком неразделённой любви,грустно пошутила Клаудия, закончив свой рассказ.Но лучше такая любовь, чем вообще никакой,добавила она.Я благодарна судьбе за то, что она уберегла меня от брака с одним адвокатом, которого я не любила, но чуть было не вышла за него замуж.
Да, я согласен с тобой,вдруг горячо поддержал её Джулио.Безответная любовь мучительна, однако сознание того, что бесконечно дорогой тебе человек живёт с тобой в одном мире, в одном городе, наполняет твою жизнь особым смыслом.