Любовь никогда не перестает - Джанет Оак 16 стр.


Членам комитета стоило немалых трудов втолковать его преподобию, что его служение в качестве священника местной церкви закончено.

Кларк сформулировал эту мысль следующим образом:

Ваше преподобие, мы понимаем, что вы человек весьма образованный, а мы немного бестолковы. Мы не хотим лишать более подготовленную публику возможности наслаждаться вашими проповедями, поэтому считаем, что при первом же удобном случае вам следует вернуться домой или отправиться туда, куда вы пожелаете.

Поначалу его преподобие побагровел и на некоторое время лишился дара речи. Обретя его вновь, он, брызгая слюной, переспросил:

Насколько я понял, джентльмены, вы хотите сказать, что мое служение закончено?

Глупости, конечно, нет,вмешался старший Коффинс, другой член комитета.Просто мы освобождаем вас от занимаемой должности.

Расплатившись с пастором и пожелав ему всего наилучшего, комитет приступил к поискам нового священника. На этот раз мистера Вилбура Витла уже не просили вести переписку с кандидатами.

До сих пор на кладбище рядом с маленькой церковью не было ни одного надгробия. Все понимали, что это не будет длиться вечно. Но кто же заставит своих близких выкопать в этой земле первую могилу, чтобы упокоить его тело?

Поселенцы невольно размышляли об этом, поглядывая на соседей. Дедушка Стерн достиг весьма преклонного возраста и был слаб здоровьем. Миссис Ла Хэй так и не поправилась окончательно. Одна из дочерей Коффинсов была очень хрупкой и постоянно болела, родители даже не позволили ей посещать школу. Миссис Викерс имела склонность к нервным припадкам, и кое-кто считал, что ее ждет ранняя смерть.

Но того, что произошло, не ожидал никто. Люди были просто потрясены непредвиденным печальным событием.

Это случилось с Тесси, которая совсем недавно вышла замуж за мистера Витла. Она всегда была крепкой, здоровой девушкой, и поселенцы очень обрадовались, когда узнали, что скоро учитель станет не только мужем, но и отцом. Что до самого мистера Витла, то его котелок еще никогда не пребывал в столь безукоризненном состоянии, огромные усы никогда не торчали так щеголевато, а белоснежные гетры никогда не были настолько ослепительны. Он был чрезвычайно доволен собой и своей женой. То, что привлекательная молодая женщина смотрит на него с обожанием и восхищением, само по себе было чудом, а перспектива стать отцом казалась мистеру Витлу и вовсе головокружительной. Он пребывал на седьмом небе. Ученики постарше посмеивались над учителем, поговаривая, что теперь он взвизгивает не только от возмущения, но и от восторга. Однако, судя по всему, их насмешки нисколько не трогали его.

Когда настал великий день, немедленно послали за доктором. А на следующее утро тот вышел из дома мистера Витла с воспаленными глазами и тяжелым сердцем. Ночью, во время родов, молодая мать и ребенок скончались. Весть об этом потрясла всех. Соседи искренне сожалели о случившемся и глубоко сочувствовали мистеру Витлу. Несколько мужчин собрались на кладбище, чтобы выкопать могилу. Они сколотили сосновый гроб, обтянули его тканью и положили в него два приготовленных к погребению тела, одно из которых было совсем крохотным. Мистер Вилбур Витл наблюдал за происходящим в молчаливом потрясении. Осознать эту страшную потерю он был не в силах. Однако у него хватило выдержки попросить Кларка прочесть вместо отсутствующего священника отрывок из Писания и произнести надгробную речь. Подавленный Кларк согласился.

День похорон выдался холодным и мрачным. Вытирая глаза, Марти подумала, что такая погода очень соответствует печальной церемонии. Сосновый гроб опустили в могилу, и на его крышку упали комья земли.

Марти стояла перед свежей могилой, в которой лежала юная мать и ее новорожденный сын. «Сегодня это кладбище утратило свою девственность. К этой могиле добавится другая, потом третья»,невольно подумалось ей. Вновь и вновь земля будет принимать в свое чрево тела ушедших.

«О Тесси,сердце Марти разрывалась от боли,кто бы мог подумать, что это будешь ты! Никто не знает, что ждет его в будущем». И вновь она вспомнила, как когда-то стояла у края другой могилы, переживая страшную потерю. Она подхватила на руки Элли и крепко прижала дочку к себе, благодаря Бога за то, что Он так милосерден к ним с Кларком, несмотря на все трагедии, которые им пришлось пережить.

