Бриджертоны: Вторые эпилоги - Джулия Куинн 5 стр.


Затем нужно было учесть детей. Дома ли они? Могут ли попасться ему на пути? Они, конечно, задержали бы его, возможно, даже на целую минуту, и

- Ты!

Кейт удивленно заморгала. Энтони стоял в дверях, тяжело дыша и взирая на нее с необъяснимой злобой.

- Где он?потребовал ответа супруг.

Ну, возможно, не такой уж необъяснимой.

Кейт невинно моргнула.

- Не хочешь ли присесть?осведомилась она.У тебя слегка утомленный вид.

- Кейт

- Ты не так молод, как раньше, - вздохнув, проговорила женщина.

- Кейт!.. - Энтони повысил голос.

- Я могу позвонить, чтобы принесли чай, - любезно предложила она.

- Он был заперт, - прорычал мужчина.Мой кабинет был заперт.

- Вот как?пробормотала Кейт.

- У меня единственный ключ.

- В самом деле?

Глаза Энтони расширились:

- Что ты сделала?

Кейт перевернула страницу, даже не взглянув в книгу.

- Когда?

- Что значит, когда?

- Я имею в виду - Она выдержала паузу, чтобы должным образом отпраздновать про себя этот момент.Когда. Этим утром? Или в прошлом месяце?

Ему потребовалось немного времени. Не больше секунды или двух, но этого было вполне достаточно, чтобы Кейт смогла рассмотреть, как выражение замешательства на лице ее мужа сменилось подозрением, а затем возмущением.

Это было чудесно. Волшебно. Восхитительно. Она чуть не расхохоталась, но это могло послужить Энтони поводом для очередной порции издевок, вроде «Летим, вскочив на помело» [4], а Кейт только-только добилась, чтобы он прекратил подобные шуточки.

- Ты сделала дубликат ключа от моего кабинета?

- Я твоя жена, - сказала она, рассматривая ногти на правой руке.Между нами не должно быть никаких секретов, ты так не считаешь?

- Ты сделала ключ?

- Ты бы не хотел, чтобы я хранила от тебя секреты, не так ли?

Энтони схватился за косяк так сильно, что суставы пальцев побелели.

- Перестань выглядеть так, как будто ты этим наслаждаешься, - выдавил он из себя.

- Ах, но ведь это было бы ложью, а лгать собственному мужугрех.

Из горла Энтони раздались странные звуки, будто он задыхался.

Кейт улыбнулась:

- Разве я не клялась в честности в определенный момент?

- Там говорилось о повиновении, - проворчал ее муж.

- О повиновении? Неужели!

- Где он?

Кейт пожала плечами:

- Не скажу.

- Кейт!

- Не скажууу, - насмешливо пропела та.

- Женщина

Он двинулся вперед. С угрожающим видом.

Кейт сглотнула. Существовал маленький, совсем крохотный, но, тем не менее, очень реальный шанс, что она зашла чуточку слишком далеко.

- Я привяжу тебя к кровати, - предупредил ее муж.

- Даааааа, - протянула Кейт, признавая, что у него есть для этого основания, но в то же время прикидывая расстояние до двери.А вот против этого я, возможно, и не стала бы возражать.

Глаза Энтони вспыхнули. Не желаниемдля этого он все еще был слишком сосредоточен на молоте для пэлл-мэллно Кейт определенно показалось, что она увидела вспышку интереса.

- Связать тебя, говоришь, - пробормотал он, приближаясь к Кейт, - и тебе это понравится, а?

До Кейт дошел смысл его слов, и она ахнула:

- Ты не посмеешь!

- О, нет, посмею.

Он собирался прибегнуть к однажды использованному средству. Связать ее и оставить так, пока будет искать молот.

Этому не бывать, пока хоть что-то зависит от нее.

Кейт перелезла через подлокотник и забежала за спинку кресла. Всегда лучше иметь физическую преграду в ситуациях, подобных этой.

- Ох, Кееееейт, - поддразнил Энтони, двигаясь к ней.

- Он мой, - заявила Кейт.Был моим пятнадцать лет назад, и до сих пор остается.

- Он принадлежал мне до того, как стал твоим.

- Но ты женился на мне!

- И это делает его твоим?

Кейт ничего не ответила, их взгляды скрестились. Женщина задыхалась от возбуждения. Вдруг Энтони, быстрый, как молния, прыгнул вперед и, протянув руку через кресло, на мгновение схватил ее плечо, но она успела вывернуться.

- Ты никогда его не найдешь, - взвизгнула Кейт, стремглав бросившись за софу.

