Давай, звони, если хочешь. Генри презрительно махнул рукой в сторону телефона. Но не в «скорую». Вызови мне такси. Самое худшее, что у меня может быть, это сломанное ребро и, возможно, сотрясение мозга.
Генри
Звони, Ванесса. У меня жуткая боль.
Она пошла к телефону, а Генри потащился в ванную. Чутье подсказывало ей, что Маклейну нельзя доверять, нельзя верить тому, что он говорит. Но она не прислушалась к своей интуиции. Не послушалась своего сердца, своих чувств. Весь ее мир, ее ценности и ожидания перевернулись вверх дном и стали почти неузнаваемыми.
Ванесса набрала номер таксопарка и продиктовала диспетчеру адрес. Она была настолько измучена и шокирована последними событиями, что ей хотелось забраться в кровать и обо всем забыть.
Генри вышел из ванной. На его лице не было ни крови, ни грязи. Ванесса осторожно положила трубку на рычаг, как будто все, к чему она прикасалась, было таким же хрупким, как ее нервная система в данный момент.
Они сказали, машина придет через десять минут.
Генри молча кивнул, снова опустился в кресло и, закрыв глаза, откинулся на спинку. Он был похож сейчас на солдата, явившегося домой на короткую побывку. Ванесса внезапно подумала, что, несмотря на интимные моменты их отношений, Генри оставался для нее чужим. И всегда будет чужим.
Она села напротив Генри, на ручку другого кресла, и стала смотреть на него. Вопреки всему Ванесса продолжала надеяться на чудо, которое все изменит, и они смогут быть вместе.
Ванесса подумала, что им надо обязательно объясниться и уж во всяком случае она должна выслушать Генри.
Почему ты занимался Джулией? спросила она.
Меня попросил об этом Маклейн, спокойно ответил Генри, не открывая глаз. Он подозревал, что у нее есть важная вещественная улика, которая нужна была МИ-5, чтобы доказать связь одного известного политического деятеля с Блейком. Главарь преступного клана подарил политику эту вещь в обмен на кое-какие услуги.
Портрет! мелькнуло в голове Ванессы.
Почему Маклейн не отправил своих людей на поиски этой улики?
Потому что в полиции сидел человек, связанный с Блейком. Генри открыл здоровый глаз. Несмотря на то что состояние его было весьма плачевным, взгляд оставался по-прежнему притягательным. Угадай, кто им оказался?
Маклейн.
Ванесса, мое слово против его, это пока единственное доказательство, которое я могу дать тебе.
Она кивнула. По ее щекам текли слезы. После упорной борьбы с собой Ванесса пришла к выводу, что он не супергерой и не гениальный сексуальный новатор, а обычный парень, правда имеющий опасную работу. Это означало, что она должна отказаться от выдуманной ею жизни и правдиво сказать себе: я люблю этого мужчину, но мы не подходим друг другу.
Слезы еще сильнее потекли по ее лицу.
Генри пробормотал какое-то ругательство, с трудом поднялся с кресла и опустился перед Ванессой на колени, как сделал в вечер их знакомства, когда принял ее за Джулию. Его руки скользнули по бедрам Ванессы к талии.
Я не собираюсь ничего решать за тебя, мягко прошептал Генри. Но я не могу сидеть и смотреть, как ты плачешь. Я никогда не причиню тебе никакого вреда. После того, как они избили меня и ушли, первой, о ком я подумал, когда пришел в сознание, была ты. Как я могу связаться с тобой, защитить тебя, уберечь от
Генри.
О Боже, он думал обо мне! Ванесса провела дрожащими пальцами по его шершавому подбородку. Потом она взяла Генри за руку, достала из кармана портрет и вложила ему в ладонь. По крайней мере, она могла показать, что верит ему.
Думаю, ты знаешь, что делать с этой вещью.
Генри отрывисто вздохнул, сжал пальцы и отвернулся от Ванессы.
Спасибо.
Прости, Генри, все это так странно для меня. Но я уверена, что ты правильно распорядишься этим портретом.
Он поднял голову и с улыбкой посмотрел Ванессе в глаза. У нее сердце перевернулось от прилива нежности.
Как давно он у тебя?
Около двадцати минут.
А где он был?
В попе у жирафа.
Генри моргнул, и его красивое лицо расплылось в улыбке. Ванесса нервно хихикнула.
Можно спросить, зачем ты копалась в заднице у жирафа?
Она истерично засмеялась.
Это произошло случайно. Я задела его локтем, и он упал на пол.
Джулия расстроится.
Ванесса сразу перестала смеяться.