Занятия в школе временно прекратились. Вскоре мистер Витл понял, что он больше не в состоянии преподавать, и школьный год закончился в апреле. В конце мая, когда в садах зацвели розы, а птицы принялись вить гнезда, мистер Витл собрал букет полевых цветов и положил его на свежий могильный холм. Потом он почистил котелок, собрал чемоданы и отправился туда, откуда в свое время приехал.

Глава двадцать шестая. Джош и Нандри

Отъезд его преподобия очень обеспокоил двух молодых прихожан. Джош и Нандри волновались из-за свадьбы, назначенной на конец мая: кто обвенчает их, если священник уехал? Кларк догадывался об их тревоге и решил взять дело в свои руки.

Он выяснил, что неподалеку, в одном небольшом городке, есть свой священник. Кларк съездил к нему и договорился, что в назначенный день тот приедет в церковь и обвенчает молодых.

Убедившись, что осуществить намеченные планы ничто не помешает, Кларк решил, что пора рассказать об этом Джошу и Нандри. Он обнаружил молодую пару на кухне. Джош и Нандри явно были не в лучшем расположении духа.

Кажется, вы собирались устроить свадьбу? Не передумали?

Конечно, нет!воскликнула Нандри, оглядываясь на Джоша.

Похоже, это будет довольно сложно без собственного священника

Джош печально кивнул, разглядывая свои руки, лежащие на столе. Нандри, казалось, вот-вот заплачет, хотя никто и никогда не видел ее в слезах.

Чисто случайно,невозмутимо продолжал Кларк,я узнал, что неподалеку живет человек, который мог бы вам помочь. Он священник.

Две пары глаз уставились на него с тревогой и надеждой.

Где?спросил Джош.Мы бы могли к нему съездить.

Думаю, в этом нет необходимости,спокойно сказал Кларк.Он говорит, что с удовольствием приедет сюда сам.

Глаза Нандри загорелись, и она тихо вскрикнула от радости:

Так ты нашел священника?Она захлопала в ладоши.

Что-то вроде того,усмехнулся Кларк.

Благослови тебя Господь!выдохнула Нандри. Казалось, еще немного, и она бросится Кларку на шею, но, сдержавшись, девушка повернулась к Джошу и порывисто обняла его. Юноша ничего не имел против этого.

Марти, которая наблюдала за происходящим, хлопоча по хозяйству, вспомнила детскую влюбленность Нандри и снова порадовалась за свою приемную дочь: теперь к ней пришла настоящая любовь.

Она посмотрела на сияющих молодых людей и улыбающегося Кларка.

Когда?взмолилась Нандри.Когда он приедет?

Как вы и хотели, двадцать восьмого мая.

Ты хочешь сказать, что свадьба состоится в назначенный день, в церкви, и мы можем пригласить друзей?

Да, все, как мы планировали.

Слава Богу!..выдохнула Нандри.Он услышал наши молитвы!

И молодые люди отправились погулять к реке, чтобы насладиться своей радостью наедине и все обсудить.

Ну,сказала Марти, которая обрадовалась ничуть не меньше,выкладывай, как тебе это удалось?

Это было совсем не сложно,улыбнулся Кларк.Деньги иной раз бывают очень кстати.

И они дружно рассмеялись.

Долгожданная свадьба состоялась в назначенный день. Приглашенный пастор прочел, как и положено, клятвы новобрачных и дал жениху и невесте подобающие напутствия.

Похорошевшая Нандри светилась от счастья. На ней было нарядное платьеони вышили его вместе с Марти,а Клэй, которая стояла подле сестры, выглядела ничуть не хуже невесты.

Рядом с Джошем находился его младший брат Джо. Свадебная церемония удалась на славу. Она была исполнена глубокого смысла и надежды, а праздничный ужин после богослужения получился веселым и шумным.

Вот ты какой, оказывается,подтрунивал над Кларком Тодд Стерн.У девчонки молоко на губах не обсохло, а ты уже норовишь сбыть ее с рук.

Кларк посмотрел на Мисси, которая взрослела на глазах.

Не успеем глазом моргнуть,тихо сказал он,придет пора расставаться и с ней.

Подумав об этом, Кларк немного погрустнел.

