Любовь всё прощает - Ольга Свириденкова 4 стр.


Джейсон досадливо прикусил губу. Подобная опрометчивость была совсем не свойственна ему, и он не мог не ощутить беспокойства. Определенно, эта женщина плохо на него влияет. Он должен немедленно с ней распрощаться!

Вы обмолвились об этом, когда были без сознания,  солгал он, глядя ей в глаза.

Да?  переспросила Розалин, слегка покраснев.  Что ж, это правда, Я действительно приехала из Англии. Но я не англичанка.  Ее губы тронула интригующая улыбка.  Я родилась здесь, в Торонто.

Неужели?  Джейсон изобразил притворное изумление.  Это весьма интересно И что же побудило вас покинуть Канаду? Вы вышли замуж за англичанина?

О нет, все гораздо проще. Я уехала в Англию давно, когда мне было всего пятнадцать лет. Моя мать погибла в автокатастрофе,  ее лицо на мгновение помрачнело,  и моим опекуном стал ее давний друг, англичанин. Да не какой-нибудь обычный англичанин, а настоящий титулованный аристократ!

Аристократ?

Да!  с гордой улыбкой подтвердила Розалин.  Маркиз Джеймс Камберленд, владелец богатого поместья с чудесным старинным замком.

О-о-о  протянул Джейсон с многозначительной усмешкой.  Так, значит, вы жили в замке, вдали от испорченного цивилизацией мира?

Ну, наша жизнь вовсе не была такой уж замкнутой,  возразила Розалин с чуть заметной усмешкой.  Большую часть года мы проводили в Лондоне, где у отца были дела.

У отца?  Джейсон почувствовал, как в его сердце болезненно шевельнулось чувство, похожее на ревность. Странно! Вот уж никогда бы он не подумал, что одно это простое слово, сказанное Розалин, способно задеть его.  То есть вы хотите сказать, у опекуна?

Розалин кивнула.

Да. Лорд Камберленд был моим опекуном. Но я привыкла звать его отцом. Он сам так захотел. Сначала мне было ужасно неловко называть его отцом, но постепенно я привыкла.

Значит, этот самый лорд Камберленд относился к вам очень хорошо?

Очень. Как к родной дочери. Пожалуй  Она неожиданно замялась.

Да-да, продолжайте,  Джейсон посмотрел на нее с ободряющей улыбкой.  Пожалуй

Пожалуй, он относился ко мне даже лучше, чем к своему собственному ребенку,  с некоторым усилием выговорила Розалин.

Джейсон не отводил от нее обманчиво ласкового взгляда.

А у него был еще и свой ребенок?  спросил он с нарочитой небрежностью.  И кто же? Держу пари, что дочь. Избалованная, самовлюбленная особа, которая невзлюбила вас с самой первой минуты вашего появления в доме.

Розалин рассмеялась.

И вы снова ошибаетесь, мистер Стоун! Нет, вовсе не дочь. У лорда Камберленда был сын. На два года старше меня.

Да, похоже, моя хваленая интуиция начала мне изменять.  Джейсон весело посмотрел на Розалин.  Так, значит, мальчик. Вам было пятнадцать, а ему, стало быть семнадцать. Ну-ну, и что же он, этот наследник лорда? Надо полагать, влюбился в вас с первого взгляда?

Нет к сожалению

Почемук сожалению?!

Джейсон так порывисто подался вперед, что опрокинул чашку. Мысленно ругая себя, он вскочил из-за стола и понесся на кухню за губкой. Идиот! Нет, просто натуральный идиот! Как у него вообще хватило ума завести разговор на столь опасную тему? Чего он добивается? Чтобы она узнала его?!

Он немного задержался на кухне, чтобы успокоиться, и лишь затем вернулся на террасу.

Прошу прощения, леди,  проговорил он, стараясь держаться спокойно и уверенно.  Я немного испортил наше замечательное утро

Ничего страшного, мистер А впрочем, вы ведь не станете возражать, если я буду звать вас просто Джейсоном?

Разумеется, нет.

Устранив непорядок, Джейсон отнес губку на кухню и вернулся в общество Розалин. В его голове царил настоящий сумбур. Он понимал, что нужно как-то сменить тему разговора, и в то же время боялся, что резкий переход от одного к другому может вызвать у Розалин подозрения. К тому же ему не давало покою ее странное замечание.

Ну, Розалин, и на чем же мы с вами остановились?  с небрежной улыбкой спросил он.  Сын вашего опекуна в вас не влюбился. Вы сказали «к сожалению». Так?

