Сладкая судьба - Аманда Квик 9 стр.


Дэвид усмехнулся, открывая дверь вестибюля.

 Может, ты и права. На ангела, прямо скажем, он мало похож. Но ты с ним справишься, Джесси. Я поставил бы на тебя. Точно.

 Черт побери, Дэвид, это тебе не бега!  крикнула Джесси ему вслед.

Но Дэвид уже не слышал ее. Выйдя на тротуар, он поднял руку в знак прощания, но не оглянулся.

Джесси несколько минут стояла у тяжелой стеклянной двери, тупо уставившись в темноту. Потом повернулась и медленно пошла назад. Подумала о том, что нелегко будет вытащить из Хэтча информацию, а потом выставить его.

Она оказалась права. Открыв дверь, она увидела, что Хэтчард крепко спит, растянувшись на диване, и даже не потрудился снять свои великолепно начищенные ботинки.

Джесси медленно закрыла дверь и прислонилась к ней спиной, говоря себе, что, если у нее есть хоть капля здравого смысла, она сейчас же разбудит его и выставит за дверь.

Не следует разрешать ему остаться на ночь здесь, на диване. Никуда не годный прецедент. Такой мужчина, как Хэтчард, обязательно воспользуется этим в своих интересах, можно не сомневаться. Одно потянет за собой другое. Наступит утро, и ей придется кормить его завтраком.

Слишком опасно. В результате окажется, что он чувствует себя в ее квартире, как дома.

Джесси осторожно отошла от двери, раздумывая, как бы разбудить его. Она остановилась около дивана и долго смотрела на спящего Хэтчарда. Физическая сила и сила воли, столь характерные для него, ничуть не меньше ощущались и когда он спал. По всем статьям ему полагалось выглядеть хоть чуть-чуть уязвимым, но не тут-то было.

«Интересно, а акулы вообще спят?»вдруг подумала Джесси.

Одного нельзя было отрицатьХэтчард выглядел предельно вымотанным. Явно работает чересчур много. Четырнадцать часов в офисе, а тут еще и за ней надо ухаживать.

Она рассматривала длинные красивые пальцы сильной, мужественной руки, покоящейся на диванной подушке. Все, что в Хэтче влекло ее и одновременно отталкивало, заключалось в этих изящных, опасных и сильных руках.

Вздохнув, Джесси повернулась и пошла в кладовку за одеялом. Она еще пожалеет, что разрешила ему остаться. Но не могла же она будить смертельно уставшего человека?

Она стянула с него ботинки и укрыла одеялом.

После этого вернулась на кухню и сложила грязную посуду в мойку. Затем сунула пустую бутылку из-под вина в специальное «экологическое» ведро, подаренное ей Элизабет, и направилась в спальню.

* * *

Через несколько часов Джесси внезапно резко проснулась. Она села в кровати, смущенная по меньшей мере двумя причинами. Телефон на прикроватном столике верещал вовсю, а в дверях стоял полуголый мужчина. Что именно ее разбудило, она так и не поняла.

Несколько секунд она сидела неподвижно, сжав в кулаке простыню.

Снова зазвонил телефон.

 Лучше возьми трубку,  посоветовал Хэтчард, держась одной рукой за косяк.

Джесси моргнула и потянулась к трубке.

 Джесси? Это Алекс. Алекс Робин. Я звоню из вашего офиса. Прости, что разбудил, но мне кажется, тебе стоит приехать. Я пошел купить что-нибудь поесть, а когда вернулся, то поднялся наверх, в туалет. И дверь в ваш офис была открыта. Ты оставила ее незапертой?

 Нет.  Джесси отбросила волосы с глаз и постаралась сосредоточиться.  Нет, я уверена, что заперла дверь на замок, Алекс. Я всегда аккуратна в таких вещах.

 Да, я знаю. Слушай, мне кажется, кто-то там побывал, но я не уверен. Может, тебе лучше взглянуть, не пропало ли что. И позвонить в полицию, сообщить о взломе. Если это в самом деле так.  Алекс помолчал.  На первый взгляд вроде все цело.

 Я сейчас приду. Спасибо, Алекс.

Джесси медленно положила трубку, не сводя глаз с Хэтчарда. Тут она сообразила, что ничего, кроме трусов, на нем нет. Видно, среди ночи он проснулся и разделся. Вот уж точно, чувствует себя как дома. Дай ему палец, он всю руку захватит.

 Мне нужно в офис. Алекс, из конторы на первом этаже, говорит, что кто-то взломал дверь в «Консультации Валентайн».  Джесси откинула одеяло, запоздало сообразив, что ночная рубашка задралась и сбилась вокруг талии. Она снова быстро нырнула под простыню.  Ты ничего не имеешь против?  ледяным тоном спросила она.

