Няню заказывали? или (не) Спящая красавица - Оливия Лейк 3 стр.


Стук в дверь отвлек и от дела, и от мыслей: Генри Китч  личный помощник  осторожно вошел, аккуратно прикрывая дверь и несмело озираясь. С боссом у них давно установились хорошие отношения, но когда тот вызывал официально и смотрел строго, сведя темные брови на переносице, как судья, выносящий решение, это настораживало.

 Чем могу служить?  любезно поинтересовался Генри, будто бы не сидел вчера с ним вот на этом самом полу с энергетиками, пиццей и проектом нового судна.

 Генри, мне нужна няня.

 Лично вам?

 Эвану,  предупреждающе поправил Джеймс, показывая, что сейчас не время ёрничать.  Тебе всегда удавалось подбирать правильных людей.

 Да, но няню Это не мой профиль.

 Она мне нужна завтра.

 Завтра?! Где же я ее найду за ночь?

 Только пять вечера, у тебя в запасе двадцать четыре часа.

Двадцать четыре часа  для Генри самый невероятный крайний срок. Если он справится, то в своих собственных глазах получит статус «Бог».

Глава 2. Здравствуйте, я ваша няня

 Прости, что свалилась тебе на голову без предупреждения,  снова извинилась Аврора.

Лайза Китч  в девичестве Райнс  весело отмахнулась: она скучала дома и была рада увидеть подругу. Перед глазами сразу вставали картины прошлого: юность, колледж, студенческая жизнь. Она привычным движением погладила порядком округлившийся живот и налила себе безалкогольного имбирного эля. Перед Авророй же стоял небольшой накрытый столик с бутылкой сухого белого вина, сыром, ветчиной и клюквенным соусом.

 Завидую,  подкладывая еще одну подушку под спину, картинно надула губы Лайза.  Меня ужасно тянет на алкоголь. Этот парень,  она указала на живот,  явно будет любить светлое нефильтрованное.

Они засмеялись и подняли бокалы за встречу. Аврора, уезжая из Бирмингема, слабо представляла, чем займется в Лондоне: бежать искать жилье, работу или дать себе передышку  просто остыть и подумать. Она позвонила подруге  уточнить, где лучше остановиться, чтобы начать строить жизнь заново,  но получило твердое и бескомпромиссное: «Приезжай и все решим!».

 У нас на ужин сегодня лазанья,  деловито начала Лайза,  на вкус не отличить от домашней. Представляешь, Генри думает, что я ее сама готовлю.

 А ты и не пытаешься его разубедить,  улыбнулась Аврора.

 А зачем! Пусть лучше меня благодарит, чем «Маркс и Спенсер»! Я ведь разогреваю для него одного, а они готовят для всех лентяев Лондона.  Она посмотрела на экран телефона.  Генри будет где-то через полчаса, так что давай, рассказывай, что случилось.

Аврора кратко пересказала события сегодняшнего дня, внутренне поражаясь, сколько всего успело произойти, как круто изменилось ее ближайшее будущее: еще с утра она спокойно приехала на работу, готовясь принять повышение, но вот уже вечером пьет вино в другом городе, хотя изначально планировала провести его с женихом и шампанским.

 Да, дела-а,  протянула Лайза.  Твой отец всегда был слишком  она замялась, подбирая определение.  Слишком.  Развела руками: подобрать цензурное слово, правильно характеризовавшее Стефана Клейтона, у нее не вышло.  А вот твой Дрю поступил как настоящий козел!

 Он не козел,  встала на защиту жениха Аврора, но, увидев скептическую гримасу на лице Лайзы, согласно кивнула: Дрю действительно поступил по-скотски. Именно поэтому она, ответив на один из его многочисленных звонков, попросила дать ей время: подумать и о себе, и о них. Дрю пытался извиняться, но когда понял, что это ни к чему не приведет, и Аврора уже готова положить трубку, смирился и заверил, что будет ждать сколько нужно.

 Правильно, что ты его бросила,  уверенно заявила Лайза.  Мелкий он какой-то.

 Да вроде нормальный,  как-то отстраненно возразила Аврора.

 А в постели как?

 Нормально.

 Я ж говорю, мелкий. Нормально  должно быть через десять лет замужества. А когда ты слышишь, как на остановке за окном остановился автобус, открылись двери и вышли люди  это плохо. Очень плохо.

 С его квартирой нет рядом остановок.