Да.  Она неловко поёрзала на стуле.

Ну так почему же «к сожалению»? Вы хотели, чтобы он в вас влюбился?

Честно говоря, да. Да, очень хотела.

Почему?

Потому что потому что я сама влюбилась в него. С первой минуты моего появления в доме!  добавила она, смущенно посмеиваясь.

Джейсон почувствовал, как его сердце пропустило несколько гулких ударов. Вот так новость! Розалин Фишер была влюблена в него? Черт возьми, да ему такое и в голову не приходило!

Продолжайте, Розалин,  мягко попросил он.

Сейчас.  Она откинула со лба волосы.  Джейсон, можно попросить у вас сигарету? Вообще-то я стараюсь избавиться от этой дурной привычки, но когда сильно волнуюсь

Она волнуется? Интересно, с чего бы это вдруг?

Джейсон поспешно достал сигареты, протянул одну Розалин, а другую закурил сам.

Мы общались всего две недели,  начала Розалин.  Хотя нет, сказать «общались» было бы неверно. Мы ни разу не разговаривали. Он, этот юноша, старательно избегал моего общества. У меня было такое чувство, что он меня ненавидит.

За что?

Не знаю. Наверное, за то, что моя мать была подружкой его отца. Я потом пыталась расспрашивать сэра Джеймса, но он каждый раз уходил от ответа. Впрочем, его сын и не скрывал своей неприязни ко мне. В каждом его взгляде, обращенном на меня, сквозило убийственное презрение. Он откровенно смеялся надо мной, над моими манерами, над одеждой, над тем, что я не знаю, для чего предназначены все эти многочисленные столовые приборы. Помню, однажды я чуть не подавилась из-за него креветками.  Она сделала паузу, переводя дыхание.  Их подали на тарелке, в которой стояла миска с лимонной водой. Я по наивности подумала, что этой водой нужно запивать креветки А оказалось, что в ней нужно споласкивать руки. Как он на меня тогда смотрел! Я думала, что просто умру со стыда. Я еле дождалась, когда закончится этот ужасный обед. А потом убежала в свою комнату и целый час рыдала там.

Джейсон почувствовал, как к его горлу подступил ком. Боже правый! Оказывается, она все прекрасно замечала. А он-то был уверен, что она смотрит на него, как на пустое место.

Словом, он относился ко мне ужасно,  продолжала Розалин.  А я я просто из кожи вон лезла, чтобы понравиться ему. Каждое утро я вставала раньше всех в доме и два часа стояла перед зеркалом, старательно накладывая макияж. Но все было бесполезно. Его прекрасные голубые глаза по-прежнему смотрели на меня с отвращением,  проговорила она с ироничным пафосом.  А потом он уехал, и мы больше никогда не виделись.

Как могло случиться, что вы больше не виделись?  спросил Джейсон, закуривая вторую сигарету.  Вы рано вышли замуж и переехали к мужу?

Нет, дело совсем не в этом. Я вышла замуж в двадцать три года, а до этого постоянно жила с отцом. Просто он никогда не приезжал.

Не приезжал в имение?

Не только. Он вообще не приезжал к отцу. Он навсегда ушел из дому. Не захотел нас больше знать.

Так он сбежал из дому?

Да, пожалуй, можно назвать это побегом. Отец отправил его поступать в Оксфорд, а он вместо этого махнул в Северную Америку. И поступил там в какой-то торговый колледж, что ли.

И лорду Камберленду это не понравилось?

Не понравилось? Да он был в бешенстве! Я больше никогда не видела его таким. Это вообще очень спокойный и выдержанный человек.  Розалин улыбнулась.  Настоящий мужчина, в лучшем смысле этого слова. Не будь он моим опекуном, да еще преклонных лет, я бы могла влюбиться в него.

Вот как?  Джейсон слегка прищурился.  И что же в нем так импонировало вам?

Все. Его внешность, его манеры. И в первую очередь его самообладание, твердость, умение добиваться поставленной цели Мне кажется, его сын унаследовал все эти черты. Кроме однойвеликодушного сердца. Иначе он бы не поступил так жестоко с собственным отцом.

Да уж.  Джейсон философски усмехнулся.  Ну и где же теперь обретается этот блудный сын?

Кажется, где-то в Штатах. Отец не любит говорить об этом, но я знаю, что он все эти годы не терял Джейсона из виду. Кстати  Розалин посмотрела на Джейсона с озорной улыбкой,  а вы чем-то похожи на своего тезку. Только

Только что?  Джейсон с трудом заставлял себя безмятежно улыбаться.