Кажется, еще вчера они путались у меня под ногами,повернулся он к Тодду.А теперь того и гляди стану дедушкой. Жаль, что у времени нет хвоста, чтобы ухватиться за него и попридержать.

Все лето церковь пустовала, но Кларк, Марти и их соседи не слишком из-за этого волновались. Они не сомневались, что придет час и Господь пошлет им священника. Люди продолжали встречаться, чтобы вместе петь гимны, молиться и читать Писание.

Школа тоже была пуста. На собрании попечительского совета решили предложить вакантное место Клэй. Девушка не верила своему счастью. Не успела она закончить учебуа для нее уже есть работа, да еще в родной школе, рядом с домом.

Марти встретила эту новость с таким же радостным волнением, как и сама Клэй.

Как хорошо, что ты опять будешь с нами! Мы так скучали без тебя,сказала она девушке, обнимая ее.

Ты меня избалуешь,тихо сказала Клэй.Я действительно очень хочу жить дома, но в общем кажется, мне пора становиться самостоятельной. Я думаю поселиться в учительском домике. Там осталась посуда и все, что может понадобиться в хозяйстве. Миссис Ла Хэй сказала, что я могу переехать туда и пользоваться всем этим. Мне бы очень хотелось. Ты не против, мам?Она заглянула Марти в глаза.К тому же,поспешно добавила она,я ведь продолжаю учиться заочно, а для занятий нужна тишина.

Марти расстроилась, но не хотела, чтобы Клэй заметила это. Она лишь сказала, что поговорит с Кларком. После долгого обсуждения с мужем она в конце концов сдалась. Клэй ведь никуда не уезжает, сказал Кларк. Она будет жить совсем рядом.

Было решено, что летом Клэй поживет дома, чтобы немного заполнить пустоту, возникшую после переезда Нандри к Джошу, а поближе к началу осенних занятий перевезет свои вещи в учительский домик и заживет самостоятельной жизнью.

Тем временем появились желающие занять место пастора. После долгого обсуждения комитет счел две кандидатуры вполне приемлемыми. Однако все оказалось не так-то просто. Претенденты на должность были недовольны слишком низким жалованием, предложенным маленькой общиной.

А осенью мистер Кессиди поведал Бену об одном из своих знакомых.

Он из моего родного города,сказал управляющий магазином.Парень совсем молодой и, наверное, прочел не слишком много книг. Однако он этому делу обучался, хотя попасть в семинарию ему не удалось. Впрочем, это не отбило у него желания учиться, да и рвения ему не занимать. Он честный и трудолюбивый парнишка, вот только опыта никакого.

Это для нас не важно,ответил Бен.У нас тоже опыта не много. Будем учиться вместе.

Выяснить, что представляет собой упомянутый юноша, отправилась делегация из двух прихожан. Через восемь дней они вернулись и привезли добрые вести.

Они увидели человека, который полон желания стать пастором. Он надеется продолжить свое образование, а пока готов отдать служению все силы. Решение было принято.

Пастор Джозеф Бервик прибыл пятого сентября. В тот же день мисс Клэй Ларсон начала преподавать в сельской школе. Первая проповедь была назначена на воскресенье, но будущий пастор решил, что до этого дня успеет познакомиться с некоторыми из прихожан.

Новый пастор, как и его предшественник, поселился в доме Уотли. Увидев высокого и красивого молодого человека, миссис Уотли подмигнула дочерям. Она немедленно пригласила пастора в гостиную, на чай.

Уж на этот раз непременно,вздохнув, пробормотала она.

Однако мистер Бервик не был настроен рассиживаться и, едва передохнув с дороги, отправился в путь, чтобы познакомиться с обитателями округи, которые теперь составляли его паству.

Он не чурался физической работы и охотно помог вдове Райдер нарубить дров, Джейсону Стернупоставить изгородь, а сыновьям Грэхэмовубрать сено.

Продолжая знакомиться с поселенцами, в четверг около четырех часов пополудни он верхом на лошади въехал на школьный двор, чтобы нанести визит учителю.

С небрежно перехваченными какой-то лентой волосами, Клэй стояла на коленях у заброшенной клумбы. Она выпалывала сорняки, и ее руки были перепачканы землей до самых локтей. Девушка была совершенно не готова к появлению гостей.

Она удивленно подняла на незнакомца глаза и откинула упавшую на лицо прядьна щеке осталась грязная полоса.

Япастор Бервик,вежливо представился гость, спускаясь с лошади.Ваш отец дома?

