Витязь - Теплова Арина 11 стр.


 Неужто так? Думается, Павел Александрович, будет ох, как не против.

 Дело не в нем,  прошептала девушка, поднимая глаза на женщину.  Прошу тебя, Стефания, более не будем говорить о том.

 Как скажете, барышня. Я к чему спрашиваю вас. Ведь, я могу перевязывать вас сама, вместо Павла Александровича. А то я думаю, вам вовсе стыдоба, чтобы мужчина видел вас без одежды.

 И правда, мне уж так неловко, когда он делает это. Не знаю, куда провалиться от стыда.

 То-то и оно. Я так уж и догадалась. Ему то, чтоон мужик, чего не видел то, а вы девица то невинная еще. Не дело это чтобы, он сам делал это, все же, не лекарь он.

 И ты умеешь перевязывать?

 Конечно, это дело не хитрое. Тем более я видела, что ротмистр привез целую сумку бинтов да корпии.

 Я была бы очень благодарна Стефа,  приветливо сказала Лиза.

Прошла неделя. Лиза почти полностью поправилась. Перевязки ей уже не требовались. Она сама накладывала на рану чистую салфетку, прикрепляя ее булавкой к платью. Павел появлялся ежедневно, хоть на полчаса, но непременно. В первый день, узнав, что Стефа сама перевязала девушку, Корнилов лишь недовольно вспылил, заметив, что Лиза, зря просила хозяйку об этом, ибо она, не имея опыта, наверняка, плохо справится с этим делом. Но этого не случилось. И уже на следующий день после, заявления Лизы о том, что повязка не спала и она чувствует себя вполне хорошо, молодой человек промолчал, а затем перевел разговор на другую тему. Во время встреч Павел обычно подолгу сидел рядом с Лизой, пока она перебирала крупу или вязала, помогая Стефании. А через несколько дней, когда девушка окончательно поправилась, он предложил ей прогуляться по небольшому пролеску, находящемуся недалеко от избы.

Во время этих недолгих прогулок, Павел рассказывал ей о службе, о неудачах и постоянном отступлении русской армии. О том, что Витгенштейн делает все, чтобы сдержать неприятеля в его наступлении. Иногда он рассказывал забавные случаи из своей службы, пытаясь шутить. Но, у него плохо это получалось. Лиза понимала, что Корнилов слишком серьезный, жесткий, дисциплинированный и властный мужчина, для этого. И выступать в роли балагура и весельчака у него вряд ли когда-нибудь получится.

Наедине с Корниловым, Лиза больше молчала. Она, то и дело, смущалась под его пристальным, горящим взором, наслаждаясь каждым мигом, проведенным рядом с Павлом. Молодой человек более не прикасался к ней и, даже не пытался поцеловать. Он был до крайности вежлив с ней. Но, Лиза отчетливо замечала, как Корнилов, то и дело, настойчиво и выразительно, останавливает свой взгляд на ее губах, явно желая чего-то большего. Но, сейчас, у него не было повода приблизиться к ней и ему приходилось сдерживать свои желания.

В тот день Корнилов приехал днем. Лиза была одна в горнице. Стефа с Никиткой были в поле. Девушка перебирала крупу, когда подняв глаза, увидела на пороге Павла, держащего свой кивер под мышкой. Она встрепенулась, ощущая, что невозможно рада видеть его. Он поздоровался и коротко осведомился, как у нее дела. Лиза ответила, что все в порядке, а хозяева в поле с самого утра, и, в тот же миг, отметила, как разгорается его серо-зеленый взор. Смутившись, Лиза вновь принялась перебирать крупу, искоса наблюдая, как молодой человек засуетился и начал ходить по горнице от окна к двери, словно что-то его чрезвычайно волновало. Она ждала его обычного предложения прогуляться, но он упорно молчал.

 Вы позволите мне присесть, Елизавета Андреевна?  вдруг спросил он, останавливаясь напротив нее.

