Сын вождя - Нэйса Соот'Хэссе 2 стр.


Напоследок конунг выбрал себе из добычи несколько даров и сам одарил Льефа наручем, который достал из сундукакак одаривал только лучших из героев, вернувшихся с чужих берегов.

 Носи его,  сказал он негромко, надевая изукрашенный орнаментами обруч на руку Льефа,  и помни меня.

Льеф сглотнул, но ответил лишь кивком.

 Сестра моя выткала знамя, и ворон распускал крылья для полета на том полотне. Удача рода конунгов передалась нашей дружине через ее рукиедва мы высадились на берег, знамя наполнил ветер, предвещавший победукак всю дорогу наполнял наши паруса,  голос Руна, возвышавшегося над дружинниками, перекрывал шум музыки, и все взгляды устремились на него.

Дружинники, вместе ходившие в поход, возвращаясь домой, вместе сидели и на пиру. И Рун сидел во главе их стола, а Льефпо правую руку от него, хотя на чужом берегу они вместе направляли дружину в бой.

В венах Руна текла чистая кровь, в то время как судьбу Льефа навсегда запятнала судьба его матери, рожденной от рабов.

На плечах Руна лежал шелковый плащ до пят, вышитый золотом. А сверху стлались волны золотистых, как лучи утреннего солнца, волос.

Льеф отвернулся, предпочитая разглядывать гостей.

На плечах его лежал такой же тонкого шелка плащ, украшенный по краю искусным шитьем.

Женщины, как велел обычай, расположились за отдельным столом. Самая знатнаяво главе стола, а другиепо бокам от нее и так же по старшинству, как и у мужчинчем выше положение мужа, тем знатнее считалась и жена. Порядок этот был настолько важен, что нередко из-за него между гостями возникали громкие споры, кончавшиеся смертельной враждой.

Девушки в платьях из льна и шерсти скользили кругом столов, разнося рога с напитками. Яркие юбки их казались всполохами пламени на фоне темных одежд мужчин.

Головные повязки покрывали их заплетенные в косы волосы и состояли из ярко окрашенных или шитых золотой нитью лент. Желая выделиться перед подругами или привлечь взгляд мужчины, каждая по-своему укладывала эти лентыкто конусом, кто шаром.

Длинные волосы дозволялось носить лишь свободным людям: рабам и женщинам дурного поведения их обрезали.

Лишь светлые волосы считались признаком красотытакие, как у Руна. Терпимо относились и к каштановому цвету. Любили, правда, и рыжиеподобные волосам Тора.

Но черные, как у Льефа, считались безобразными. Если же кому-то не везло родиться еще и со смуглой кожей, а затем борода его оказывалась густой, как у тролля, внешность его служила верным признаком колдовской крови.

Бороды Льеф толком не имелему едва исполнилось двадцать, и чтобы она хорошо росла, Льеф коротко подстригал ее, оставляя лишь небольшую щеточку вокруг подбородка и губ. Мягкие шелковистые волосы падали ему на плечи. Черные, как сердце колдуна, они доходили до пояса* и, хотя для полукровки Льеф был довольно красив, выдавали его происхождение с головой.

Еще в детстве Льеф чувствовал себя вороном среди голубей, и мальчишки частенько смеялись над ним. Только сила помогала разобраться в том, кто прав.

Когда же он только появился на свет, служанки положили его, завернутого в пеленки, на пол, и он лежал так несколько часов, пока отец принимал решениечто делать с сыном рабыни. В конце концов, однако, ярл Хальдор поднялся на ноги, подошел к младенцу и, взяв на руки, уложил к себе на колени. Это значило, что ярл признает его и готов дать ему имя. И тут же няньки захлопотали, отыскивая чаны с водой, чтобы искупать малыша.

 И тут брат мой вскочил на борт драккара и, пробежав по веслам, спрыгнул на берег. Он первый пошел в бой, и сразу же противники окружили его со всех сторон. Прыжком уклонился он от копья, летевшего в грудь, чтобы тут же нанести удар мечом. И два меча с такой скоростью носились в его руках, что казалось, что их три, не менее того,  продолжал тем временем Рун, и теперь уже Льеф обнаружил, что все взгляды устремлены на него. Он легонько толкнул Руна локтем под ребро, давая понять, что пора сворачивать рассказ, и Рун, ничуть не стесняясь, продолжил:Я сам оказался в окружении. Копья и мечи смотрели на меня со всех сторон. Я оттолкнулся ногами от мягкой земли и прыгнул через их головы, чтобы тут же нанести удар в спину их вожаку, вот так,  он продемонстрировал прием движением руки, и все взгляды снова обратились к нему.  Я резал и кромсал, и никто не ушел от меня.