 Скажу тебе как замужняя женщина: сексуальная жизнь без оргазма  не жизнь, а за оргазм отвечаем мы сами,  Лайза показательно ткнула ей пальцем в плечо.  Доверь всё мужчинам, и это будут самые скучные пятнадцать минут жизни. В лучшем случае будешь думать, чем сейчас занимается Эд Ширан.

 Да мне все равно, чем может заниматься Эд Ширан, я, может, о Томе Хиддлстоне думаю,  весело отозвалась Аврора. С Дрю она, конечно, не испытывала фееричных множественных оргазмов, но и плохо с ним не было.

Лайза рассмеялась, поднимая вверх большой палец, одобряя выбор в кандидаты мужчины-спасателя от унылого секса.

 А ты когда стала такой умудренной статс-дамой? Ты всего два года замужем.

 Познала дзен, а еще  что не надо симулировать.

 Я не симулирую, мама учила, что обманывать нехорошо.  Они снова рассмеялись, довольные, что встретились и с такой лёгкостью возродили студенческую дружбу. Ведь в последнее время у них едва хватало времени созваниваться и поздравлять друг друга с праздниками.

 Как же здорово ты изменилась,  посерьезнев, отметила Лайза.  Нет, не внешне,  добавила она, когда Аврора начала инстинктивно поправлять волосы.

Аврора была застенчивой и робкой в колледже, пока не попалась на глаза энергичной и живой Лайзе, которой удалось расшевелить ее. Они казались очень разными: что внешне, что внутренне. Одна была красавицей с фарфоровой кожей, большими светло-зелеными глазами и мягкими каштановыми локонами, вспыхивающими золотом на солнце. Другая же красотой не отличалась: крупный нос, большой рот, непослушные волосы, торчащие в разные стороны и выкрашенные в странный оттенок то ли красного, то ли рыжего. Но то, что именно Лайза первая выскочила замуж, не удивляло: ей всегда удавалось увлекать мужчин, держать их на коротком поводке и пользоваться тем внутренним огнем, которым щедро наградил ее бог. Аврору же Лайза называла чересчур переборчивой и слишком недоступной: это раньше мужчины брали крепости штурмом, сейчас же им лень почесать свою собственную левую пятку.

 Из комнатного цветочка превратилась в самостоятельную женщину,  не без гордости заявила Лайза, приписывая эту заслугу именно себе.

 Безработную самостоятельную женщину,  поправила Аврора, прислушиваясь: входная дверь хлопнула, а громкий мужской голос нервно и бурно что-то кому-то доказывал. Генри вернулся домой.

 Мэм, это вы не понимаете,  голос становился громче,  мне завтра в десять утра нужна квалифицированная, стрессоустойчивая няня.  Он замолчал на несколько секунд, а потом взорвался:  Как это нет?! У вас агентство по подбору персонала или что?  Через пару мгновений он отключился и, коротко выругавшись, обернулся к притихшим в гостиной женщинам.

 Привет, милый,  Лайза шутливо помахала ему, привлекая внимание и показывая, что они в доме не одни.

 Привет,  он смущенно улыбнулся, поздоровался с гостьей. Жена приглашающим жестом похлопала по месту на диване рядом с собой  Генри присел и чмокнул ее в нос.

 Что-то случилось?  забеспокоилась она.

 Проблемы с кадрами.

 И?..

 Босс велел найти ему няню.

 А ты уверен, что няня требуется именно ему?  пошутила Лайза.

 Ха-ха, очень смешно.  Генри демонстративно закатил глаза, хотя сам практически так же ответил боссу. Но сейчас это казалось пустяком, главным было найти чертову няньку. Он ведь никогда не подводил Джеймса!

Лайза с сочувствием смотрела на обычно веселого мужа, который сейчас нервно постукивал пальцами по подлокотнику мягкого бордового дивана.

 Няню, говоришь,  задумчиво произнесла она.  А устрой туда Аврору.  Идея показалась ей блестящей!

 С ума сошла?!  Муж и подруга воскликнули это одновременно, Аврора даже поперхнулась вином.

 А что? Тебе,  она указала пальцем на Генри,  нужна няня, а тебе  работа.  Аврора отрицательно замотала головой: ну что она знает о детях!  Что ты теряешь? Развеешься, передохнешь, откроешь новые горизонты,  увещевала Лайза.

 Меня и старые устраивают.