 Конечно, садитесь Павел Александрович,  произнесла Лиза тихо, заметив, что он бледен и нервно кусает губы. Корнилов сел напротив и положил свой кивер на стол. Он опять замолчал, а Лиза опустила глаза на пшено, которое перебирала. Ее щеки горели ярким румянцем под его напряженным, жадно смотрящим на нее взглядом. Он начал нервно постукивать пальцами по столу и Лиза желая разрядить обстановку спросила.  Вы так и не получили ответного письма от моего брата Петра?

 Пока нет,  глухо ответил Павел. Увидев, что она подняла на него глаза, он, тут же, смутился под ее чистым проникновенным взором. Он боялся того, что Лиза прочтет по его глазам о его лжи и о том, что он до сих пор так и не написал поручику Николаеву.

 Может вам еще раз написать?  предложила девушка.  Возможно, письмо затерялось где-то в дороге?

 Должно быть,  кивнул молодой человек.  Напишу. По последним данным, первая армия Барклая-де-Толли в Смоленске. С первым же гонцом туда отпишу в штаб армии, с просьбой отыскать вашего брата.

Лиза вздохнула и задумчиво посмотрела в окно.

 Знаете, Павел Александрович, я все думаю,  начала тихо Лиза.  Я уже поправилась. Может мне вернуться домой? Я уже так долго здесь. Наверное, мачеха волнуется за меня. Мне, теперь, кажется, это было ошибкой ехать сюда, так далеко. Из поместья напишу Петру и буду ждать, когда он сможет приехать к нам.

Павел, который в этот миг слишком настойчиво смотрел на ее личико, упиваясь каждым мигом этого краткого свидания с обожаемой девушкой, почувствовал, что последняя ее фраза огорошила его. Он вмиг окаменел и почувствовал, будто чья-то рука стиснула ему горло.

 А, что же я?  не сдержавшись, выпалил Корнилов и Лиза посмотрела на него непонимающим взглядом.

 Вы? Что вы?  пролепетала она, не понимая к чему он клонит.

 Как вы не понимаете, Елизавета Андреевна. Я очень привязан к вам и, сейчас, для меня вы единственная светлая радость в этом кровавом хаосе войны,  на одном дыхании произнес он. Лиза устремила на него опешивший взор и вдруг отчетливо поняла, что молодой человек говорит искренне. И, видимо, не может сказать, что влюблен в нее и оттого говорит так замысловато. Ведь, она ясно видела, в эту минуту, страсть и пожар в его потемневших глазах. Но, Лиза не хотела, чтобы Павел влюблялся в нее, это было бы неправильно и нечестно с ее стороны, ведь он не знал всей правды о ней. Да, она хотела его страсти и влюбленности для себя, ибо сама сию минуту испытывала к нему сильные нежные чувства. Но, у этих чувств не было будущего. Горько вздохнув, она вымолвила:

 Вы должны понять, Павел Александрович. Я не могу остаться здесь, с вами, это неправильно и просто невозможно.

 Да понимаю я, не глупец!  вспылил Корнилов, резко поднимаясь из-за стола и, вновь начиная мерить горницу шагами. Через минуту, он вдруг остановился напротив нее и, испепеляя ее взглядом, произнес.  Поймите, дороги, нынче, очень опасны. И я не могу допустить, чтобы вы ехали одна, куда бы то ни было. Давайте решим так. Я отправлю еще одно письмо вашему брату и мы вновь будем дожидаться ответа. А, уже в сентябре решим, как поступить с вами.

Лиза молчала, так как ее раздирали противоречивые чувства. Она мучилась желанием остаться с ним и, в то же время, осознавала, что это невозможно, долг жены Арсеньева призывал ее вернуться в Петербург.

 Вы согласны, Елизавета Андреевна?  он устремил на нее поглощающий властный взор и и Лиза не в силах отказать ему, понадеявшись, что все разрешится к лучшему, ответила:

 Хорошо, я согласна.