- Не думай, что сбежишь сейчас, - пригрозил ей муж, выполнив маневр в сторону и оказавшись между Кейт и дверью.

Она бросила взгляд на окно.

- Убьешься, - предупредил Энтони.

- О, ради Бога, - послышался голос от двери.

Кейт и Энтони обернулись. Брат Энтони, Колин, стоял в дверях, разглядывая их обоих с отвращением на лице.

- Колин, - натянуто произнес Энтони.Как приятно тебя видеть.

В ответ Колин лишь вздернул бровь:

- Полагаю, вы ищете это.

Кейт ахнула. Он держал черный молот.

- Как ты

Колин почти любовно погладил тупой цилиндрический конец молота.

- Я, конечно, могу говорить лишь за себя, - сказал он, счастливо вздохнув, - но, по-моему, я уже выиграл.

День игры.

- Я не в состоянии понять, -  заявила сестра Энтони, Дафна, - почему именно ты должен устанавливать воротца.

- Потому что, черт возьми, эта лужайка принадлежит мне, - огрызнулся Энтони. Подняв руку, он заслонил глаза от солнца, пока оценивал плоды своего труда. Он бы сказал, что на этот раз работа была проделана блестяще. Дьявольски изощренно.

Гениально.

- Существует ли хоть малейший шанс, что ты способен воздержаться от богохульств в присутствии леди?подал голос муж Дафны, Саймон, герцог Гастингс.

- Она не леди, - проворчал Энтони.Она моя сестра.

- Она моя жена.

Энтони ухмыльнулся:

- Она была моей сестрой до этого.

Саймон повернулся к Кейт, ковырявшей молотом в траве. Молот был зеленым, что, как заявила Кейт, ее полностью удовлетворило, но Энтони-то лучше было знать.

- Как ты его выносишь?спросил Саймон.

Кейт пожала плечами.

- Это талант, которым обладают немногие.

Сжимая черный молот, словно Чашу Святого Грааля, подошел Колин.

- Можем начинать?торжественно спросил он.

Саймон от удивления раскрыл рот.

- Молот Смерти?

- Я очень умен, - подтвердил Колин.

- Он подкупил экономку, - прорычала Кейт.

- Ты подкупила моего камердинера, - напомнил ей Энтони.

- Как и ты!

- А я никого не подкупал, - сказал Саймон, ни к кому конкретно не обращаясь.

Дафна снисходительно похлопала его по руке:

- Ты не был рожден для этой семьи.

- Как и она, - возразил ей муж, указывая на Кейт.

Дафна обдумала это утверждение.

- Онаисключение, - в конце концов, заключила она.

- Исключение?переспросила Кейт.

- Это лучший из комплиментов, - просветила ее Дафна. Помолчав, она добавила: - В этом контексте.Потом повернулась к Колину. - Сколько?

- «Сколько» что?

- Сколько ты заплатил экономке?

Колин ухмыльнулся.

- Десять фунтов.

- Десять фунтов?почти выкрикнула Дафна.

- Ты с ума сошел?спросил Энтони.

- Ты дал камердинеру пять, - напомнила ему Кейт.

- Надеюсь, это была не самая хорошая экономка, - проворчал Энтони, - потому что она наверняка уволится до конца дня, с таким-то количеством денег в кармане.

- Все экономки хороши, - слегка раздраженно ответила Кейт.

- Десять фунтов, - повторила Дафна, покачав головой.Я собираюсь рассказать об этом твоей жене.

- Не стесняйся, - спокойно ответил Колин, кивнув в сторону установленных для пэлл-мэлла ворот.Она как раз здесь.

Дафна взглянула в указанном направлении:

- Пенелопа здесь?

- Пенелопа здесь?рявкнул Энтони.С какой стати?

- Она моя жена, - ответил Колин.

- Раньше она никогда не приходила.

- Ей хотелось увидеть, как я выиграю, - парировал Колин, наградив брата слащавой улыбкой.

Энтони с трудом поборол желание задушить его.

- И с чего ты взял, что у тебя получится победить?

Колин помахал перед братом черным молотом.

- Победа уже у меня в руках.

- Всем доброго дня, - поздоровалась Пенелопа, неторопливо спускаясь к собравшимся.

- Никаких возгласов и аплодисментов, - предупредил ее Энтони.

Пенелопа удивленно моргнула:

- Прошу прощения?

- И ни в коем случае не приближайся ближе, чем на десять шагов, к своему мужу, - добавил Энтони. В самом деле, кто-то же должен был убедиться, что в игре останется хотя бы намек на соблюдение этических принципов.

Пенелопа взглянула на Колина, кивками головы измерила расстояние между ними и, насчитав девять шагов, отступила еще на шаг.

