Кэролайн спрашивает, где меня забрать, и обещает прислать машину через десять минут. А я тороплюсь к девочкам, чтобы сообщить, что не смогу пойти с ними.
Извините, планы поменялись.
Как же так? расстраивается Тилли и пытливо смотрит на меня. Ты же не отказываешься от прогулки ради учебников?
Что? Нет, конечно! Просто надо встретиться кое с кем в Лондоне.
Мы выходим вместе со двора, и девчонки прощаются со мной, а я направляюсь в другую сторону.
Когда я подхожу к условленному месту, черный автомобиль уже ждет меня. Водитель в черном костюме стоит на тротуаре.
Джейн? церемонно уточняет он.
Я киваю. Он открывает передо мной дверь движением, полным почтения, как дворецкий в особняке родителей Уильяма. Похоже, это их личный водитель. Я ныряю на заднее сиденье, обитое кожей, и он закрывает дверь, а затем садится за руль.
Машина трогается с места. За окном проплывают улочки Оксфорда, и вскоре мы выезжаем за город. По зеленым полям и холмам раскиданы полянки белых и сиреневых первоцветов, и я припадаю к окну, чтобы ими полюбоваться. Погода разгулялась, и в полях много людей. Где-то среди них и мои однокурсницы, и на миг я чувствую досаду оттого, что Кэролайн сорвала меня так некстати.
Мимо проносится указатель на Лондон, и я гадаю: почему Кэролайн назначила встречу там? Уж не потому ли, что боялась, что в Оксфорде нас увидит Уильям? И если она хочет сохранить нашу встречу в тайне от сына, значит ли это, что она хочет расстроить свадьбу?
Что ж, я обрадую ее тем, что вовсе не горю желанием с ней породниться. Я приехала в Англию учиться и совсем не планирую выходить замуж.
Когда мы въезжаем в Лондон, Биг Бен, как обычно, приковывает мое внимание. Не могу оторвать взгляд от знаменитой башни и унять восторга от мысли, что вижу ее наяву. Вот бы порадовалась мама! Интересно, понравилась бы ей Кэролайн? Я мысленно представляю маму Уильяма и свою рядом и понимаю, что они выглядят как люди из разных миров. Как и я сама с Уильямом. Неужели Золушка была настолько глупа, что не понимала, что не подходит принцу? Никогда не верила в счастливый финал этой сказки. Вопрос времени, как скоро у принца пройдет первая влюбленность и он начнет разочаровываться в своей жене-простолюдинке. Хорошо еще, если Золушку вышлют из дворца и она вернется в родной дом, чтобы и дальше чистить камины и котлы. В реальной жизни неугодную жену скорее бы отравили
Я вздрагиваю, когда машина останавливается на набережной Темзы, и растерянно смотрю в окно. Приехали?
Пожалуйста, ждите, доносится голос водителя.
Я отмечаю его безупречное произношение. Ему бы диалоги для курсов английского записывать!
Через минуту из здания напротив выходит Кэролайн в идеально сидящем бежевом пальто и туфлях в тон. Само совершенство.
Я хочу выйти к ней и нажимаю на ручку, но дверь заблокирована.
Ждите, повторяет водитель и выходит, чтобы открыть для Кэролайн заднюю дверь.
Получается, мы еще не приехали. Я сдвигаюсь к другому окну, чтобы освободить место для Снежной Каролины, как я ее про себя называю. Хотя сегодня ее светло-пепельные волосы уложены не в форме короны, как на субботнем обеде, а в ракушку, выглядит она все так же по-королевски. Хоть сейчас на прием в Букингемский дворец.
Здравствуй, Джейн. Она грациозно садится и затем одним легким движением соединяет колени и отрывает туфли от земли, аккуратно ставя их на пол авто. Интересно, этому можно вообще научиться? Или леди все-таки нужно родиться и впитать изысканные манеры с молоком матери? Если леди вообще кормят своих детей грудью, а то вдруг это грубое нарушение правил приличий!
Здравствуйте, Кэролайн, бормочу я, чувствуя себя перед ней как провинившаяся школьница.
Наверное, если бы мы встретились в Оксфорде, я бы чувствовала себя уверенней. Но сейчас я в чужом городе, в чужом автомобиле и в непривычной обстановке. Может, представить Кэролайн в костюме Евы или зайчика из «Плэйбоя», чтобы так сильно не робеть? А что, проверенный прием, со мной как-то Наташка поделилась.
Спасибо, что согласилась со мной встретиться, Кэролайн вежливо кивает мне, как на светском приеме.