 Что же, вот и сладили,  кивнул он. Уже, через миг, Павел оказался за спиной Лизы

 Поймите, Елизавета Андреевна, я желаю вам лишь добра

Он медленно приблизился к ней вплотную. Лиза почувствовала, как от него исходит жар, горячими волнами проникая ей под кожу, дурманя голову, делая ее слабой и покорной его власти. В следующий миг, она вздрогнула, ибо ладонь молодого человека очень осторожно прикоснулась к ее волосам, заплетенным в косу на затылке. Замерев, она осталась сидеть на месте и лишь ее пальцы непроизвольно выпустили зерно из рук. Рука Павла очень медленно спустилась по ее волосам, лаская их и остановилась на шее девушки. Лиза задрожала всем телом, предчувствуя, что сейчас произойдет нечто невозможно интимное. Его сильные руки властно легли на ее плечи и, гладя их пальцами, спустились по ее рукам, гладя и отдавая им нежную ласку.

 Знаете, Елизавета Андреевна, только одно мучает меня,  произнес Корнилов низким обволакивающим баритоном.  Отчего мы встретились посреди этого ужаса? Отчего я раньше не видел вас никогда? Отчего судьба так несправедлива? И я не могу побыть дольше рядом с вами?

Он склонился к ней и его руки с неистовством сжали ее плечи, а губы страстно приникли к ее нежной шейке сзади. Лиза вся затрепетала от его ласки и в следующий миг, когда его губы чуть отстранились, она выгнулась ему навстречу и подняла личико, потянувшись к нему губами. Павел стремительно, сверху приник губами к ее зовущему рту, приподнимая девушку со скамьи и притягивая ее к себе на грудь. Лишь спустя некоторое время он отпустил ее губы и, словно куклу полностью вытянув Лизу из-за лавки, поставил рядом с собой. Проворно обвив руками ее стройный стан, Корнилов властно устремил взор в ее чудные очи. Она смотрела на него огромными невинными глазами, совершенно открыто и, не смущаясь, словно он был единственным смыслом ее существования в этот миг времени. Павел понял, что если, тотчас, его губы вновь не прикоснутся к ее притягательному рту, он просто умрет. Он вновь склонил голову к губам Лизы и, притиснув девушку к своей широкой груди, начал уже более страстно и глубоко целовать ее нежные губы. Она не отталкивала его. Обвив его шею руками, Лиза вся подалась ему навстречу. Ощутив ее ответный порыв, Корнилов окончательно потерял голову и начал отчаянно и неистово целовать ее, чувствуя дикий восторг оттого, что Лиза, так же, как и он, жаждет этого поцелуя.

Снаружи послышались голоса Стефы и Никитки. Павел, словно опомнившись, отпустил ее губы, но объятия не ослабил. Глаза девушки, покрытые туманной поволокой ответной страсти, не отрываясь, смотрели в темные, горящие от любовного угара и вожделения, глаза молодого человека.

 Приходите сегодня ночью к реке,  срывающимся от страсти голосом прохрипел Павел, пожирая взглядом ее прелестное личико.  К излучине где овраг придете?

Лиза долго молчала, проникновенно смотря в лицо молодого человека и ощущала, что в этот момент времени, она не просто влюблена в этого мужчину, а безумно любит его.

 Вы придете?  нетерпеливо с настойчивостью спросил Корнилов, слыша, как хлопнула входная дверь.

 Да,  очень тихо, одними губами прошептала Лиза, опуская глаза, не в силах выдержать напряженный, вопрошающий взгляд, в котором, после ее согласия заполыхала тьма. Она попыталась высвободиться из его объятий, так как отчетливо слышала, что в горницу вот-вот войдут. Павел понял ее и, быстро освободил из своих объятий и уже тише, почти приказал:

 Я буду ждать Вас после полуночи

Она отвернулась от него и быстро отошла на несколько шагов. Тотчас, в горницу вошла Стефа и подозрительно оглядела высокую фигуру Павла, который замер в напряженной, слишком вызывающей позе и не спускал темного взора с девушки, стоявшей у окна. Переведя взор на Лизу, хозяйка заметила чересчур румяное лицо девушки и, нервно теребящие оборку платья, пальцы.

