Если же произойдёт обратное, и Марк вспомнит наше короткое знакомство, я вполне могу сделать вид, что не предаю этому особого значения. Сначала разыграю удивление, потом недоумение. Далее сосредоточенно буду делать вид, что пытаюсь вспомнить и «простите, мистер Хейден, что-то не припоминаю». Я вполне могла оказаться такой же неразборчивой в связях, как и он - легкомысленной и безответственной любительницей отношений без обязательств.
Но оказавшись вечером в постели и закрыв глаза, я снова и снова перебирала в памяти события прошедшего дня. Своим первым выступлением и последующим общением с сотрудниками Марк ни в коей мере не создавал впечатление человека поверхностного. Он слыл хорошим руководителем, и я могла только дивиться, как за один неполный год он успел сменить род деятельности и добиться на этом поприще завидных успехов.
А может не было никакого журнала? И книги не было? Как не было той встречи с редактором? Может, это один из штрихов придуманного образа, позволяющего завлекать в постель маленьких провинциальных дурочек? Маркетолог в издательствечто может быть скучнее? Гораздо интереснее путешествующий по свету журналист, собирающий материал для своей первой книги. Но излучающий властность мужчина, каким я увидела Марка сегодня, никогда бы не стал заниматься подобными глупостями.
Возникло стойкое чувство, что я что-то упускаю.
Впрочем, настолько ли сильно я хотела во всём разобраться, или это моё уязвлённое самолюбие в очередной раз подняло свою голову?
Он не был моим непосредственным руководителем. Да, Марк Хейден возглавлял наш департамент, но между мной и им стоял мистер Фицуильям. Именно поэтому наша первая встреча наедине произошла в лифте.
Это случилось через две недели после его назначения. День был неимоверно сложным. Я нажала на кнопку вызова, двери лифта открылись. Внутри стоял Марк.
- Добрый вечер.
- Добрый вечер.
Мы доехали до первого этажа в абсолютной тишине.
Я стояла к нему спиной, но дверцы кабины были зеркальными. Его взгляд был направлен вверх на мигающие кнопочки этажей. Марк выглядел уставшим.
Первый этаж.
- Всего доброго.
- До свидания.
Мне понадобилось всё моё самообладание, чтобы не разреветься тут же в лифте. Дома я снова всматривалась в своё отражение и взывала к здравому смыслу: Марк оказался мудрее меня, решив не вспоминать наше короткое знакомство. И если я собиралась и дальше работать в этом издательстве, мне необходимо сделать то же самое.
- Эмилия, мистер Хейден собирает расширенный совет. Присутствие вас и мистера Уоркса обязательно.
Бен нервно сглотнул:
- И что за повод?
Как всегда, в период сомнений мистер Фицуильям снял с носа очки и начал их протирать.
- Я не знаю, Бен. В последние дни Майкл много говорит об оптимизации
- Марк, - поправила я машинально.
- Марк? - удивился мистер Фицуильям. - Почему Марк?
- Потому что его зовут Марк.
- Вовсе нет.
- Вовсе да!
- Да нет же! - воскликнул он с раздражением. - Его имя Майкл. Майкл Хейден. Откуда такая некомпетентность?
У меня отвисла челюсть.
Так значит, он даже не Марк?!
Диагноз оказался намного сложнее. Пациент взял себе не только новую личность, но и имя. Значит, с одной стороны мы имеем Майкла Хейденаприличного семьянина и успешного предпринимателя. С другойМарка, гения от журналистики и начинающего писателя.
Мне стало тошно.
Следующий месяц нас всех хорошенько трясло. В то время, когда все приличные люди выбирали подарки и были заняты подготовкой к празднику, мы пропадали на работе. Никаких планов на Рождество я не строила. Но оставаться в праздник одной так же не хотелось. Когда позвонила мама и мимоходом упомянула, что они с папой были бы счастливы видеть меня дома, я с радостью уцепилась за приглашение.
За два дня до наступления Рождества было объявлено об объединении отдела мероприятий и рекламы с отделом по связям с общественностью. Мистер Молина, возглавляющий последний, ушёл в отставку. Мистер Фицуильям решил последовать за ним.
- Ничего неожиданного не произошло, Эмилия. Решение я принял давно. Новые времена, новые веяния. Пора дать дорогу молодым и посвятить себя семье. - Он любовно погладил фотографию, на которой были изображены его трое внуков. - Вы справитесь, моя дорогая.
