Глубже некуда - Аманда Квик 15 стр.


Он закрыл телефон и выжидающе посмотрел, каков будет вердикт.

 Уже лучше,  похвалила Изабелла.  Но меня осенило, что я могла бы взять на себя всю эту рутину деловых связей в «Джи энд Джи». А что? Хорошая идея.

 Это что, вежливый намек, что я не могу ладить с людьми?

 Не у всякого задатки менеджера, Фэллон.

 Ты права,  решительно подтвердил он.  В будущем я позволю вести всю эту личную словесную чепуху тебе.

 И кто сказал, что ты не в состоянии делиться полномочиями?  улыбнулась Изабелла.

Они дошли до «Сокровищ Туми» и поднялись по наружной лестнице в ее квартиру над магазинчиком. Изабелла остро осознавала присутствие Фэллона, наблюдавшего, как она достает ключи из кармана. Он пребывал в том состоянии, что она называла «его размышлизмами». В тусклом свете горевшей над дверью слабой лампочки его жесткое лицо словно сошло с экрана черно-белой гангстерской ленты сороковых годов. Скрытые страсти, горевшие глубоко внутри него, сделали бы его пригодным на роль либо героя, либо злодея, но какую бы он роль ни выбрал, следовал бы ей согласно своему собственному кодексу.

Изабелла открыла дверь, вошла в квартиру и щелкнула выключателем. И повернулась к Фэллону

 То, что ты сделал сегодня вечером,  начала она.  То предложение сбросить скелет в океан

Он смотрел на нее с замкнутым выражением:

 Ну и что?

 Ты ведь знал, что если передать тело властям, то может начаться расследование убийства.

 Вряд ли. Никому в этом округе нет дела до того, что случилось в Коуве двадцать два года назад. Всем нездешним в принципе наплевать на это место. Лишь горстка людей вообще знает о его существовании.

 Знаю. Тем не менее, если когда-нибудь возникнут вопросы в отношении смерти Лашера, все присутствующие сегодня на собрании в таверне подпадут под подозрение.

Фэллон пожал плечами:

 Похоже, у всех имелся мотив.

 Поэтому ты предложил эти пришедшиеся кстати похороны в море вовсе не потому, что какие-то секретные службы ЦРУ появятся в Коуве. Ты сделал это, чтобы защитить людей этой коммуны.

Фэллон не ответил.

Изабелла положила руки ему на плечи и легонько, едва касаясь губами, поцеловала его.

 Ты хороший человек, Фэллон Джонс.

 Просто стараюсь быть прагматичным.

Она улыбнулась и отступила на шаг.

 Не хочешь ли зайти на рюмочку, мистер Прагматик?

Он маячил на пороге, заполнив собой дверной проем. Лицо напоминало своим выражением лицо доблестного рыцаря, готового ринутся в бой.

 Ты, наверно, хочешь поговорить о прошлой ночи,  произнес Фэллон.

Она улыбнулась:

 Ничуть.

Он сузил глаза:

 Нет?

 Прошлая ночь была самой романтичной в моей жизни. Зачем портить ее, пытаясь что-то объяснить?

 Я не собирался объяснять что-то. Мне-то, кажется, все ясно. Но я подумал, что ты могла бы захотеть поговорить об этом. Женщины всегда любят заниматься разборками. После всего, я имею в виду.

 И откуда ты это знаешь?

Фэллон нахмурился.

 Да все это знают.

Она чуть не засмеялась:

 В одном я точно уверена насчет прошлой ночи: она не имеет отношения к теории заговоров.

 Вот уж тут точно никаких секретов,  согласился он.

 По мне, так это уже здорово.

 То есть?

Изабелла взяла его за руки и ласково потянула за собой:

 Входи и выпей со мной что-нибудь, Фэллон Джонс.

Он двинулся в комнату, закрыл дверь и тщательно запер ее. Когда он повернулся, Изабелла увидела, как пылают его глаза.

 Самая романтичная ночь в твоей жизни?  осторожно переспросил он.

 Точно. Тебе ведь тоже было неплохо?

В комнате стало явно жарче.

 Да,  подтвердил он.  Лучше всех.

 Тогда я не вижу, что тут требуется обсуждать.

 Да,  согласился Фэллон.  Больше никаких разговоров.

И с этими словами ринулся к ней, подхватил на руки и решительно отправился в спальню.

 Я так понимаю, рюмочка отменяется,  весело произнесла Изабелла, обнимая его за шею.