- Мошенничать тоже нельзя, - предостерег ее Энтони.

- По крайней мере, по-новому, - добавил Саймон. - Ранее принятые методы обмана допустимы.

- Могу я разговаривать с мужем по ходу игры? - кротко осведомилась Пенелопа.

- Нет!Раздался хор из трех голосов.

- Заметь,  - обратился к ней Саймон, - у меня нет никаких возражений.

- Как я уже говорила, - сказала Дафна, проскользнув мимо него и направляясь к воротцам, чтобы проверить их расположение, - ты не был рожден для этой семьи.

- Где Эдвина?живо поинтересовался Колин, бросив взгляд на дом.

- Она скоро подойдет, - отозвалась Кейт.Заканчивает завтрак.

- Из-за нее задерживается игра.

Кейт повернулась к Дафне:

- Моя сестра не разделяет нашего пристрастия к пэлл-мэллу.

- Она считает нас помешанными?уточнила Дафна.

- Именно.

- Что ж, очень мило с ее стороны приезжать сюда каждый год, - ответила Дафна.

- Это традиция, - рявкнул Энтони. Он сумел завладеть оранжевым молотом и теперь помахивал им над воображаемым шаром, прищурив глаза, как будто примеривался к цели.

- Он же не тренировался с этим порядком ворот?задал вопрос Колин.

- Как бы у него получилось?ответил Саймон.Энтони установил их только сегодня утром. Мы все наблюдали за этим процессом.

Колин проигнорировал его и повернулся к Кейт:

- В последнее время за ним не замечалось каких-либо загадочных ночных исчезновений?

Та изумленно уставилась на Колина:

- Ты думаешь, он выбирался из дома, чтобы поиграть в пэлл-мэлл при свете луны?

- От него всего можно ожидать, - проворчал Колин.

- Я тоже так думаю, - согласилась Кейт, - но уверяю тебя, он спал в собственной постели.

- Дело не в том, где он спал, - сообщил ей Колин,а в соревновании.

- Это не подходящая тема для обсуждения в присутствии леди, - заметил Саймон, но было ясно, что сам он наслаждался разговором.

Энтони послал Колину сердитый взгляд, затем, для ровного счета, направил еще один в сторону Саймона. Разговор становился нелепым, и уже давно пора было начинать матч.

- Где Эдвина?задал он вопрос.

- Вон она, спускается с холма, - ответила Кейт.

Подняв голову, Энтони увидел, как Эдвина Бэгвелл, младшая сестра Кейт, с трудом спускается вниз по склону. Она никогда не была поклонницей длительных прогулок, и Энтони легко мог представить, как бедняжка вздыхает и закатывает глаза.

- В этом году я возьму розовый, - объявила Дафна, вытащив из набора один из оставшихся молотов.Ощущаю себя женственной и утонченной.Она послала братьям лукавый взгляд.Обманчивое чувство.

Саймон подошел к ней сзади и выбрал желтый молот.

- Голубой, разумеется, для Эдвины.

- Эдвина всегда получает голубой, - пояснила Кейт Пенелопе.

- Почему?

Кейт запнулась.

- Не знаю.

- А как насчет фиолетового?спросила Пенелопа.

- О, мы никогда его не используем.

- Почему?

Кейт опять задумалась.

- Не знаю.

- Традиция, - встрял Энтони.

- Тогда почему все, кроме нее, каждый год выбирают молот другого цвета?настаивала Пенелопа.

Энтони повернулся к брату.

- Она всегда задает так много вопросов?

- Всегда.

Он снова повернулся к Пенелопе и ответил:

- Нам так нравится.

- Я здесь!приветливо выкрикнула Эдвина, приближаясь к остальным игрокам.О, опять голубой. Как заботливо с вашей стороны.Она взяла свой молот и взглянула на Энтони.Ну что, начнем игру?

Тот ответил кивком и повернулся к Саймону.

- Ты первый, Гастингс.

- Как всегда, - пробормотал Саймон и поставил свой шар на стартовую позицию.Отойдите, - предупредил он, хотя рядом в пределах досягаемости никого не было. Затем размахнулся и с громким треском ударил по шару. Тот полетел над лужайкой, точно и прямо, приземлившись в нескольких ярдах [5] от следующих ворот.

- О, блестящий удар!радостно вскрикнула Пенелопа, захлопав в ладоши.

- Я же сказал, никаких подбадриваний и аплодисментов, - прорычал Энтони. Хоть кто-нибудь в наши дни может следовать правилам?

- Даже для Саймона?уточнила Пенелопа.Я думала, это касается только Колина.

Энтони аккуратно установил свой шар.