Вы кажетесь мне намного добрее. Не такой холодный, не такой высокомерный. И, пожалуй более красивы.

Но, наверное, я не столь утонченный, да?

Да нет, в утонченности и хороших манерах вам не откажешь. Думаю, в Англии вы вполне могли бы сойти за аристократа.

Благодарю за комплимент, леди.

Откинувшись на стуле, Розалин внимательно посмотрела на Джейсона. Ночью он показался ей необыкновенно привлекательным, но сейчас, при дневном свете, он нравился ей еще больше, хотя черты его лица выглядели более резкими. Самообладание, твердость, решительность, умение добиваться своей цели Уж не потому ли он приглянулся ей, что чем-то похож на ее приемного отца? И на того Джейсона, по которому она грезила тринадцать лет назад?

Действительно, между ними было довольно сильное сходство. Англосаксонский тип красотывот как это называется. Только Джейсон Стоун, несмотря на свою внешнюю суровость, гораздо мягче Джейсона Камберленда. У того было мягче лицо, а у этогосердце.

Он поднял голову, и их взгляды встретились. И в ту же минуту по телу Розалин пробежала легкая дрожь. Ей уже не в первый раз показалось, что Джейсон смотрит на нее с каким-то особым, мужским интересом. Но она понимала, что было бы слишком самонадеянно придавать этому слишком большое значение. Возможно, это всего лишь праздный интерес находящегося на отдыхе человека к своей случайной соседке.

Заметив, как Розалин покраснела и смущенно отвела глаза, Джейсон усмехнулся. Что ж, это хорошо, что он ее смущает. По крайней мере, она не будет вести себя с ним слишком навязчиво. А значит, его эмоции не возьмут верх над рассудком.

Он не должен, не должен позволять себе увлечься этой женщиной! Здравый смысл подсказывал Джейсону, что ему необходимо держаться от Розалин как можно дальше. Сейчас он встанет из-за стола и сделает вид, что его ждут неотложные дела. А собственно, почему «сделает вид»? У него ведь действительно полно работы!

Простите, Джейсон  Розалин подняла голову и посмотрела на него с робкой улыбкой.  Я не отвлекаю вас от дел?

Умница! Да она просто читает его мысли! Сейчас он улыбнется, с притворным сожалением разведет руками и вежливо скажет: «Вообще-то, если говорить откровенно, то да» И все сразу встанет на свои места.

Так какого же дьявола он медлит?!

Нет-нет, не подумайте, что я тороплюсь сбежать. Просто я опасаюсь, что

Она не договорила, потому что Джейсон внезапно перегнулся через стол, обнял ее за плечи и прильнул губами к ее губам. Целый поток ярких, неожиданно приятных ощущений обрушился на Розалин, исторгнув из ее груди протяжный стон. Повинуясь непреодолимому влечению, она обняла Джейсона за плечи, а затем начала отвечать на его поцелуй со всем жаром, на который только была способна.

Ее сердце бешено колотилось, в висках пульсировала кровь. Губы мужчины, исступленно ласкавшие ее рот, были удивительно притягательны и нежны. Розалин охватила приятная истома, ей захотелось еще крепче прижаться к сильному телу Джейсона. Ее руки сами собой взметнулись к его волосам, пальцы зарылись в шелковистые пряди. С каждой секундой она все больше и больше теряла над собой контроль

Он отпустил ее так же неожиданно, как и заключил в объятия. А затем выпрямился на стуле и сухо сказал:

Извините меня, Розалин. Я, кажется, немного забылся.

Все еще дрожа от возбуждения, Розалин заставила себя посмотреть на него. Лицо Джейсона было таким бесстрастным, что она растерялась. Неужели это получилось совершенно случайно и не имеет для него никакого значения?

Он хладнокровно выдержал ее взгляд. Затем медленно встал из-за стола, расправил затекшие плечи и посмотрел на солнце.

Думаю, ваша одежда уже высохла и вы можете в нее переодеться.

Это надо понимать так, что мне пора убираться отсюда?

Голос Розалин дрожал от обиды и разочарования, и Джейсон снова почувствовал укол совести. На какое-то мгновение ему отчаянно захотелось извиниться за свою бестактность и попросить Розалин остаться. Но он понимал, что это будет полным безрассудством с его стороны. Довольно и того, что уже он позволил своим эмоциям взять верх над разумом. Если Розалин останется в его доме еще хотя бы на час, он рискует полностью потерять над собой контроль. И что тогда? Да ничего хорошего, вот что!