Немного погодя Изабелла проснулась с ощущением, что она одна в постели. Открыв глаза, приподнялась и устроилась на подушках. Часы на ночном столике показывали два двадцать ночи.

Знакомый неестественный свет просачивался с дверного проема. На паратуман не похоже, подумала она. Свет исходил от экрана монитора. Фэллон вернулся к работе.

Изабелла откинула одеяло и встала. Она была голой, а в комнате отнюдь не жарко. Сунув ноги в шлепанцы, Изабелла натянула халат.

Подпоясавшись, она прошла по коридорчику мимо ванной в гостиную. Фэллон сидел, уставившись в лэптоп. В мерцающем свете монитора черты его лица приобрели суровость одержимого человека. Сейчас она легко могла бы поверить, что его предком был легендарный алхимик.

 Фэллон?

Он поднял взгляд. При виде ее жестокое выражение сгладилось. В атмосфере витала какая-то энергия. Изабелла поняла, что он вспоминает обжигающую страсть, которую они разделили вместе.

 Прости,  сказал он.  Не хотел тебя будить.

 Над чем ты работаешь?  спросила Изабелла. Она подошла и встала около него.  Над делом «Ночной тени»?

 Нет.  Он откинулся на стуле.  Я только что пытался раскопать сведения о Джулиане Гарретте.

 Тебе в постель пора. Тебе нужно поспать.

 Мне не требуется много сна.

 Ну, сегодня тебе точно нужно больше.  Она наклонилась над столом и взяла его сильную руку:Уже два двадцать ночи. Пойдем спать.

 Я работаю в неурочное время,  напомнил он.

 Нет нужды выбирать уж столь неурочное время. Пойдем.

Она немного удивилась, но он встал и позволил себя увести в спальню. Там он обнял Изабеллу и опустился на кровать.

На сей раз он проспал до рассвета.

Глава 17

 Она внучка той ненормальной, которая ведет «Айсберг», сайт о теории заговоров?  переспросил Зак. Он понизил голос, но смесь изумления и веселья слышалась в нем совершенно отчетливо.  Ты не шутишь?

Фэллон стоял у окна конторы и наблюдал через улицу за кафе «Саншайн». Изабелла с женой Зака Рейн только что исчезли в нем, решив запастись маффинами Мардж для всех них, чтобы за едой скоротать время, пока им придется ждать Рафанелли с людьми.

Следовало бы хорошенько пораскинуть мозгами, прежде чем пытаться объяснить Заку, что из себя представляет Изабелла, подумал Фэллон. Объяснить это ой как нелегко. Изабелла ведь единственная в своем роде, таких больше нет.

 Ты же прекрасно меня знаешь,  ответил он.  Я всегда говорю серьезно.

 Ну, разумеется,  подтвердил Зак.  Но когда дело доходит до твоей серьезности, тут, так сказать, есть нюансы.

Фэллон посмотрел на кузена, который, сложив руки на груди, устроился на углу массивного стола. Между кузенами было хорошо заметно семейное сходство. Как и большинство мужчин по линии Джонсов, они были темноволосы и имели худощавое стройное телосложение, типичное для клана, который в течение многих поколений производил на свет параохотников.

Но на этом семейное сходство заканчивалось. Ростом Фэллон был на пару дюймов выше родственника, а синий цвет глаз Зака напоминал оттенок льда. Но самое большое отличие состояло в различной природе их талантов. Сверхспособности Зака давали ему преимущество, когда нужно было предвидеть действия других людей, большое подспорье на новой должности Магистра Общества. Его талантфактически редкая форма психометрии. Еще Зак мог распознать нож или пистолет, использованный для убийства, и те чувства, которые испытывал убийца в момент совершения им акта насилия.

Зак был женат на женщине со сходным талантом. Когда Рейн вступала в контакт с психическими следами насилия, ее интуиция яснослышателя преобразовывала энергию в голоса. Иногда она слышала голос убийцы. Временамиего жертвы.

Как и многие в роду Джонсов, Зак когда-то работал агентом «Джи энд Джи». Но сейчас он был последним в длинной плеяде Джонсов, кто взял бразды правления в «Тайном обществе» в свои руки. По мнению Фэллона, эта смена карьеры благотворно сказывалась на них обоих. Природное чутье Зака состояло в умении отдавать приказы, но сам он никогда не умел хорошо подчиняться им.

 Ты хочешь поговорить о моих нюансах или все-таки пожелаешь обсудить, как мы смогли обнаружить местонахождение тайника с мерзкими штучками Брайдуэлл?  спросил Фэллон.