Что вы, это честь для меня, сконфуженно отвечаю я. Боже, что я несу! Хорошо еще не ляпнула: «Ваше Высочество!»
Но, наверное, я выбрала правильные слова, потому что в ледяном взгляде Кэролайн мелькает одобрение. Я решаю и дальше играть застенчивую забитую девочку, которая робеет в присутствии леди из высшего общества. Пусть убедится, что я не пара ее сыну и не достойна стать следующей хозяйкой их родового гнезда.
Машина трогается с места и катит вдоль набережной по берегу Темзы.
Тебе нравится Лондон? спрашивает Кэролайн.
Я пораженно смотрю на нее. Серьезно? Она вызвала меня из Оксфорда, чтобы поговорить о столице?
Очень красивый город, сухо отвечаю я. Здесь все дышит историей.
Кэролайн кивает, словно я снова дала верный ответ на экзамене, и говорит:
Сегодня прекрасная погода.
Я в замешательстве смотрю на нее, не понимая, какую игру она ведет. Одно дело читать эту фразу в учебнике английского в пятом классе. А другое ехать по берегу Темзы в машине с английской леди, сын которой сделал тебе предложение. Нам что, больше обсудить нечего? Она надо мной издевается? Или испытывает мое терпение?
Не так ли? Кэролайн смеряет меня пристальным взглядом, и у меня снова возникает ощущение, что я на экзамене.
Да, так, прилежно киваю я. В полях распустились крокусы и подснежники.
О, как замечательно. Я люблю подснежники, вежливо отвечает Кэролайн.
Мы ведем искусственный диалог, как в учебнике по английскому. А я вдруг понимаю, что Кэролайн тоже не знает, как себя со мной вести. Я же для нее не просто незнакомка, но еще и иностранка. И как иностранка я вполне могу себе позволить неудобный вопрос, который бы не решилась задать приличная английская девушка.
О чем вы хотели поговорить со мной, Кэролайн? прямо спрашиваю я, устав юлить.
Идеальные брови Кэролайн изумленно приподнимаются. Она не ожидала от меня инициативы. Да-да, леди, я не пара вашему сыну! Давайте уже все проговорим вслух и разойдемся, как корабли на Темзе.
Кэролайн молчит, а я подсказываю:
Видимо, о свадьбе?
Должна признаться, это было неожиданно, осторожно говорит Кэролайн, словно ступая на тонкий лед.
О, да. Ведь мы с Уильямом так мало знакомы согласно киваю я, мысленно ободряя: вперед, леди!
Скажи, Джейн, ведь ты Она снова запинается, и я прихожу ей на помощь:
Нет-нет, это не то, о чем вы подумали! Я не беременна!
Кэролайн широко распахивает голубые глаза, что выдает истинную степень ее шока. Похоже, я опять ляпнула что-то не то, а Кэролайн вовсе не это имела в виду.
Я хотела спросить, справившись с замешательством, произносит она, свадьба не ради того, чтобы ты осталась в Англии?
Я непонимающе смотрю на нее.
Не ради визы невесты? уточняет она, пытливо глядя мне в глаза.
Что? Я так поражена, что не могу сдержать эмоций. Нет, конечно, нет! Я вообще не собиралась оставаться в Англии. Я планировала получить диплом и вернуться домой.
Хорошо, голубые глаза Снежной Каролины теплеют. Значит, ты правда его любишь.
Что? Я в замешательстве пялюсь на собеседницу и не знаю, как ей возразить.
Уильям тебя любит, говорит она. Я никогда не видела его таким пылким.
Пылким? Да он даже не поцеловал меня после того обеда! Мы вообще целовались с ним один раз на руинах старого замка. Но у меня хватает ума не сказать об этом его матери.
Пока я в ошеломлении молчу, Кэролайн задает следующий вопрос:
Твои родители будут на свадьбе?
Мои? глупо переспрашиваю я.
Мне нужно знать, чтобы подготовиться, объясняет Кэролайн. Возможно, им потребуется оформить визу.
Ммм, неопределенно мычу я. Так странно, что впервые о моих родителях спрашивает Кэролайн, а не Уильям.
Минуточку, это мы сейчас всерьез обсуждаем свадьбу? В какой момент все пошло не так, и разговор свернул не туда? Можно отмотать обратно?
Кэролайн выжидающе смотрит на меня, и я осторожно говорю:
Понимаете, Кэролайн, мне очень дорог Уильям, и я желаю ему счастья, но не уверена, что стану ему хорошей женой.