О Господи, Генри! Она мне звонила, сказала, что ее кто-то похитил. Джулия дала адрес, но она не уверена в его точности. Я не знала, что мне делать, и позвонила Маклейну.
Генри в сердцах чертыхнулся.
Когда это было?
Несколько часов назад.
Ванесса села в кресло-качалку. Как это она умудрилась за один вечер напортить стольким людям?
Ты случайно не сказала Маклейну, что Джулия сомневается в точности адреса? спросил Генри. Ванесса кивнула. Очень хорошо.
Он снял трубку и распухшими пальцами набрал номер. Поговорив с человеком, которого он называл Расселом, Генри жестом попросил у Ванессы блокнот. Она подвинула ему бумагу, и Генри что-то нацарапал неверной рукой.
Иди к себе, позвони Маклейну и скажи ему: только что звонила Джулия и дала более точный адрес. Продиктуй ему это. Генри протянул Ванессе блокнот. А я спущусь вниз, такси, наверное, уже пришло.
Ванесса взяла адрес. Она хотела поехать с Генри, чтобы убедиться, что с ним будет все в порядке. Кроме того, она не могла расстаться с Генри так просто, зная, что они не будут больше встречаться.
Я поеду с тобой.
Нет. Они уложат меня в постель и приставят охрану. Сегодня тебе нечего там делать. Оставайся здесь. Позвони Маклейну, а потом постарайся заснуть. Ты можешь навестить меня завтра утром.
Ванесса посмотрела на него несчастными глазами. Генри подошел к ней, обнял и осторожно прижал к своему израненному телу. Молодая женщина затаила дыхание. Она уже не принадлежала этим рукам. Не имела права находиться в объятиях этого мужчины, поскольку собиралась покинуть их навсегда.
Ванесса, теперь можно сказать, что все закончилось. Я имею в виду мое участие в этом деле. Джулия вернется в Лондон, МИ-5 возьмет Барри Блейка. Так что мы с тобой можем начать все сначала.
Ванесса опустила глаза. У нее не поворачивался язык сказать «нет» человеку, который едва не погиб.
Ванесса. Генри прислонился к дверному косяку и уперся лбом в скрещенные руки. Его силы, видимо, были на исходе. Что-то подсказывает мне, что меня ждет удар посильнее того, что я получил на складе.
Генри, тебя ждет такси. Мы можем поговорить об этом, когда ты будешь чувствовать себя
Нет! Он повысил голос и поморщился от боли. Ответь мне сейчас.
Ради Бога, Генри, посмотри на себя! Ты сильно избит, еле держишься на ногах, тебе нужен врач. Сейчас не время
Так вот в чем дело Моя работа. Я понял это по выражению твоего лица еще в детской клинике, когда сказал тебе, чем я занимаюсь.
Ванесса потрясла головой. Она мысленно молила Генри не говорить об этом сейчас.
До сих пор не можешь отказаться от бездушного идеала, на который запрограммировала себя? Цепляешься за свою мечту о прекрасном принце, который явится тебе в образе занудливого служащего, сидящего в офисе с девяти до пяти?
Я не могу переделать себя. Ванесса старалась говорить мягко, но решительно, однако голос дрожал и был каким-то надтреснутым.
Ты так считаешь? А где же та Ванесса, которая мечтает поездить по миру? Которая хочет облачиться в черную кожу и предаваться сексуальным удовольствиям ради самих удовольствий?
Это только крошечная часть меня. Эксперимент, приключение. Ванесса покачала головой. Мне это не доставляет радости.
Генри сжал пальцами виски, как будто боялся, что его голова разорвется от боли.
Привычный дом, привычная работа, одна и та же рутина изо дня в день с бухгалтером Джоном, пока не настанет день, когда ты не сможешь сказать, в каком году живешьв этом или в прошлом, и вся жизнь уйдет в песок. Ты этого хочешь?
Ванесса поджала губы.
Может, для тебя это и скучно, мистер Любитель приключений, но мне не надо будет каждый вечер ждать звонка в дверь и гадать, кто там стоитты, бандит или полиция. Не сходить с ума от мыслей, где тысвязанный в каком-нибудь заброшенном подвале, в больнице или в морге. По крайней мере, бухгалтер Джон может прийти домой после трудного рабочего дня и рассказать о том, чем он занимался. Ванесса нервно расхаживала по комнате из угла в угол. Что я знаю о мире, в котором ты живешь? Да я и не хочу ничего знать о нем! Я хочу жить в атмосфере честности и доверия. Хочу смотреть на жизнь с оптимизмом и иметь немного идеализма. Хочу, чтобы меня окружали нормальные люди. Ты, наверное, считаешь, что я живу в нереальном мире. Возможно. Но большинство людей думает так же, как я. Оттого что в мире есть уродства, это не значит, что я должна впускать их в свой дом. Мы с тобой живем на разных планетах, и мы хотим разные вещи. Из этого ничего не получится.