 И я тебя рад видеть, кузен,  заявил Зак.

 Прости,  поморщился Фэллон.  Последнее время немного замотался с делами. Да и твой звонок по сотовому утром, когда ты сообщил, что находишься на пути в Коув, выбил меня из колеи. Я не планировал принимать посетителей.

 После твоего звонка прошлым вечером я поговорил с Рейн о ваших находках. Мы оба решили, что этот кусок истории «Тайного общества» мы не можем упустить.

 Ты же не хочешь сказать, что преодолел весь этот путь от Сиэтла только затем, чтобы взглянуть на какие-то старые часовые механизмы.

 Ладно, были и другие причины,  признался Зак.  Но и диковинки Брайдуэлл меня тоже интересуют. «Джи энд Джи» никак не могло найти все устройства после одного дела, закрытого в конце девятнадцатого века. Трудно оценить даже, сколько этих штучек было изготовлено. Те, что были найдены, содержались в хранилище «Тайного общества» в Англии, но несколько из них исчезло во время Второй мировой войны. Как, черт возьми, эти устройства попали в Скаргилл-Коув?

 Я все еще бьюсь над этой задачей,  сказал Фэллон.  Могу лишь рассказать, что двадцать два года назад трое каких-то типов умудрились достать несколько механизмов. Они привезли их сюда, запустили и попытались провести над ними ряд экспериментов. Во время взрыва один из людей, очевидно, погиб.

 Они хотели понять, как эти чертовы штуки работают,  предположил Зак.

 Скорее всего,  подтвердил Фэллон.  Я проверил записи. Мотель «Си Бриз» когда-то был собственностью семьи по фамилии Келсо. Последний представитель этого семействамужчина по имени Джонатан Келсо. Двадцать два года назад у него произошло что-то вроде психического срыва. С тех пор он живет в соответствующих учреждениях.

 Последствия того взрыва?

 Вот и мне то же самое подсказывает мой талант,  согласился Фэллон.  Если выпадет возможность, я попытаюсь Келсо допросить. Но сейчас у меня другие приоритеты. Первым в списке необходимых дел значится извлечь благополучно устройства из бомбоубежища и отправить их в лабораторию.

 Секрет оружия заключен в стекле, которое Брайдуэлл использовала, и в ее уникальном таланте. До сих пор никто не понимает, как задействована здесь парапсихология. Но зачем Келсо и его подельщики привезли устройства сюда? Ясно, что они знали о старом бомбоубежище, но ведь могли найти такую же защиту в сотне других мест.

 Я на девяносто девять и три десятых процента уверен, что решающим фактором тут было то, что они знали о точке схождения паранормальных природных потоков в Скаргилл-Коуве.

 Вот как?  Зак оторвал взгляд от окна.  Я об этом не знал. Считал, что ты перевел контору сюда, потому что любишь одиночество.

 Отчасти так, но главным образом я выбрал это место из-за здешней энергии. Поначалу потоки не так чувствуются, но они мощные. Побудь здесь немного, и сам сможешь ощутить. Атмосфера здесь помогает мне сосредоточиться.

 Хорошо, принимается,  согласился Зак.  Но посмотрим правде в глаза: ты был не из тех типов, кого можно назвать душой компании, даже до того дерьма, что произошло три года назад. Позже твое стремление к уединению расцвело в полную силу. Черт, да ты почти исчез, когда переехал сюда.

 Мне здесь нравится.

 Да уж вижу,  заметил Зак. Какое-то время он молчал. Фэллон не торопил его.  Мне следовало, наверно, упомянуть причины, почему я решил нанести тебе сегодня визит,  наконец произнес Зак.

 Я и так их знаю,  заявил Фэллон.

 Ну, ты же экстрасенс.

 Давай, выкладывай.

 Я хочу, чтобы ты появился на этой неделе на Зимней конференции Общества,  сказал Зак.

Фэллон не колеблясь заявил:

 Нет.

 Ты пропускал это событие два года кряду.

 Ты знаешь почему.

 Да, но в этом году все по-другому.

 Назови хоть одну причину, почему мне следует совершить путешествие в Седону.

 Приведу даже две. Первая: появились некие попытки воздействовать на Совет, чтобы сместить тебя с руководства «Джи энд Джи».

Фэллон почувствовал, словно его шарахнули кирпичом. Усилием воли и при небольшой поддержке таланта ему удалось собраться.