Кэролайн слегка кивает, словно соглашаясь со мной. Кажется, она довольна, что я первой завела об этом речь, потому что ей самой английское воспитание не позволяло. А я, обрадовавшись, что наконец-то нашла нужные слова, продолжаю с русским прямодушием:
О таком муже, как Уильям, можно только мечтать! Он умный, красивый, заботливый Я запинаюсь, подбирая следующий эпитет. Не так уж хорошо, на самом деле, я его знаю. Воспитанный, образованный, эрудированный. Я таких раньше не встречала!
Кэролайн слушает меня с одобрением, похвала сыну ей приятна, а я приступаю ко второй части своей речи самоуничижению.
А я простая девчонка из обычной семьи. К тому же из другой страны. Мы такие разные! Наверное, Уильям и сам это понимает, потому что он ничего не рассказывал мне о своей семье, о том, в каком роскошном старинном поместье вы живете.
Кэролайн внимательно слушает, не перебивая. Я понимаю, что я на верном пути, и продолжаю:
Я была поражена, когда оказалась у вас в гостях. И единственное, о чем я думаю все эти дни что я не пара Уильяму и не смогу ему соответствовать.
Я умолкаю, потупив глаза, и жду, что Кэролайн со мной согласится и скажет, что о свадьбе не может быть и речи, и на этом мы простимся навсегда. Но вместо этого она убежденно говорит:
Сможешь.
Что? Я удивленно вскидываю глаза. Она о чем сейчас?
Ты сможешь соответствовать Уильяму, если постараешься, произносит она своим мелодичным голосом с идеальным британским прононсом. А я тебе помогу.
Поможете? удивленно переспрашиваю я. Вы мне?
Пожалуйста, Снежная Каролина, скажи, что ты шутишь!
Ты красива, умна и молода. Вы с Уильямом любите друг друга, говорит Кэролайн.
Нет-нет, это не так, хочу возразить я, но не могу даже рта раскрыть под ее гипнотизирующим взглядом.
Из вас получится прекрасная пара, слова Кэролайн звучат как приговор.
Меня приговаривают к свадьбе, а я настолько ошеломлена, что не могу возразить. От волнения меня начинает укачивать, а мы все куда-то едем, уже свернув с набережной, углубляясь в центр Лондона и лавируя между двухэтажными красными автобусами.
Наконец Кэролайн просит водителя остановиться и первой выходит на тротуар так же грациозно, как когда садилась в машину. Я неуклюже выползаю за ней, цепляюсь носком кроссовки за бордюр, поэтому не сразу вижу, куда мы приехали.
Я рада наконец оказаться на свежем воздухе и вдыхаю его полной грудью. А когда наконец поднимаю глаза на Кэролайн, вижу, что она стоит у крыльца магазина с витриной свадебных платьев.
Идем, Джейн, она манит меня рукой и, заметив мое замешательство, улыбается: Ну же, смелее, русская невеста!
Ущипните меня, я, должно быть, сплю. Я стою в свадебном платье в примерочной кабинке, и на мне туго шнуруют корсет. Ни шелохнуться, ни вздохнуть. Я как будто в ловушке!
Идеально! Девушка-консультант ободряюще улыбается мне и выталкивает наружу под оценивающий взгляд Кэролайн.
Я выхожу на круглый подиум, перед которым в голубом бархатном кресле с высокой спинкой сидит Снежная Каролина и пьет чай из фарфоровой чашки. Я растерянно смотрю на нее. Мелькает надежда, что платье отрезвит мать Уильяма и она увидит, что такая невестка ей не годится. Но Кэролайн приветливо мне улыбается:
Что ж, неплохо. Покрутись, Джейн. Дай-ка мне на тебя посмотреть.
Чувствую себя заколдованной Эллой, которая не может побороть власть заклятья и делает все, что ей скажут. Кружусь, и белые стены салона с зеркалами проносятся мимо меня, как будто в вальсе. Вот только я танцую его одна. В свадебном платье, таком же пышном, как у Золушки в недавней экранизации Диснея с Лили Джеймс, но без жениха. Новые белые туфли жмут мне пришлось надеть их для примерки, сняв свои удобные кроссовки. Спотыкаюсь и останавливаюсь.
Ты будешь очень красивой невестой, Дженни, говорит Кэролайн, тепло глядя на меня.
А у меня на глазах выступают слезы. Она это серьезно? Она настолько желает счастья своему сыну, что готова принять любой его выбор? Даже нищую девчонку из России?
Девушка-консультант уводит меня обратно в примерочную и шепчет:
У вас такая замечательная мама.