 Я не могу рекомендовать ее!  возмутился Генри.  Аврора, прости, но ты маркетолог, а не няня.

 У тебя есть другие кандидатуры?  с обманчивой мягкостью поинтересовалась Лайза, сжимая руку подруги, которая снова приготовилась протестовать.

 Пока нет,  буркнул Генри.

 А где его родители?  Аврора и сама выросла в обеспеченной семье, но ее воспитанием всегда занималась мать, а уже домом занималась Нэни.

 Папа,  начала рассказывать Лайза,  разведенный трудоголик, а мама  она повернулась к мужу.

 Мама в прошлом манекенщица, сейчас дизайнер одежды. На лето она уехала в Токио открывать несколько магазинов. Там, оказывается, хорошо продаются ее тряпки,  нехотя пояснил Генри, явно считая идею Лайзы такой же взбалмошной, как и она сама.  У Эвана школа и, естественно, он останется с отцом на это время.

Аврора нервно рассмеялась, не веря, что в принципе может всерьез рассматривать подобное предложение. Лайза расценила ее смех по-другому:

 А какое жалование будет?

Генри достал телефон, постучал по экрану и показал им.

 Семьсот фунтов в неделю! Это что, ребенок из Ада?  Вот это действительно награда за труд  обозначенная сумма была выше фунтов на двести оплаты услуг самой квалифицированной няни!

 А устрой меня,  соблазнилась деньгами Лайза.

 Да нормальный он,  ответил Генри, проигнорировав замечание жены: пусть сначала с их ребенком разберётся, и неважно, что тот еще не родился.  Немного нудный, немного вредный, страдает от недостатка внимания родителей  обычный ребенок в общем-то.

 Давай сюда свое резюме,  скомандовала Лайза.

Аврора не без ментального пинка поднялась и нехотя поплелась к своей сумке, оставленной в прихожей: не для такой должности она готовила резюме, но, поскольку это всё не серьезно, почему бы нет?

Получив в руки несколько гладких, кипенно-белых листов, Генри с сомнением просмотрел их и, наконец, согласился, но с оговоркой:

 Только если не будет других вариантов.

Следующий день Аврора начала с поиска жилья  долго стеснять Лайзу с мужем не хотелось, поэтому было принято решение либо быстро найти квартиру, либо уехать в гостиницу, если поиск по каким-то причинам затянется. Генри дал ей визитку своего приятеля и по совместительству агента по недвижимости, и тот, наверное, чудом, устроил ей в полдень просмотр двух квартир в Блумсбери. Аврора именно этот район указала, как предпочтительный: исторический, но тихий, яркий, но не шумный и, главное, безопасный  то, что нужно молодой женщине, живущей одной.

Первая квартира напомнила Авроре карточный домик, ненадежный и хлипкий. В детстве она любила их строить, используя игральную колоду отца,  он любил иногда перекинуться в покер с друзьями и партнерами. Вторая квартира была намного лучше: больше и светлее, но и запрашиваемая арендная плата была впечатляющей. Деньги у нее имелись: работа в «Кросс-Кантри» сделала ее финансово-независимой, но не богатой, конечно. Был еще трастовый счет, открытый на ее имя еще дедом, но доступ к нему она сможет получить только после двадцати пяти лет, а день рождения у нее только в августе  осталось чуть больше двух месяцев. Поэтому она решила не торопиться и посмотреть еще варианты.

Аврора остановилась на тротуаре, рассматривая книжную витрину, подсвеченную скупыми лучами летнего солнца, и плотнее запахнула спортивный тренч  ветер дул совсем не летний. Она разглядывала выстроенные в ряд туристические проспекты, но думала о том, какой хотела бы видеть собственную квартиру. Только сейчас до конца осознавая, насколько ее будоражит идея жить самой, в доме, где всё будет как ей нравится, и правила тоже будут ее. Но назойливый мобильный телефон неожиданно завибрировал в сумочке, отвлекая от мечтаний.

 Генри?  Дальше последовали быстрые и четкие инструкции, Аврора и опомниться не успела, как начала про себя проговаривать адрес.  Собеседование сейчас? Но я не готова и даже не одета!

 Если ты не голая, значит, одета,  бескомпромиссно ответил он,  а мистер Барлоу не любит опозданий, так что беги.