 Да нет.  Хэтчард зевнул и пальцами пригладил взлохмаченные волосы.  Я пойду с тобой. Я и представления не имел, что жизнь помощницы гадалки так богата приключениями. У тебя еще более необычные рабочие часы, чем у меня, Джесси.

Глава 5

 Черт возьми, сейчас только три утра, пробормотал Хэтчард, припарковывая «мерседес» у подъезда дома, где располагался офис «Консультации Валентайн».

Ему не понравилось, что его первая ночь в квартире Джесси была прервана таким образом. Что правда, то правда, в ее постели он не был, но, когда он проснулся и обнаружил, что ему позволили остаться, то понял, что наконец удалось добиться хоть какого-то успеха.

 Какого черта этот Алекс делает в офисе в такое время?

 Он компьютерный жокей,  объяснила Джесси, дергая дверную ручку.  И работает в странное время.  Она выскочила из машины и кинулась к темному подъезду здания, роясь в сумке в поисках ключей.

 Осади, Джесси.  Хэтч вышел из машины, захлопнул дверцу и последовал за ней. Чересчур импульсивная дама. Придется поработать, чтобы слегка ее сдержать.  Не так быстро.

 Да ради Бога, Хэтч. Я разрешила тебе со мной поехать, потому что ты настаивал, но не вздумай здесь распоряжаться. Прибереги свои руководящие способности для «Бенедикт фастенерз».  Она начала вставлять ключ в замочную скважину и запоздало поняла, что дверь не заперта.

Не успела она открыть дверь, как Хэтчард быстро протянул руку и задержал ее. Худенькие пальчики показались ему на удивление хрупкими.

 Я же сказал, не так быстро,  повторил он очень тихо.

Она взглянула вниз, на его руку на своих пальцах. Он видел, что она решает, не попытаться ли вырваться. На мгновение подняла глаза, и он заметил в них раздражение. Она, очевидно, поняла, что в рукопашной ей ничего не светит.

 Ради всего святого, Хэтч. Дверь уже отперта. Видимо, Алекс специально оставил ее открытой для нас.

 И хорошо. Я войду первым.  Не дожидаясь ответа, он плечом отодвинул Джесси в сторону и распахнул дверь. Шагнул в темный холл и начал ощупывать стену в поисках выключателя. Нашел его и щелкнул. Ничего не произошло.

 В чем дело? Что случилось?  Джесси попыталась заглянуть внутрь.

 Света в вестибюле нет.  Плохой признак. Его внутреннее чувство подсказывало ему, что сейчас лучше всего уйти.

 Да он давно уже не горит.  Джесси нетерпеливо старалась протиснуться мимо него, но он не двинулся с места.  Алекс,  крикнула она через его плечо.  Алекс, ты там? Все в порядке?

Ответом ей был лишь глухой стон с правой стороны вестибюля.

 Алекс.  Теперь Джесси испугалась и яростно толкнула Хэтчарда.  Уйди с дороги, Хэтч. С ним что-то случилось.

 Черт.  Хэтчард медленно вошел внутрь, глаза постепенно привыкли к темноте.  Надо бы вернуться в машину за фонариком.

 У него в офисе прямо за дверью выключатель. Я сейчас включу свет.

Быстрая, как кошка, она рванулась мимо Хэтчарда, улучив момент, когда он перестал закрывать ей дорогу.

 Джесси, вернись сейчас же!

Но она уже устремилась к двери офиса, едва виднеющейся в тени. Хэтчард замер в тревоге и ярости. Джесси не только импульсивна, у нее к тому же нет ни капли здравого смысла.

Он шагнул, чтобы задержать ее, но ему не пришлось этого делать. Она вскрикнула, ахнула и споткнулась о тело мужчины, распростертого посреди холла.

 Алекс!

Хэтч увидел, как Джесси опустилась на колени перед Алексом. Потом нахмурился и попытался рассмотреть очертания кого-то, скрывающегося в темноте офиса. Не было слышно ни звука изнутри, но волосы у него на затылке зашевелились.

 Милостивый Боже,  суетилась Джесси над лежащей на полу фигурой.  Что случилось? Алекс, не двигайся, пока мы не выясним, насколько тяжело ты ранен.

 Да я в порядке, мне кажется. Просто стукнули по голове. Даже не совсем потерял сознание. Но больно ужасно. Кого это ты с собой привела?

 Меня зовут Хэтчард.  Он испытывал все большее беспокойство. Переступив через ноги Алекса, он двинулся к дверям офиса.

 Выключатель на стене справа,  подсказала Джесси.