- Шум отвлекает.

- Поскольку остальным это не мешает, - успокоил ее Колин, - подбадривай на здоровье, дорогая.

Но она сохраняла молчание, пока Энтони прицеливался. Его удар был даже более мощным, чем у герцога, и шар прокатился еще дальше.

- Хммм, как не повезло, - сказала Кейт.

Энтони развернулся и подозрительно уставился на нее.

- Что ты имеешь в виду? Это был великолепный удар.

- Ну да, но

- С дороги, - приказал Колин, направляясь к стартовой позиции.

Энтони поймал взгляд жены:

- Что ты имела в виду?

- Ничего особенного, - небрежно проговорила Кейт, - только то, что там слегка грязно.

- Грязно?Энтони устремил взгляд к своему шару, потом снова посмотрел на жену, потом опять на шар.В последнее время дождей не было.

- Хммм Нет.

Он снова посмотрел на жену. Его сводящую с ума, дьявольски изобретательную и напрашивающуюся-чтобы-ее-поскорее-посадили-под-замок жену.

- И каким же образом там стало грязно?

- Ну, возможно, не грязно

- Не грязно, - повторил Энтони с гораздо большим терпением, чем она заслуживала.

- «Лужисто», возможно, будет более подходящим словом.

Он потерял дар речи.

- Лужисто?Кейт слегка поморщилась.Как из лужи можно было сделать наречие?

Энтони шагнул по направлению к жене. Она бросилась за спину Дафны.

- Что происходит?повернувшись, спросила та.

Кейт высунула голову из-за ее спины и триумфально улыбнулась.

- Полагаю, он собирается меня убить.

- При таком количестве свидетелей?уточнил Саймон.

- Каким образом, - потребовал ответа Энтони, - в разгар самой сухой на моей памяти весны появилась лужа?

Кейт послала ему еще одну из своих раздражающих улыбочек.

- Я пролила свой чай.

- В таком количестве?

Она пожала плечами.

- Я замерзла.

- Замерзла.

- И хотела пить.

- А также, очевидно, споткнулась, - вставил Саймон.

Энтони зло уставился на зятя.

- Ну, если ты действительно собираешься убить ее, - произнес Саймон, - ты не мог бы подождать, пока моя жена уйдет с твоего пути?Он повернулся к Кейт.Как ты узнала, где сделать лужу?

- Он такой предсказуемый, - ответила та.

Энтони стиснул пальцы и пристально посмотрел на ее горло.

- Каждый год, - сказала Кейт, улыбаясь ему в лицо,ты ставишь первые воротца в одном и том же месте и всегда посылаешь шар именно туда.

Колин выбрал этот момент, чтобы вставить свою реплику.

- Твой удар, Кейт.

Та выскочила из-за спины Дафны и подбежала к стартовому шесту.

- Все честно, дорогой муж, - весело крикнула она. А затем наклонилась вперед, прицелилась и послала зеленый шар в полет.

Прямо в центр лужи.

Энтони счастливо вздохнул. Все-таки в этом мире еще существовала справедливость.

Тридцать минут спустя Кейт ожидала хода возле третьих ворот.

- Сочувствую по поводу всей этой грязи, - сказал Колин, проходя мимо прогулочным шагом.

Женщина испепелила его взглядом.

Спустя минуту подошла Дафна.

- У тебя капелька в - она указала на волосы Кейт.Да, здесь, - добавила она, когда та яростно потерла висок.Хотя есть еще немного, ну- Дафна прочистила горло.Э-э-э-э везде.

Кейт сердито посмотрела на золовку.

Саймон подошел и присоединился к женщинам. Боже правый, неужели всем обязательно проходить мимо третьих ворот по дороге к пятым?

- У тебя тут немного грязи, - услужливо подсказал мужчина.

Пальцы Кейт крепче обхватили молот. Его голова была совсем близко.

- Но, по крайней мере, она смешана с чаем, - добавил он.

- Что это должно означать?спросила Дафна.

- Точно не знаю, - услышала Кейт, в то время как Саймон с Дафной направились к воротцам под номером пять, - но мне показалось, что я должен был что-то сказать.

Кейт сосчитала про себя до десяти. Конечно же, следующей появилась Эдвина, за которой, отстав на три шага, следовала Пенелопа. Эта пара стала чем-то вроде команды: Эдвина выполняла все удары, а Пенелопа давала советы относительно стратегии.

- О Кейт, - произнесла Эдвина с жалостливым вздохом.

- Лучше ничего не говори, - прорычала Кейт.

- Но ты же сама сделала эту лужу, - справедливо заметила Эдвина.

Назад Дальше