 Льеф, а Льеф,  раздался звонкий голос из-за спины, и Льеф обернулся на звук своего имени. Перед ним стояла девушка в зеленом льняном платье с рукавами, украшенными шитьем. Плечи ее укрывала шерстяная шаль, из-за пояса виднелось множество мешочков и кошельков, а на высокой груди лежали в несколько рядов золотые бусы.

 Сигрун?

Огненные пряди девушки взметнулись вверх, как танцующие вдоль стола языки огня.

 Да, это я. Я ждала, когда вернется ваш драккар. А вы даже не заглянули ко мне.

 Скажи это Руну,  Льеф вышел из-за стола, чтобы говорить с ней на равных,  он мчал как бешеный пес севера, только бы скорее преклонить колена пред отцом.

 Я заметила, что у него нет времени поговорить со мной,  заметила Сигрун и протянула Льефу рог, наполненный медом,  прими из моих рук. Может, тогда он заметит, что есть на севере и другие мужчины, кроме него.

Льеф едва заметно улыбнулся и принял игру. Он пригубил мед и попытался вернуть рог Сигрун, но та не взяла.

 А где же твой главный трофей?  спросила она.  Все о нем говорят.

Льеф помрачнел.

 Взял бы его на пир, нечего уже скрывать. А тут ему не причинили бы вреда.

Сигрун была права. С началом тинга и пира объявлялось "время мира"  человека нельзя ни ударить, ни оскорбить. Не трогали даже преступников и треллей**. Да и вообще, и на церемониях в честь богов, и при сватовстве, праздновании рождения детей свободные люди не обделяли угощением никого, в том числе и рабов.

 Об этом я еще хотел поговорить с тобой,  сказал Льеф,  думаю, ты уже видела его.

Брови Сигрун поползли вверх. Она хотела что-то ответить, но не успелаРун вырос по правую руку от них и, отобрав у Льефа рог, осушил одним глотком.

 Ты не хочешь поздороваться со мной, Сигрун?  спросил он.

 Я уж думала, это ты не хочешь здороваться со мной,  улыбка озарила губы Сигрун, и она повернула голову к рослому викингу, стоявшему так, что они касались друг друга плечом.

Льеф кашлянул.

 Я пойду подышу,  сказал он и, заметив, что никто из них уже не слышит его слов, скользнул прочь.

Миновав ряды гобеленов и толпы веселившихся гостей, он выбрался из пиршественного зала и замер, глядя на простиравшуюся почти до горизонта каменистую равнину и видневшийся у самой кромки неба сосновый лес.

Веселье в тот вечер не радовало его, и как бы ни старался Льеф слиться разумом с толпой, мысли то и дело возвращались к рыжеволосому галлу, которого он привез на корабле.

Кадантак звали его.

Льеф не знал, с каких пор его интересуют имена рабов.

Стоило ему увидеть, как мечутся по ветру огненные косы галла, как тонкие пальцы скользят по струнам арфыи заклятие пронзило его сердце насквозь. Одна только мысль о лице пленника, о его стройном теле, исчерченном тонкими мускулами и варварскими узорами, причиняла Льефу боль. Жаром наливался живот.

 Проклятый саам  бормотал он и добавлял про себя: "Только бы никто не узнал". Но похоже, скрыть что-либо от собратьев уже не мог.

Будь воля Льефа, он не приходил бы на тинг и не пригибал колени перед конунгом, а сидел бы сейчас в полумраке и тишине у постели Кадана и гладил его по рассыпавшимся волосам.

 Что со мной?  Льеф приподнял руки, которыми почти что чувствовал прикосновение мягких волос, к глазам.  Боги лишили меня ума?

Льеф сильно подозревал, что это так.

Он развернулся и направился к стойлам коней. Пир был в разгаре, и вряд ли кто-нибудь обратил бы внимание на его отсутствие.

*Автор не помешан на эльфах с волосами до пупка. Примерно так скандинавы описывали внешность викинга Броди в своих Сагах. А любые инсинуации на тему "вонючих заросших викингов"  исключительно выдумка голливудских кинематографистов.