Клэй безмолвно покачала головой, размышляя, что сказать пастору о своем отце.

А мать?

Нет здесь никого нет яОна перевела дыхание и попыталась внести в разговор немного ясности:Вы имеете в виду Дэвисов или Ларсонов?

Пастор, в свою очередь, смутился.

Я говорю про учителя, кто бы он ни был. Я не знаю, как его зовут.

Не его, а ее.

Простите.

Учитель учитель уехалКлэй снова запнулась.Он больше не живет здесь.

Простите,сказал пастор,но, насколько я понимаю, дети посещают занятия.

Да, они, то есть мы, занимаемся,быстро ответила Клэй.

Вы школьница?

Клэй поднялась, однако несмотря на то, что теперь она стояла во весь рост, это не произвело на пастора особого впечатления.

Я,внушительно сказала она,учительница.

Учительница!Пастор покраснел.Господи!.. Так, значит, я приехал повидаться с вами, а не с вашим отцом! То есть я опять говорю не то Я хотел сказать, что приехал познакомиться с учителем.

Он смущенно усмехнулся.

Не начать ли нам с начала?

Он сделал шаг назад, а потом с мальчишеской улыбкой снова приблизился к девушке.

Добрый день,сказал он, протягивая руку.Я пастор Бервик, новый человек в ваших краях, вот наношу визиты моим прихожанам, знакомлюсь со всеми. Я знаю, что вы работаете учительницей в этой школе.

Клэй в нерешительности посмотрела на свою испачканную землей руку, но пастора это, похоже, нимало не смутило. Он крепко пожал руку девушке.

Извините,пробормотала она.У меня грязные руки

Лицо тоже,весело заметил пастор.

Боже мой!воскликнула Клэй, вспыхнув. Она поспешно потерла рукой щеку, но лишь размазала грязь.

Молодой человек рассмеялся и вытащил чистый носовой платок. Он сделал шаг вперед и, спросив: «Вы позволите?», ловко вытер ей щеку.

У Клэй перехватило дыхание. Она почувствовала, как громко стучит ее сердце. Ей казалось, что мистер Бервик тоже слышит этот стук.

Как я уже сказал, я знакомлюсь со своими прихожанами.Он убрал платок в карман.Вы придете в церковь в воскресенье?

О да,прошептала Клэй, чувствуя, как у нее горят щеки, и проклиная себя за глупый ответ.

Вы в самом деле учительница?

Она кивнула.

Когда я ходил в школу, у нас не было таких учительниц.

Она заметила озорной огонек в его глазах и еще больше залилась краской.

Значит, увидимся в воскресенье?

Она опять кивнула.

Он вскочил на лошадь и уже собрался уезжать, но внезапно повернул обратно.

Вы не сказали, как вас зовут.

Клэй. Клэй Ларсон.

Мисс Клэй Ларсон?

Мисс Клэй Ларсон.

Как пишется ваше имя, Клэй? Никогда не встречал его раньше.

Клэй произнесла имя по буквам. Она так волновалась, что едва не перепутала буквы.

Клэй,задумчиво повторил он.Какое необычное имя. Увидимся в воскресенье, мисс Ларсон.

Он помахал ей шляпой. Она смотрела ему вслед.

Так Клэй познакомилась с новым священником. Вскоре она обнаружила, что у нее появились проблемы, с которыми она не сталкивалась раньше. Впервые в жизни Клэй не могла сосредоточиться. В воскресенье она заметила, что не помнит, о чем была проповедь, поскольку все время думала о том, кто ее читал. Несмотря на это, Клэй не пропустила ни одного воскресного собрания.

Глава двадцать седьмая. Новый пастор, новый дом

Очень скоро новый священник, которого все называли пастором Джо, стал в округе своим человеком. Люди любили его за отзывчивость и готовность прийти на помощь.

Это вам не какой-нибудь белоручка,бывало, одобрительно говорил один сосед другому.

Спину гнуть не боится,немедленно откликался тот.

Но главной причиной их уважительного отношения были воскресные богослужения. Пастор Джо составил список гимнов, которые прихожане знали наизусть, и, выбирая песни для очередного собрания, обращался к этому списку. Время от времени он расширял репертуар, разучивая с людьми новые гимны,слова он писал мелом на доске, которую позаимствовал в школе. У пастора Джо был красивый тенор, и прихожане охотно подпевали ему.

Назад Дальше