Никогда не думала, что по отношению ко мне мистер Фицуильям питал отцовские чувства.
Тем не менее, в четыре часа у нас было назначено совещание у мистера Хейденатеперь даже в мыслях я старалась называть его именно так.
Он грамотно говорил о нашей работе, правильно расставлял акценты. Я была согласна с тем, что его решительный стиль руководствато, что нужно нашей компании. При всей жёсткости проводимых им мер, я не могла не восхищаться его профессионализмом.
- Мисс Лейтон, задержитесь, пожалуйста.
Сначала я даже не поняла, что он обращается ко мне. По инерции, встав из-за стола, вместе со всеми заместителями я пошла к выходу. Бену пришлось довольно ощутимо толкнуть меня локтем.
- Что?
Бен сделал выразительные глаза и энергично кивнул в сторону мистера Хейдена.
- Мисс Лейтон! - услышала я решительный призыв.
Почувствовав, как холодеют руки, я развернулась и на ватных ногах пошла назад.
- Присаживайтесь. - Мистер Хейден указал мне на ближайшее к нему кресло.
Я послушно села, уставившись на свои колени. Поднять голову и встретиться взглядом с начальником у меня не хватило смелости. Впервые, после того случая в лифте, мы оказывались один на один. Сердце, казалось, вот-вот выскочит из груди.
Мистер Хейден не торопился объясниться. Рискуя заработать косоглазие, я видела, как он методично перебирает на столе бумаги, раскладывая их в только ему известном порядке.
Когда я уже почти открыла рот, чтобы заговорить, он неожиданно опередил меня:
- Я изучал ваши отчёты. - Мои челюсти довольно звонко клацнули. - Ещё в Нью-Йорке я обратил внимание, как грамотно они составлены. С самого начала я присматривался к вам, мисс Лейтон. Разговаривал с вашими коллегами. И готов с ответственностью заявить, что всерьёз рассматриваю вашу кандидатуру на должность начальника отдела маркетинга объединённого департамента.
Я лишилась дара речи.
- Скажите, какое участие вы принимали в составлении нового плана работы вашего отдела?
- Самое непосредственное.
- Хорошо.
То, что он говорил после Я действительно пыталась вникнуть в его слова, но это выходило с трудом.
-конечно, у вас мало опыта, но это болезнь, которая лечится. Я вижу деловую хватку. Я вижу аналитический ум и достаточное количество амбиций. Думаю, вы справитесь.
У меня не было слов.
- Мистер Хейден, я я не ожидала. - Это было всё, что я могла из себя выдавить.
- У вас есть три дня, чтобы обдумать моё предложение. После праздников я жду первоначальный план мероприятий. И знайте, мисс Лейтон, подобные авансы я раздаю очень редко.
По выражению его лица, я понимала, что он не шутит. Но оказаться в подобной должности, имея за плечами настолько небольшой опыт работынастоящий вызов! Мистер Хейден был прав, говоря о моих амбициях: я готова к сражению за этот пост. И даже если я проиграю более именитым соперникам, для меня это будет незабываемый опыт. Впрочем, я не собираюсь заранее предаваться пораженческим настроениям и с готовностью принимала бой.
И всё-таки я обязана была задать этот вопрос:
- Мистер Хейден, благодарю за оказанное доверие, но я хотела бы знать: ваше предложение оно как-либо связано с тем, что произошло в Нью-Йорке?
- С тем, что произошло в Нью-Йорке? Что конкретно вы имеете в виду, мисс Лейтон?
Его лицо выражало искреннее недоумение. Для меня этого было достаточно. Чтобы ни было между нами в прошлом, ни он, ни я не хотели, чтобы это мешало нашему общему будущему.
Я уже поднималась, чтобы уйти, когда он меня остановил:
- И ещё один момент, мисс Лейтон.
- Да, мистер Хейден.
- Это - Он откинулся в кресле, откашлялся и потянулся к галстуку. Расслабив его узел, он неуверенно посмотрел на меня. «О, чёрт!» - Это личное.
«Чёрт! Чёрт!!! ЧЁРТ!!!»
Я похолодела. Значит, он решил провести нас через это. Наивно было бы рассчитывать на обратное. Действительно, если мы собираемся работать вместе, между нами не должно быть недомолвок.