Генри отключился, а Аврора всё ещё держала у уха телефон: оно вообще ей надо? Ну какая из нее няня! Она ведь отличный маркетолог-аналитик, а не детский надсмоторщик. Но по голосу чувствовалось, что для Генри это вопрос если не жизни и смерти, то личного спокойствия и, наверное, премиальных, поэтому решение было очевидно. Тем более ее присутствие на собеседовании абсолютно не значит, что ее примут на работу.

Всю дорогу до Челси она непрерывно прокручивала в голове информацию, которой снабдил Генри: Джеймс Барлоу  ее возможный наниматель и главный исполнительный директор судостроительного конгломерата «Виккерс шипбилдинг груп»; Эван Барлоу  ее возможный подопечный, восьмилетний мальчик с небольшими проблемами с социализацией.

Она притормозила на тихой улочке с респектабельными ухоженными домами и вышла из машины. Табличка гласила: «Частная территория», значит, проезд всем, кроме хозяина и его гостей, запрещен. Что ж, ее хоть и ждут, но на автомобиле она решила не ехать: мистер Барлоу явно любит приватность и спокойствие, лишние машины, как и случайные люди, возле дома ему вряд ли нужны.

Это был всё тот же кусок улицы, только вместо домов высокие деревья, подстриженные кустарники, а потом начался пестрый ароматный сад с лохматыми кустами английских роз и блестящими листьями плодовых деревьев. Красиво и уютно. За садом ухаживают, но оставляют больше природного и естественного, нежели декоративного. Аврора обошла раскидистую иву и увидела дом, к которому вела подъездная дорога и неширокая тропинка из белого камня.

Она неспеша приблизилась, рассматривая пристанище лондонского топ-менеджмента: трехэтажный особняк из красного кирпича, не сказать что большой или вычурно декорированный. Классицизм в самом стандартном своем проявлении: никакого смешения стилей или ярких деталей. Широкие прямоугольные окна, красная крыша, сдержанное оформление балконов  ни резных парапетов, ни вездесущих вьюнов красно-зеленого плюща. Практично  первое, что приходило на ум.

Аврора замерла возле парадной двери, поочередно рассматривая дверной молоток и ультра современный домофон, сделав выбор в пользу первого, постучала, но на подкорку записала, что мистер Барлоу человек практичный. Кто знает, что может пригодиться в общении с возможным руководителем.

Спустя несколько мгновений томительного ожидания дверь открыла молодая симпатичная девушка в униформе горничной.

 Добрый день, чем могу помочь, мэм?  Она вежливо улыбалась, распахнув дверь, не создавая ощущения, что ты нежеланный гость и от тебя хотят отделаться, выглядывая через узкую щель.

 Здравствуйте. Меня пригласили на собеседование в общем, я  няня,  Аврора даже поправила пушистые свободно струящиеся по спине волосы, чтобы больше походить на Мэри Поппинс. Возможно, если бы ей дали время, она выглядела бы именно так  респектабельно и серьезно, даже зонтик бы захватила,  но черт возьми, ей не оставили шансов получить эту работу.

 Мисс Аврора Данн?

 Да.

 Проходите,  горничная отступила от двери, пропуская вперед.  Мистер Барлоу скоро будет, а вы пока можете осмотреться и познакомиться с Эваном, он в гостиной. Аврора едва успела покрутить головой, рассматривая уютный, отделанный красным деревом холл, как оказалась в небольшой светлой гостиной.

 Эван,  позвала горничная,  познакомься с мисс Данн.  Мальчик, сидевший в бежевом кресле с высокой спинкой, оторвался от шахматной доски и посмотрел на них, останавливая внимательный взгляд на Авроре, затем кивнул:

 Добрый день, мисс Данн.

 Привет, Эван,  весело поздоровалась Аврора, стараясь выглядеть как можно доброжелательней. Он смотрел серьезно, словно примерялся к ней, и она сама делала примерно то же самое: светловолосый мальчик, худенький, в темных джинсах и белой рубашке навыпуск, за тонкой оправой очков скрывались голубые глаза, любопытные, детские.

 Мисс Данн, что вам принести: чай, кофе, воду?

 Ничего не нужно, благодарю  Аврора замялась  как зовут горничную ей не известно.

 Меня зовут Мэри,  мягко помогла она.

 Спасибо, Мэри, ничего не нужно.

Горничная кивнула и покинула гостиную, будущая няня и возможный воспитанник остались один на один.

Назад Дальше