**ТрелиРабы

ГЛАВА 3. Лечебница

Люди Севера обитали в каменистом краю, где скалы перемежались куцыми лоскутками пригодной для пахоты землипотому и не строили больших городов. Семьи их жили в просторных усадьбах, расположенных в дне пути друг от друга.

Обитатели усадеб холодными снежными зимами зачастую не имели возможности навестить даже соседние поместья, не говоря уже о родне, чьи владения располагались далеко. Только на равнинах возникали небольшие деревушки.

Дом Сигрун и вовсе стоял на отшибеотец ее погиб много лет назад, и мать от тоски отправилась следом за ним.

Женщина, тем более такая, как Сигрун, у северян пользовалась особым почтением и обладала особыми правами. Потому, хотя Сигрун и жила одна сиротой, никому бы в голову не пришло трогать ее.

Особенно уважали тех, кто вел себя правильно, не нарушал обычаев и был красив. И если первыми двумя чертами Сигрун не могла похвастаться, то последней обладала сполна. Кроме того, как и полагалось настоящей северянке, она обладала трезвым умом, гордым нравом и твердым духом.

Северяне верили, что у смелой и храброй женщины родятся такие же дети, и потому многие уже сватались к ней. Но и Сигрун знала себе цену и тщательно отбирала претендентов в мужья. Ей нужен был супруг, который проявил бы себя во время битвы, доказал свою доблесть и храбрость на поле брани. И она знала того, кто подходит под это описание целикомвот только он до сих пор не говорил ни нет, ни да.

Сигрун уже исполнилось двадцать, но ранние браки и не приветствовались у северян. Конечно, случалось такое, что замуж брали и шестнадцатилетних девушек, однако все же не часто.

Женщины севера славились гордостью и трезвостью ума и предпочитали дождаться достойного жениха. Девушки редко выходили замуж раньше двадцати, а мужчины женились и того позже, выжидая двадцати пяти, а то и тридцати лет.

Бывало, что женитьба задерживалась на несколько лет. Если такое случалось, то обычно задержку оговаривали с самого начала, при сватовстве. А бывало такое нередкоили невеста была еще слишком молода, или жениха на борту драккара ждали друзья, готовые отплыть в далекие земли. Тогда девушка становилась "названной женой".

Сигрун названной женой не была.

Все, что мог сказать ей Рун, он говорил наедине, так что Сигрун оставалось лишь гадатьгде правда, а где ложь. Но, чтобы ни значили его слова, они не имели силы перед конунгом, его отцом.

Сигрун вспоминала об этом в часы сумерек, когда в доме заканчивались дела, в остальное же время ей было не до тогоСигрун, обладавшая нежными руками и открытым сердцем, все дни проводила в заботе о раненых и больных, за что, впрочем, получала достаточно даров, чтобы хватало на мясо и мед.

На сей раз вернувшиеся с запада воины привезли семерых.

Двоим она помочь не могласлишком много времени раненые провели в пути. Раны загноились, и Сигрун понимала, что вопрос лишь в том, когда настанет их срок.

Еще двое шли на поправку так быстро, что уже вовсю говорили ей сладкие слова, которым Сигрун не верила ни на грош.

С двумя оставшимися дело обстояло сложней. Рана одного сильно кровоточила, но Сигрун наложила повязки и напоила его отваром из ромашки, снимавшим боль. Оставалось ждать.

Другой удивил ее с первого взгляда тем, что волосы его отливали таким же пламенем, как и у самой ведовки. Лицо покрывали метки солнца, и он определенно не принадлежал к роду северян.

Воин, доставивший меченого Тором, строго-настрого завещал следить, чтобы с галлом не случилось беды. Велел кормить хорошо и положить на добрый топчан. И только наутро, после пира, Сигрун стала догадываться, что это за галл.

Юноша лет двадцати отроду, слишком хрупкий, чтобы держать в руках разом меч и копье, метался в бреду с тех пор, как оказался в лекарской избе. Он говорил на незнакомом языке, и из всех слов, что произнес галл, Сигрун, почти не знавшая западных наречий, смогла разобрать только одно слово: "брат". Галл повторял его и плакал, как не пристало плакать мужчине, так что Сигрун становилось неловко. И все же она продолжала выхаживать южанина день за днем.

На четвертый день галл открыл глаза.

Кадан увидел девушку, стоявшую перед нимстройную, с волосами такими же рыжими, как у него самого.

Стан девушки обнимали складки свободного платья-рубахи с длинными широкими рукавами. На плечах лежала шаль, заколотая оловянной брошью. На поясе висели множество сумочек и нож.