- Я просмотрел ваше личное дело, - начал он. - Вы окончили Университет штата Вашингтон?
- Это так, сэр, - кивнула я, стараясь скрыть своё удивление.
- Что ж это может показаться странным, - он снова откашлялся. - Я бы хотел попросить вас встретиться с моей женой.
- Вашей женой?! - Я обалдело уставилась на него. Что за
- Да. Я не слишком силён в подобных вещах, а вот Сара Сара - моя жена, - пояснил он с улыбкой. - Она умеет говорить о подобных вещах.
Эти знакомые ямочки, появившиеся у него на щеках, выбили из меня весь дух. Я ничего не понимала. Зачем он говорит о своей жене? Зачем мне с ней встречаться? Что за дикость?
- Мистер Хейден, мне кажется, что мы
Сигнал селектора прервал меня:
- Мистер Хейден, здесь миссис Хейден.
- Да, спасибо, Мэри. Пригласите её, пожалуйста.
Я немедленно вскочила на ноги. С ужасом я наблюдал, как открывается дверь, затем входит Мэри, секретарь мистера Хейдена, а за ней - знакомая белокурая женщина. Меня моментально бросило в жар. Наверное, так чувствуют себя преступники на очной ставке.
- Спасибо, Мэри.
Мистер Хейден вышел навстречу. Легким поцелуем он поприветствовал жену. Она задержала свою руку на его груди немного дольше, чем позволено приличиями. Мне поплохело.
Зелёные глаза миссис Хейден впились в меня.
- Мисс Лейтон, это моя жена Сара. Дорогая, позволь представить тебе мисс Эмилию Лейтон.
- Рада познакомиться с вами, мисс Лейтон!
С самой искренней улыбкой молодая женщина шла ко мне, протягивая руку. Приложив титанические усилия, я всё-таки подняла моментально вспотевшую ладонь.
- Здравствуйте, миссис Хейден, - прокаркала я.
- О, зовите меня Сара!
Она была ошеломляюще красива. С правильными чертами лица, красивыми зелёными глазами и обезоруживающей улыбкой. Идеально стройную фигуру обтягивало белое платье из тонкого кашемира. Каким нужно быть идиотом, чтобы изменять такой женщине?
- Что ты успел рассказать, Майкл?
- Ничего. Ты пришла как раз вовремя.
Мой недоуменный взгляд метался между ними. Очень хотелось зажмуриться и с криком убежать из комнаты. Только крайнее изумление от нереальности происходящего заставляло меня стоять на месте.
- Давайте присядем.
На этот раз мы расположились на двух небольших кожаных диванах, стоящих друг напротив друга в дальнем углу кабинета. Я села на самый краешек, нервно натягивая на колени края форменной юбки. Мистер Хейден с женой расположились напротив.
- Эмилия вы позволите мне вас так называть? - поинтересовалась Сара. Я согласно кивнула. - У меня к вам небольшая просьба. Вернее, это даже не просьба, - она неловко улыбнулась и бросила быстрый взгляд на мужа. - Майкл просил меня не вмешиваться, но я решила попытаться
У меня засосало под ложечкой. Я еле удержалась от желания вытереть вспотевшие ладони об юбку.
- Слушаю вас. - На мистера Хейдена я старалась не смотреть.
- Видите ли, мы разыскиваем одного человека. Он некоторым образом связан с нашей семьёй. К сожалению, обстоятельства сложились так, что мы потеряли с ним связь, и
- Дорогая, переходи к делу.
- Да, конечно, - улыбнулась она.Мы ищем молодую женщину. Данные о ней скудные. Нам известно что её зовут Эмили. Прошлой весной она окончила университет штата Вашингтон, а следующие полгода путешествовала по Европе. Последние две недели до Рождества она провела в Нью-Йорке. Собственно, это всё.
Я буквально окаменела. Не замечая моей реакции, миссис Хейден продолжила:
- Майкл и я, - она взяла мужа за руку, - мы надеемся, вы нам поможете. Вы закончили Университет приблизительно в одно время. Может, вы знали студентку по имени Эмили? Что-то слышали о ней или - она запнулась.
Я отказывалась верить в реальность происходящего. Это была уже не игра и не чёртова пьеса. Это было какое-то извращённое второе измерение, в котором я абсолютно ничего не понимала.