 Это невозможно,  возразил он.  «Джи энд Джи»мое агентство. Я унаследовал его от дяди Грэхема. Это всегда было частным бизнесом в руках нашей семьи. Оно не просто отделение «Тайного общества» вроде лабораторий или музеев. Совет не вправе меня уволить.

 Идут разговоры, что если нет возможности тебя сместить, то следует повлиять на Совет, чтобы заставить его разорвать связи с «Джи энд Джи» и нанять другое сыскное агентство.

Фэллон сжал руками подоконник:

 Кто-то считает, что я не ловлю мышей?

 Подразумевается,  неопределенно выразился Зак.  Но используют политкорректный довод, что, дескать, ты тратишь слишком много ресурсов на «Ночную тень».

Фэллон закрыл глаза:

 Они считают, что «Ночная тень» приказала долго жить после событий на Гавайях.

 Да,  подтвердил Зак.

 Это не так.  Фэллон открыл глаза.  Я чувствую, Зак. Проклятая организация подобна гидре. Ты отсекаешь одну змеиную голову, на ее месте скоро вырастает другая. Поверь. Пока у них есть Хамфри Халси и рецепт формулы, мы не можем терять бдительность.

 Я верю тебе и всегда поддерживал тебя. Но на сей раз мне нужна твоя поддержка.

 И ты хочешь, чтобы я оказал ее своим появлением на конференции в Седоне?

Потрясающие синие глаза Зака, когда он пристально вглядывался в кузена, излучали холод и решимость. Но в выражении его глаз проглядывало и понимание.

 Да,  подтвердил Зак.  Встреться с ними лицом к лицу. Ты не можешь вечно прятаться здесь, в Скаргилл-Коуве. Тем, кто обладает властью в «Тайном обществе», нужно тебя увидеть. Если ты останешься в тени, слухи только станут еще хуже.

Фэллон медленно выдохнул. Он знал, что такая необходимость назреет рано или поздно, напомнил он себе. Несколько недель назад его родители обронили пару намеков. Однако Зак давил сильнее, чем, казалось, диктовала ситуация. Эта подспудная настойчивость требовала более пристального изучения.

Фэллон включил свои способности экстрасенса и просмотрел засветившуюся паутину.

 Черт,  тихо произнес он.  Дело ведь не только во мне или в «Джи энд джи», верно?

 И я так думаю,  посерьезнев, сказал Зак.  Такое ощущение, что разрыв с «Джи энд Джи» и урезание ресурсов, которые ты требуешь на борьбу с «Ночной тенью», часть далекоидущей стратегии.

 Ты следующий,  произнес Фэллон. Догадка пронзила его до самого нутра.  Убрав с горизонта «Джи энд Джи», следующим логическим шагом станет убедить Совет в том, чтобы сместить тебя и поставить кого-то еще во главе Общества.

 Если быть точным, кого-то не из Джонсов,  подтвердил Зак.  Кто будет готов не только перенаправить ресурсы Общества, но в той же степени изменить и его цели и задачи. Мой талант подсказывает мне, что мы наблюдаем то, что в деловом мире называют «враждебное поглощение» (попытка получить контроль над компанией путем скупки ее акций на рынке против воли руководства или ведущих акционеров этой компанииПрим. пер.)

Фэллон присвистнул:

 Больше напоминает a coup d'etat (дворцовый переворотфр.)

 Я хочу противодействовать этому демонстрацией силы. Внутри «Тайного общества» талант и властьэто все. Всегда было так. У семьи Джонсов полно и того и другого. Хочу напомнить членам Общества об этом. Черт, да это же мы основали организацию. И не собираемся отказываться от нее без борьбы.

Еще несколько кусков паутины, задрожав, засветилось.

 «Ночная тень»,  тихо произнес Фэллон.  Или то, что от нее осталось. Вот что.

 Возможно,  озабоченно сказал Зак.  А может, и нет. Я не смог обнаружить источник волны недавних слухов, не говоря уже о том, связано ли это именно с «Ночной тенью». Такое могло прийти совершенно с другой стороны. Внутри Общества всегда водились те, кто точил зуб на любого представителя нашего семейного древа.

 Потому что мы ведем свой род от основателя.  Фэллон оглядел комнату, мысленно отметив расставленный антиквариат: стол, старый чернильный прибор, викторианскую подставку для зонтов, вешалку из кованого железа на стене. Конторы «Джонс и Джонс» по всей Америке и в Лондоне служили напоминанием истории «Джи энд Джи» и Общества. И то и другое тесно связано с историей семьи Джонсов, подумал он.  Они боятся нас, потому что мы всегда контролировали «Тайное общество».

Назад Дальше