Генри дал ей выговориться и только напряженно следил за ее метаниями по комнате. Ванесса старалась не нервничать, мысленно призывала себя к спокойствию и выдержке. Но Генри буквально насквозь пронизывал ее своим проницательным взглядом, он словно поймал ее на лжи, в то время как она впервые говорила с ним правдиво.
Наконец Генри подошел к Ванессе, взял за запястья, завел ей руки за спину и глубоко, не спеша поцеловал. Точно так же он целовал Ванессу два дня назад в ее квартире. Его губы были теплыми, уверенными и до боли знакомыми. И запах Генри был знаком Ванессе, правда, как ни смешно, к нему примешивался аромат цветочного мыла Джулии.
Ванесса отвернулась и глухо попросила:
Не надо.
Почему?
Потому что так нечестно.
Нечестно? Генри потянул ее на себя, чтобы их тела соприкоснулись, и покрыл лоб Ванессы мелкими поцелуями. Потому что напоминает тебе о том, что ты неравнодушна ко мне?
Вожделение в счет не идет.
Генри снова поцеловал ее. Нежный сладкий поцелуй вызвал у Ванессы взрыв эмоций.
Что ты чувствуешь сейчас? Вожделение? Это оно вызывало у тебя желание чувствовать меня на себе, внутри себястарым традиционным способом, к которому ты относилась с пренебрежением?
Генри
Позволь мне заниматься с тобой любовью, Ванесса. Не сегодняя слишком слаб, могу потерять сознание в любой момент. Но, по крайней мере, не отвергай. А потом будешь решать.
Нет, ответила Ванесса, превозмогая себя, свою тоску и любовь. Я не могу.
В их напряженный шепот вторгся резкий сигнал домофона. Ванесса вздрогнула. Генри даже не моргнул, продолжая держать ее руками и взглядом.
Почему?
Потому что
Ванесса потрясла головой. Она как будто была в замешательстве, не знала, что ей делать. Он поцеловал еену и что? Это всего лишь поцелуи. Они не могут изменить фактов, на них не построишь жизнь.
Домофон издал еще два нетерпеливых сигнала.
Твое такси, сказала Ванесса. Тебе надо срочно в больницу.
Хорошо. Генри вздохнул, отпустил ее руки и медленно отошел от нее. Я уезжаю, но не навсегда. Тебе нужно время? Пожалуйста. Я не отступлюсь, пока мы не дадим себе хотя бы еще один шанс.
Ванесса вышла с ним на площадку. Она смотрела, как Генри, скрючившись, ковыляет к лифту. Ее сердце, как и его тело, страдало от боли. Она правильно поступила. Вначале будет невыносимо больно, а потом, рано или поздно, она освободится от этой муки. И будет радоваться, что сумела устоять перед соблазном продолжить отношения с человеком, который во многом чужд ей.
Двери лифта начали закрываться. Ванесса отвернулась, не в силах видеть, как Генри исчезает из ее жизни. Сжимая в руке листок бумаги, который он дал ей, она направилась в свою квартиру. Ванесса решила, что будет звонить в больницу каждый час и справляться о здоровье Генри.
А пока ей предстояло сделать две вещи. Первоеотрепетировать, как она будет лгать на голубом глазу капитану Маклейну. И второеподавить грызущее душу опасение, что сегодня ночью ей потребуется весь ее опыт для того, чтобы солгать себе.
Глава 19
Джулия пристроила записку на подушке, бесшумно пробралась в кухню и встала у задней двери. Она напряженно прислушивалась к малейшему шороху. Если Дик не спит, он может услышать, как она бродит по дому. Вчера вечером ей повезло, он вспомнил, что забыл накачать воду. Когда он вышел из дома, она бросилась к телефону, дозвонилась до Ванессы, продиктовала ей номер принца Али и дала свои координаты.
Но, когда Дик вернулся в дом, Джулия осознала, что, пока она будет ждать помощи от Али, ей придется притворяться, чтобы Дик ничего не заподозрил. Она поняла, что не сможет вести себя, как прежде, узнав о столь чудовищном предательстве. Вчера, когда Дик был расстроен неприятностями своего друга, она еще могла держаться, но сегодня ей было уже трудно изображать милую и заботливую женщину. Даже будучи от природы хорошей актрисой, Джулия не могла переступить через свою обиду.