Весь оставшийся вечер, когда Корнилов быстро ретировался, едва Стефа и Никитка вернулись с поля, Лиза была молчалива и задумчива. Она напряженно мучительно думала о предстоящем свидании, которое назначил ей Павел у реки ночью. Она предполагала, чем могло закончиться это свидание и отчетливо понимала, что не должна туда идти. Но, чувство неистовой любви к Корнилову, не покидало Лизу и бередило все ее мысли.

Терзаемая, трепещущая, несчастная и счастливая одновременно, Лиза встала с постели около полуночи. Все домочадцы давно уже спали. Но девушка, почти два часа проворочавшись на постели, так и не смогла уснуть. Еще вечером, решив все же не ходить на свидание к Корнилову, Лиза приняла решение лечь спать и забыть, что пообещала молодому человеку. Но, осознание того, что в этот момент он там, ждет ее в лесу, не давало ей покоя и бередило ее душу. Всеми фибрами души она жаждала пойти к нему и вновь ощутить притягательную силу и сладость его близости, но ее совесть не давала ей сделать этого. Не в силах более думать об этом и чувствуя, как ее сердце наполняется огнем, лишь от одной мысли о Павле, девушка проворно надела свое самое лучшее платье, одно из трех, которые у нее были и которое она ни разу не одевала. Платье было очень тонким, с прелестной вышивкой по контуру и широкой лентой под грудью. Светло серебристое, с короткими рукавами и оборкой по низу, оно было слишком праздничным и легким, для ношения в военном лагере или здесь в деревне. Но теперь, охваченная лишь чувством неистовой влюбленности, Лиза специально надела его, чтобы стать еще прекраснее для Павла. Она прошлась щеткой для волос по золотым прядям и стянула волосы, лишь тонкой белой лентой собрав их в толстый хвост. Накинув на плечи темный широкий платок, что дала ей Стефа, Лиза оправила платье. Уже через миг, она распахнула окно и, встав на стул, умело вылезла в окно, чуть прикрыв ставни, чтобы никто не заметил, что в ее комнате никого нет.

Очень быстро она добежала до окраины деревни и направилась в сторону леса. Лиза прекрасно знала куда идти. Ибо несколько раз ходила к реке с Никиткой на рыбалку по утрам. Было темно, но яркая луна и звезды освещали ей путь и девушка отчетливо видела все вокруг. Небольшой пролесок отделял ее от реки и она с замирающим сердцем пробежала почти его половину. В этот миг ее вновь пронзила яростная мысль о том, что у нее есть муж. Ее ноги резко притормозили. Она пошла уже более тихими медленными шагами, нахмурившись и вновь думая только о том, что это недопустимо идти на свидание с Корниловым, потому что это грех. Однако, вновь неистовое чувство любви к Павлу наполнило ее сердечко. Лиза знала только одно, что она должна стать счастливой хотя бы на миг, хотя бы на час, хотя бы на несколько дней, дабы потом вернуться к ненавистному мужу и прозябать свою жизнь в тоске и печали.

Она почти дошла до реки, когда увидела на берегу очертания высокой фигуры Павла. Он стоял к ней спиной, заложив руки за спину. Лиза, мгновенно испугавшись своей смелости, немедленно, спряталась за дерево, прислонившись спиной к высокому стволу сосны. Задрав лицо вверх, она пронзительно посмотрела на далекие звезды.