Торопливые шаги, однако, послышались слева. Какая-то фигура кинулась к двери. Хэтч мельком разглядел невысокого сухощавого мужчину, одетого с ног до головы в черное. В поднятой руке блеснул какой-то металлический предмет.

 Черт побери!  Прошли годы с тех пор, как Хэтчарду приходилось иметь дело с человеком с ножом. Он хорошо запомнил тот случай. Это памятное событие произошло, как водится, в темном переулке за баром, где завсегдатаями были шоферы и ковбои.

Он уже решил, что драки в забегаловках и темных аллеях остались в прошлом. Ведь он сейчас совсем в другой лиге и в доказательство этого давно уже носит шелковые галстуки и рубашки.

После всех долгих лет, прошедших со времени последней драки, Хэтч и сам удивился, насколько автоматической была его реакция. Он уклонился в сторону и выбросил вперед ногу, задев незнакомца за ногу, когда тот пробегал мимо. Удар не был слишком точным, но достаточным, чтобы человек пошатнулся.

Взломщик круто повернулся, стараясь вновь обрести равновесие, нож сверкнул в его руке.

 Пошел с дороги, ублюдок вонючий!  Высокий голос, в котором чувствовалось отчаяние. Он был слегка приглушен черным чулком, натянутым на физиономию вместо маски.  Уйди с дороги! А то перережу твое поганое горло!

 О Господи, Хэтч!  Дикий вскрик прорезал темноту.

Хэтчард воспользовался небольшим преимуществом, когда нападающий потерял равновесие. Он еще раз ударил его ногой, на этот раз попав по руке с ножом. Нож вылетел и со звоном упал на пол.

Последовали резкий возглас и еще одно злобное ругательство. Потом незнакомец повернулся и рванул через холл, едва не столкнувшись с Джесси. Он перескочил через распростертое тело Алекса и, выбежав в дверь, растворился в темноте.

 Хэтч, как ты там?

 Я в порядке, Джесси.  Хэтча охватила животная ярость, когда он увидел, что бандит скрылся.

Он пересек холл и выбежал на улицу, прежде чем понял, что погоня бесполезна.

Он обескураженно стоял на ступеньках подъезда, вглядываясь в темноту улицы. Ничего не видно и не слышно. Ни шагов, ничего.

За спиной Хэтчарда вспыхнул свет в офисе Алекса. Он обернулся и увидел стоящую в дверях Джесси. Она смотрела на него расширенными от волнения глазами.

 Ты уверен, что у тебя все в порядке?

 Да.

 Там нож валяется.

 У него не было возможности им воспользоваться. Со мной все нормально, Джесси.

 Ты уверен?

 Черт побери, да, я уверен.  Хэтчард сам расслышал в своем голосе бессильную ярость. Он постарался взять себя в руки. Задача не из легких. Ему пришло в голову, что справляться приходится не столько с адреналином, выброшенным в кровь в результате короткой схватки, сколько с дикой злостью, направленной теперь только на Джесси.

Судя по всему, эта идиотка так и не сообразила, что, не споткнись она о лежащего на полу Алекса, влетела бы она прямиком в офис, и тогда ей пришлось бы иметь дело с ножом этого подонка. Хэтчарду до смерти хотелось просветить ее на этот счет, но он решил, что пока не время.

 Как у вас дела, Алекс?  спросил он пострадавшего.

 Да тоже вроде ничего. Как я уже говорил, я даже не совсем потерял сознание.

 Я полагаю, именно вы звонили Джесси?

 Да. Вы уж извините.  Алекс отыскал очки в роговой оправе и нацепил их на нос, правда, косовато. Затем осторожно пощупал голову.  Не сообразил, что кто-то еще здесь, иначе бы сначала вызвал полицию. Я ведь даже не был уверен, что кто-то сюда вломился. Наверху все вроде на месте, как было. Решил, может, Джесси забыла запереть дверь.  Он вопросительно взглянул на Хэтчарда.  Наверное, вам лучше сейчас позвонить в полицию?

 Да,  согласился Хэтч.  Полагаю, это весьма логичный следующий шаг. Хотя сомневаюсь, что от него будет много пользы.

Удивленная Джесси повернулась к нему.

 Что ты хочешь сказать? Здесь ведь взлом и нападение.

Хэтчард сочувственно посмотрел на нее.

 Джесси, будь реалисткой. В большом городе подобное случается сплошь и рядом.

Она нахмурилась.

 Да, но со мной такое впервые.

 Тебе просто повезло. Где тут телефон?

 На столе, рядом с компьютером Алекса.  Она слегка наклонила голову.  Хэтч, ты злишься?

 С чего это пришло тебе в голову?