Приняв ведовку за одну из своих, Кадан торопливо и громко заговорил, силясь рассказать о том, что произошло, но Сигрун непонимающе смотрела на него, и Кадан замолк.

 Где я?  спросил он уже на другом языке, который знал немного, хоть и не очень хорошо.

 Ты в окрестностях Бирки, в лекарском доме. Друг просил меня проследить за тобой.

Кадан закрыл глаза. Перед внутренним взором его встало лицо викинга с заплетенной в косы золотистой бородой, который вонзил клинок в его плечо.

 Я в плену?

Сигрун пожала плечами.

 Тогда уж вернее сказать, что ты раб. Но я не знаю чей. Мне просто наказали сделать так, чтобы ты продолжал жить.

Сигрун отвернулась к котелку и медным черпаком принялась переливать какое-то варево в стакан.

"Раб",  Кадан покатал слово на языке. Такое могло случиться с кем угоднотолько не с ним. Лекарка, конечно, лгала. Потому что не стал бы никто выхаживать раба.

 Пей,  сказала девушка тем временем и сунула чашу с варевом Кадану под нос,  боль пройдет.

Плечо в самом деле нестерпимо болело, и Кадан послушно сделал глоток. Потом еще один, и еще, пока не осушил чашу до дна.

Кадан быстро уснул и вновь проснулся уже через несколько часов. Девушка снова оказалась рядом, как будто и не уходила никуда. Стояла у соседней лежанки и колдовала над другим больным.

 Как тебя звать?  окликнул Кадан травницу.

 Сигрун,  девушка обернулась через плечо.

 ЯКадан,  сказал галл и на какое-то время замолк, наблюдая за ней.

Девушка закончила с больным и, повернувшись, присела на краешек покрывала, которым укрывала его.

 Правда, что ты колдун?  спросила она.

Кадан приподнял одну бровь. Он догадывался, о чем могла говорить Сигрун, но не спешил отвечать. В многих землях, куда добралось учение нового бога, о старой магии следовало молчать.

 С чего это ты взяла?

 Все говорят,  Сигрун смотрела с насмешкой. А подумав, добавила:Говорят, ты пел колдовские песни, и галлы бросались в бой как безумные, оборачиваясь бешеными лисами.

 А если и так Разве ты не такая же, как я?

Сигрун прищурилась.

 Трудно сказать.

Она поднялась и снова принялась что-то помешивать в котле.

 Мы, люди севера, знаем три вида магии: руны, гальдр и сейд,  произнесла она, когда ей надоела тишина. Зачерпнув в чашу варева, но уже другого, она подошла к Кадану и принялась бережно снимать повязку с его плеча. Руки у нее были нежные и мягкие, так что Кадан с трудом мог поверить, что она сестра врага.  Руны вырезают на камне, на дереве и на кости. Гальдры поюткак умеешь петь ты. Но в основе любого ведовствасила слова. Что сказано однажды, осуществится когда-нибудь. Слово властно над миром живых. Сила рунв них самих, но и в руке, что высекает знаки на камне. Кто пишет рунупробуждает силу, живущую в ней. И лишь от способностей ведающего зависит, насколько наложенное заклятье будет верно. Так мы говорим с духами, молим их помочь.

Тролли и эльфы властвуют в диких горах и лесах. Есть и другие духиу каждого дерева, у каждого камня, у каждого протока. И если кто хочет обратиться к духампросит женщину-колдунью начертать руны, а то и провести темный обряд. Сейд. Мужчины сами боятся рун Считают, что магия рун для них постыдна Но к колдуньям приходят конунги и даже боги. На это у них нет стыда.

Иное дело гальдр. Эту магию творят скальды своими песнями, и слово их тоже сильно.

Но есть и другие колдуны, зовут их саамы. Саамы ведают сейд хорошо, как никто другой. Они живут в тайной своей стране Бьярминдалеко на севере отсюда. Даже воды, окружающие их, пронизывает колдовство. Так и называется их заливГандвик, Воды Волшебства. В бою саамов не победить, а ведут их дружины оборотни.

 Неужто же никто из северян не творит такую магию, как они?  Кадан прищурил глаза.

 Наши колдуньи напевают свои заклятья по ночам,  спокойно продолжала Сигрун, делая вид, что не расслышала вопрос.  Они собирают травы в священных местах и хранят знание рун, не доступное другим.

 Магия рун может защитить от беды?

Назад Дальше