Она просит меня помочь найти меня?
- Мисс Лейтон, - позвал меня мистер Хейден. - С вами всё в порядке?
На лице - лишь вежливое участие. Ни тени смущения, ни отголоска вины. Это стало последней каплей. Он что, совсем идиот - заставлять жену разыскивать любовницу? Да ещё ту, с которой вот уже как два месяца работает бок о бок.
Я перевела взгляд на Сару. Она выглядела несколько озадаченной: вероятно всё, что я в этот момент переживала, отразилось на моём лице. Я должна была положить этому конец.
Может быть, был другой способ. Может, не следовало реагировать так бурно. Но внезапно всё, что я держала внутри себя весь этот чертовски долгий год, выплеснулось наружу.
Я вскочила на ноги и меня понесло. Я высказала всё, что думаю о грязных ублюдках, дурящих голову своим женам. Я ужаснулась, как ловко они прикрываются детьми, выдавая их за племянников. Я покрыла позором их откровенно извращённый ум, позволяющий с лёгкостью прыгать из постели в постель. Я посмеялась над тем, как хорошо они умеют заметать следы, играть на публику исамое главноедавать обещания. В конце концов, я посоветовала мистеру Хейдену засунуть подальше его предложение о повышении. С лёгким сердцем, но чуть-чуть заплетаясь в ногах и отчего-то начав плохо видеть, я вылетела из кабинета.
Глава 7
- На сколько он пьян по десятибалльной шкале?
- На двадцать.
«Интуиция», 2001г.
Это было самое сильное похмелье, которое я переживала в жизни. И самое странное, учитывая, что накануне я не выпила ни капли спиртного. Но проснувшись с головной болью и кислым привкусом во рту, я немедленно застонала.
- Ш-шш, дорогая. Вот, выпей!
Открыв один глаз, я сфокусировала взгляд и увидела перед собой стакан воды. А за ним полную сочувствия мордашку Маргрит.
- Как ты, милая?
- Это ты должна мне сказать, - прохрипела я, беря из её рук стакан. Вода была с довольно ощутимым химическим привкусом: заботливая подруга, вероятно, растворила в ней не один блистер аспирина.
- Выглядишь, конечно, не очень. Но душ и некоторое ограничение в жидкости должны помочь.
Я могла поехать в Такому к родителям, но самым родным человеком поблизости оказалась Маргрит. Увидев меня на пороге своего дома, подруга моментально позвала Джона и, передав ему на руки трёхмесячную Кэтти, занялась мной.
Я всё ей рассказала. От начала до конца. От этих чёртовых ёлок до контрольного звука закрывающихся дверей лифта, сопровождающегося излишне эмоциональными выкриками с просьбой остановиться.
- Почему ты ничего не рассказывала мне? - ругала меня Маргрит.
- Потому что мне было стыдно, - плакала я. - Влюбиться в женатогоэто же полнейшая глупость!
- Глупость только в том случае, если ты с самого начала знала об этом. А ты тогда подумала, что встретила того самого - единственного.
Сначала мне хотелось чертыхнуться, но внезапно я снова вспомнила нашу ночь. Перед глазами возникло лицо Марка и его полный любви взгляд, с которым он следил за тем, как я подхожу к краю. «Эмили, ангел мой», - пошептал он на самом пике, и его слова были доказательством правильности происходящего. Именно этот момент я запретила себе вспоминать. Во веки веков.
Я кивнула и снова заплакала.
Плакала я в ту ночь много. И говорила много. Маргрит была со мной. Только один раз отлучилась, чтобы покормить малышку.
Когда я спустилась на кухню, Джон встретил меня сочувствующим взглядом и тарелкой с дымящимся омлетом. Кэтти лежала в детском креслице и с удовольствием обсасывала свой кулачок. Я протянула ей растопыренную пятерню. Малышка с удовольствием ухватила меня за указательный палец.
- С каждым днём она всё больше становится похожей на тебя, - заметила я Джону.
- Спасибо, Эмили. - Поставив на стол тарелку, он присел рядом со мной на корточки и с нежностью погладил обтянутую хлопковой штаниной ножку дочери. - Иногда я думаю, что не заслужил этого.
- Все мы имеем то настоящее, которое заслуживаем.