Джейсон совсем не был уверен, что желает вступить с Розалин в какие-то серьезные отношения. Но еще меньше он был уверен в том, что она захочет иметь с ним какие-то отношения, когда узнает, кто он такой. Тот мальчик, которого Розалин знала тринадцать лет назад, похоже, очень сильно ранил ее сердце. Она вспоминает его с волнением, но отнюдь не с теплотой. Конечно, ему вовсе не обязательно открывать ей правду, да он и не собирается это делать. Но и быть обманутой Розалин тоже не заслужила.

Он услышал грохот за своей спиной: Розалин встала со стула и раздраженно задвинула его на место.

Прощайте, мистер Стоун,  произнесла она подчеркнуто официальным тоном.  Еще раз благодарю вас за помощь.

Джейсон не двинулся с места. Он видел, как Розалин шла к своему дому таким быстрым, решительным шагом, словно хотела убежать от самой себя. Проводив очаровательную соседку взглядом, полным искреннего сожаления, Джейсон глубоко вздохнул и пошел в гостиную.

Розалин больше не придет к нему. И никогда не позовет на помощь, даже если ее дом и в самом деле будет сносить в озеро. Ну что ж, пожалуй, это только к лучшему. И было бы совсем хорошо, если бы Розалин убралась отсюда.

5

Ворвавшись в свой дом подобно урагану, Розалин прошла в гостиную и принялась возбужденно расхаживать из угла в угол. Ее всю трясло от ярости и негодования. Но негодовала она не столько на Джейсона, сколько на саму себя.

Какая же она все-таки дура! Ей следовало сразу одернуть Стоуна, решительно поставить его на место. А она вместо этого размякла в его объятиях и позволила делать с ней все, что ему вздумается. Розалин не хотелось думать, что Джейсон всего лишь испытывал на ней свои мужские чары. Скорее, он просто очень давно не был с женщиной. Вот и позволил себе расслабиться всего на одну минуту. Хорошо, что он быстро взял себя в руки и резко положил конец двусмысленному положению.

Стараясь успокоиться, Розалин сварила кофе и заставила себя усесться в кресло. Она с досадой отметила, что чашка в ее руках дрожит. Милосердные небеса! Вот уж никогда бы она не подумала, что какой-то поцелуй так на нее подействует. Да она вообще не любила целоваться! Но ведь она целовалась не с кем-нибудь, а с неотразимым Джейсоном Стоуном

Даже сейчас, полчаса спустя, Розалин продолжала ощущать на своих губах восхитительный вкус его губ. Удивительно нежных и сладких губ, словно дольки персика или апельсина. И таких изощренно-умелых, что ли? Да, безусловно, Джейсон Стоун искусный любовник. Он заставил Розалин испытать такие чувства, которые она еще не испытывала ни с одним мужчиной.

Розалин снова вспомнила, как безжалостно он положил конец ее мечтаниям, и ей стало невыносимо стыдно. Так ей и надо, наивной гусыне! Мужчины, подобные Джейсону Стоуну, не про ее честь. Она просто сошла с ума, раз позволила себе возомнить, что может всерьез интересовать его.

Соблазнить Джейсона Стоунаэтого холодного, непробиваемого человека! И как только она могла вообразить, что он мягок и добр? То была всего лишь простая учтивость, вежливость, хорошие манеры. А на самом деле он вполне соответствует своей фамилии. Камень. Каменный человек с каменным сердцем. Ну, не совсем уж каменным, раз он бросился ей на помощь, рискуя своей жизнью. Но в отношении женщин это человек-кремень. Наверное, потому он до сих пор и не женат. Не позволил ни одной женщине набросить на него брачные сети.

К сожалению, именно такие мужчины всегда нравились Розалин. И это было ужасно глупо с ее стороны. Пора, пора бы уж ей поумнеть.

Резко поднявшись с кресла, Розалин прошла в спальню и достала снотворное. Затем торопливо разделась и улеглась в постель, с головой накрывшись одеялом.

Одно лишь хорошо в этой дурацкой истории, подумала она уже в полусне. Я целые сутки не вспоминала про бывшего мужа.

Выпроводив Розалин, Джейсон уселся за работу, но очень быстро понял, что из этой затеи ничего не выйдет. У него не было ни малейшего рабочего настроя. Да и не мог он сейчас думать ни о чем, кроме Розалин.

Назад Дальше