Самое лучшееэто смыться. Обставить дело так, что Дик якобы надоел ей и она уехала, не попрощавшись, чтобы избежать сцен. Дику ведь известно, что такие женщины, как она, не остаются долго с одним мужчиной. Такие, как Джулия, любят легкие, ни к чему не обязывающие связипопользовался и забыл. Она остановит какую-нибудь машину, доедет до Лондона, заберет из своей квартиры кое-какие вещи и исчезнет. Все очень просто. Такие женщины, как она, всегда приземляются на обе ноги.
Джулия глубоко вдохнула, чтобы подавить приступ тошноты. Она осторожно повернула ручку и медленно открыла дверь, помня о том, что тонкие деревянные стены дома легко пропускают любой звук.
Тихо спустившись по лестнице веранды, Джулия обрела свободу, оставив позади предательство, боль и любовь.
Через пятнадцать минут все ее лицо было в слезах. Джулия сошла с тропинки, инстинктивно ища укрытие в лесу, и упала на мягкую землю. Ее тело сотрясали судорожные рыдания. Джулия ненавидела себя за то, что потеряла контроль над собой, и за то, что допустила боль, которая сковала ей грудь.
Послышался звук мотора, мелькнул свет фар. Джулия затихла и в страхе вжалась в землю. Дик обнаружил, что ее нет, и пустился за ней в погоню. Она лежала тихо как мышь, слышалось только ее частое, неровное дыхание. Над ней скользнул мощный луч фонаря и ушел в сторону. Шум мотора и хруст гальки под колесами машины стали удаляться и наконец стихли.
Джулия вскочила на ноги и побежала. Ей предстояло преодолеть десять миль грязной проселочной дороги. Десять миль до ближайшего городка. Она надеялась встретить какого-нибудь раннего рыбака и попросить его о помощи. Он, конечно, не откажет. Мужчины всегда помогают, если знаешь, как обращаться с ними. С одними надо кокетничать, другихтрогательно просить. Нужно знать, в каких случаях изображать дочь, в какихмать, когда играть роль святой, а когдапроститутки. Джулия знала. Это был ее дар.
Она представила себе честного рыбака, отца патриархального семейства, преуспевающего в своем деле и боящегося Бога. Такой обязательно поможет ей. Они все помогут. Всегда помогали. И всегда будут помогать.
Внезапно Джулия почувствовала такое отвращение, что остановилась посреди дороги, потрясенная этим ощущением. Над ее головой шелестел ветер, шевеля верхушки деревьев на фоне предрассветного неба.
К черту мужчин, к черту их всех! Пусть убираются со своими потребностями, своим идиотским самомнением и своими волосатыми телами. Она доберется до автобусной остановки на своих двоих. Купит билет и доедет до Лондона. Возьмет кое-что из вещей и тут же скроется. Найдет себе другое местечко. Может, похожее на это. Ей понравилось жить на побережье. Пусть это будет небольшой тихий городок, где все знают друг друга. Она подыщет хорошую работу, возможно, снова поступит в колледжна литературное отделение. Будет учиться писать. Извлечет урок из своих отношений с Диком, восстановит свое разбитое сердце и станет еще сильнее.
Станет самой собой.
Джулия почувствовала, как ее тело затрепетало от радостного предчувствия. Она подняла кулаки к небу и издала победный крик.
Моника Джулия Хауэл вернулась навсегда.
Дик доехал до поворота на автостраду и круто развернулся. Из-под колес пикапа в разные стороны полетела галька. Черт! Когда она ушла? В каком направлении? Хорошо еще, что ветер постучал ветвями дерева в окно его спальни, иначе бы он до сих пор спал. И хорошо, что сработала интуиция, он пошел проверить, как там Джулия, и обнаружил пустую комнату.
Он прикинул, сколько времени спал. Получилось, что не более трех часов. За это время Джулия могла дойти пешком до автострады. Даже если она ушла сравнительно недавно, она могла услышать шум его машины и спрятаться, когда он проезжал мимо. Половина этой десятимильной проселочной дороги пролегала через густой лес. Это все равно что искать иголку в стоге сена.
Дик снова чертыхнулся.
Джулию мог подвезти один из рыбаков, они встают с рассветом. Да что там рыбак, она могла остановить любую машинуей бы ни один мужчина не отказал.
Ревность раскаленным прутом прожгла его насквозь. Такое же ощущение было у Дика, когда он прочел оставленную Джулией записку.
«Дорогой Дик, я решила уехать из твоего дома. Больше не хочу подвергать тебя опасности. Люди, которые ищут меня, могут добраться и сюда. Ты был необычайно добр ко мне. Я благодарна тебе за твое терпение и дружбу. Может, мы с тобой как-нибудь встретимся, когда вся эта история будет позади, выпьем и посмеемся.