Я уже не могу сдержать слез, и они рекой текут по щекам. Как бы я хотела, чтобы моя мама была сейчас рядом!
Что с вами? пугается девушка.
Ничего, бормочу я, вытирая слезы. Хорошо, что я не накрашена и не останется следов от туши.
Девушка все еще с тревогой смотрит на меня, и я объясняю:
Это мама моего жениха.
Вот как? изумляется она. Обычно невесты приходят со своими матерями. Да и мне показалось, вы похожи
Когда я выхожу на подиум в следующем платье кружевной верх, менее пышная юбка, глаза Кэролайн теплеют еще больше.
Очень хорошо, кивает она и поднимается ко мне на подиум.
Она аккуратно поправляет кружевное плечико на мне и встает рядом, так что наши отражения становится видно в большом зеркале. Сейчас, когда мы стоим рядом, я понимаю, почему девушка-консультант ошиблась. Мы и в самом деле похожи ростом, хрупкой фигурой. У обеих голубые глаза и светлые волосы, только у меня более теплого оттенка, а у нее в пепельный отлив. Для примерки я тоже заколола волосы в ракушку, как у Кэролайн. А это дорогое свадебное платье как будто стирает пропасть в достатке между нами, и я выгляжу вполне себе девушкой из высшего общества. Эта мысль меня ошеломляет, и я завороженно смотрю в зеркало. Впервые я думаю о том, что, возможно, смогу быть достойной парой Уильяму. Если Кэролайн мне поможет.
Кэролайн ободряюще мне улыбается, словно обещая поддержку. А я думаю: разве не об этом мечтает каждая мать видеть своего ребенка счастливым? И что, если именно во мне она видит счастье Уильяма и будущее их семьи?
Кэролайн! окликает ее элегантная дама, которая как по волшебству появляется в центре зала.
Я оборачиваюсь, чтобы ее разглядеть, и интуитивно понимаю, что передо мной хозяйка салона. Она не входила в дверь, значит, появилась откуда-то из служебных помещений. Дама похожа на стареющую киноактрису очень красивая, стройная и элегантно одетая. На ней шелковая блузка цвета слоновой кости, бежевая юбка-трапеция и нитка жемчуга как будто она прямо отсюда поедет на свадьбу своей племянницы. Волосы у нее золотисто-рыжие, постриженные под каре, а кожа бледно-фарфоровая с веснушками.
Кэролайн сходит к ней с подиума, чтобы поприветствовать. Похоже, мать Уильяма привела меня в салон к подруге. Я жду, что они обнимутся и расцелуются, но они лишь вежливо улыбаются друг другу, как на светском приеме.
Здравствуй, Дайана, говорит Кэролайн.
Как всегда, прекрасна! делает комплимент хозяйка и мягко ее укоряет: Что же ты не предупредила, что собираешься прийти? Я бы тебя встретила.
Кэролайн что-то отвечает. Я не слышу ее слов, потому что от волнения у меня стучит в ушах. Я понимаю, что Кэролайн не готовила этот визит в салон. Она не была уверена, что приведет меня сюда, когда назначала встречу в Лондоне. Но что-то ее убедило в моих словах и поведении, пока мы ехали в машине вдоль берега Темзы, что она привезла меня в салон.
Дайана бросает на меня любопытный взгляд я по-прежнему стою на подиуме в свадебном платье, как кукла.
Позволь представить тебе Джейн, произносит Кэролайн с такой гордостью, как будто знакомит подругу с принцессой. Невесту Уильяма.
Вот это новость! Дайана выглядит удивленной. Уильям обручился? И как давно?
Буквально на днях. Так что ты первая, кто в курсе, кроме членов семьи.
Поняла, Дайана кивает. Можешь рассчитывать на мое молчание до официального объявления о помолвке. Но ты же знаешь, стоит кому-то сфотографировать вас выходящими из моего салона, слухов не оберешься.
Слухов? Сфотографировать? Я снова начинаю нервничать, представляя папарацци, которые таскаются за мной по пятам. Насколько семья Уильяма знатная, чтобы ею заинтересовались журналисты? Мне хочется скорее снять платье и бежать отсюда. Лучше сразу в аэропорт и домой, в Москву. Но как же моя учеба и Оксфорд? Вроде бы, пока мы гуляли с Уильямом, репортеры нас не преследовали. Не стоит нагнетать раньше времени!
Пока я задумалась, Кэролайн с Дайаной поднимаются на подиум. Кэролайн официально представляет мне подругу и хозяйку салона. А та обходит меня вокруг, разглядывая, как манекен.