Три часа спустя Хэтчард обследовал холодильник Джесси и нашел обезжиренное молоко. Закрыл дверцу и принялся обыскивать полки, пока ему не попался пакет с крупой. Потом стал разыскивать миски и ложки.

Он сам занимался завтраком, поскольку от Джесси, только что появившейся из душа в обтягивающих леггинсах и просторном оранжевом свитере, доходящем ей до бедер, толку было мало. Она все еще возбужденно тараторила по поводу случившегося. Совершенно очевидно, она относилась ко всему как к крайне занимательному приключению.

Хэтчард чувствовал, что весь кипит. Каждый раз, когда он представлял, что могло произойти, у него холодело в животе. Но, как бы ни злился, он прекрасно отдавал себе отчет, что ничего ему так не хотелось в данный момент, как отнести Джесси на диван и заняться с ней любовью.

Он уже давно хотел Джесси, но никогда так сильно, как сейчас. «Последствия драки,  решил он.  Гормоны взыграли или что там еще».

Но глубоко в душе он сознавал, что какая-то примитивная часть его считала, что, если он овладеет ею физически, ему легче будет управляться с ней в других вопросах. Нужно сделать так, чтобы в следующий раз она слушалась приказа в кризисной ситуации. Чтобы не подвергать ее опасности.

Слушалась приказа, Джесси Бенедикт? Кого он хочет обмануть?

Она сидела у стола в полном и счастливом неведении по поводу обуревающих его чувств. Джесси заправила толстую прядь жгуче-черных волос за ухо привычным жестом, ее кошачьи глаза горели от возбуждения.

 Думаю, полицейские были правы,  признала она.  Парень влез в дом и начал со второго этажа. Не найдя там ничего ценного, он спустился вниз и обнаружил компьютеры Алекса.  Джесси постучала пальцами по столу.  Но мне это не нравится.

 Никому это не нравится, Джесси.

 Я хочу сказать, что-то здесь не сходится. Надо бы сегодня же навестить миссис Валентайн и спросить, что она по этому поводу думает. Она может использовать свои способности и «увидеть», в чем здесь дело.

 Джесси,  устало попросил Хэтчард,  не станешь же ты связывать это событие с ПСЗ или чем-то столь же глупым?

 А почему нет? Мне безразлично, что говорят полицейские. Все очень подозрительно. Этот тип первым делом направился в офис «Консультации Валентайн».

 Полицейские еще сказали, что такие грабители стараются обшаривать помещение планомерно. Разумно начать с верхнего этажа и двигаться вниз. Джесси, рассуди логично, не делай из этого случая драму. Что он мог искать у вас в офисе? Ты пока не нашла ничего компрометирующего про ПСЗ, да и не найдешь почти наверняка. И этот народец в ПСЗ понимает это лучше, чем кто-либо.

 Возможно.

Он глянул на ее упрямо сжатые губы и вылил молоко в овсянку.

 Ты пытаешься драматизировать свое Большое дело, Джесси. Оставь. Пустая трата времени.

 Да что ты говоришь?

 Да.  Он сел напротив и потянулся за кофейником.  Завтракай, будь хорошей девочкой, а потом можешь проводить меня на работу поцелуем, словно маленькая женушка.

Джесси состроила гримасу.

 Ты ничего не воображай себе из-за того, что я разрешила тебе поспать на диване.

 Учту.  Хэтчард принялся за овсянку. В голове у него и в самом деле бродили самые разные мысли, но он решил, что пока не стоит их оглашать.

С Джесси нелегко общаться, и он не хотел заранее посвящать ее в свои мысли. Он ждал, что она начнет читать ему лекцию. Но Джесси удивила его своим следующим вопросом:

 А что ты сделал этому подонку там, в офисе Алекса, Хэтч?

 Выместил на нем свое раздражение.

 Да нет, я серьезно, чем ты его взял? Карате или еще что?

 Ничего такого необыкновенного. Лишь старая уличная техника.

 А где ты научился?

 На старой улице. Слушай, давай сменим тему? У меня в юности, как говорится, случались приключения. Я предпочитаю об этом не вспоминать.

 Как скажешь. Все равно я рада, что ты зашел в офис, а не я.

 Это очень интересное соображение,  заявил Хэтч, решив воспользоваться открывшейся возможностью.  Ты не вошла в офис по той единственной причине, что очень вовремя споткнулась об Алекса. Но ведь я велел тебе не входить туда.

 Все знают, что я плохо подчиняюсь приказам, Хэтч. Еще кофе?

 Не пытайся переменить тему. Ты ходишь по тонкому льду, девушка, и я сегодня в плохом настроении.

 Ну надо же. Будешь на меня кричать?  Она с величайшим интересом воззрилась на него, как будто ждала начала представления.

Назад Дальше