 Нет, я не могупрошептала она сама себе.  Это нехорошо

Страх и осознание того, что она делает нечто ужасно недозволенное, завладело девушкой. Но, безумное чувство любви к молодому человеку, который ждал ее, неистовое желание вновь ощутить его губы, снова прижаться к его сильной молодой груди, услышать его соблазнительный голос, начали разрывать ей сердце. Она не могла решиться и в то же самое время отчаянно желала упасть в его объятья.

Высокая фигура появилась перед ней неожиданно. Лиза едва не вскрикнула от испуга, но, сразу же, прикрыла рот, видя приветливое лицо Корнилова перед собой.

 Вы слышали меня?  пролепетала она, когда он приблизился к ней вплотную.

 Я же разведчик, моя ласточка,  проворковал он, очень осторожно проведя кончиками пальцев по светлой пряди волос, выпавшей из ее хвоста. Она отчетливо увидела его белозубую улыбку в темноте.

 Наверное, мне не следовало приходить,  начала лепетать Лиза, ощущая, что последние мысли о том, что ей здесь не место оставляют ее сознание.

Корнилов, тот час же, стал серьезным. Нет, Павел не собирался ее отпускать. Он так долго жаждал эту девушку, так вожделел ее, что, теперь, когда она пришла, он вовсе не собирался давать ей повод к отступлению. Он видел в ее сверкающих глазах сомнение и желание одновременно. Он спас ее тогда, он ухаживал за ней и оберегал ее. Нет, в этот миг времени этой жизни она по праву принадлежала только ему. Дикая мысль о том, что ее близость нужна ему, сейчас, словно спасительный воздух затуманила разум Корнилова и он без предисловий, стиснул девушку в своих объятьях и стремительно овладел ее губами, дабы она позабыла свои сомнения.

Лишь первую минуту Лиза стояла неподвижно. Но потом, чувствуя, как от его прикосновений и его близости кровь дико побежала по ее жилам, она обвила мощную шею молодого человека своими ручками и ответила на его поцелуй. Ей показалось, что он зарычал и, тут же, его сильные руки подняли ее, прижимая ее к своей широкой груди. На руках, Корнилов быстро понес ее к реке и уже через миг опустил на мягкую траву, у небольшого выступа у воды. Проворно стянув со своих плеч легкий плащ, он кинул его на траву. Протянув руки к Лизе, Павел вновь заключил ее в свои объятия, осторожно опуская девушку на свой плащ.

В следующий миг, он схватил ее голову ладонями и впился в ее губы. Какие сладкие,  подумал он про себя. Обвив его шею руками, Лиза чувствовала, что его губы не ласкают, а скорее мучают ее. Он медленно настойчиво опустился на нее, невольно заставляя Лизу лечь. Павел чуть отстранился и его руки начали проворно, едва не обрывая пуговки на ее груди, расстегивать ее платье. Уже через миг, Корнилов стянул с нее платье и нижнюю юбку, полностью обнажая девушку. Отложив тонкую ткань в сторону и сняв с Лизы ботиночки, он так и оставшись стоять на коленях над нею, пробежал восхищенным взором по ее прелестному обнаженному юному телу. Все еще боясь поверить в реальность происходящего, молодой человек ошалело протянул свою руку к ее плоскому животу и, надавив на ее упругую плоть, провел ладонью до ее груди. Его пальцы с силой сжали ее полную упругую грудь. От возбуждения Павел тяжело дышал. Увидев его безумный взгляд, Лиза улыбнулась ему и, чуть прикрыв веки, прошептала:

 Милый

После ее слова Павел окончательно потерял голову. Он рывками начал стаскивать с себя доломан и кушак. И уже через минуту, он вновь опустился на девушку и его властные губы стремительно завладели ее ртом. Она ощущала его руки на своей груди, животе, плечах. Они ласкали, сжимали и терзали ее тело с такой силой, что она почти не могла дышать от его натиска. Губы его покрывали обжигающими поцелуями ее щеки, шею. Чувствуя, что ее тело горит под его неистовыми ласками, Лиза закрыла глаза.

Назад Дальше