А это уж не ваша забота! заявила Потилла. Можете улетать. И передайте моему народу, что я прогоню этого жалкого захватчика в ближайшее полнолуние.
Как вам будет угодно! язвительно проскрипел филин. А затем расправил крылья и с хриплым криком скользнул с подоконника прочь.
Потилла же сидела на чердаке человеческого дома и плакала. Её платье сохраняло цвет ночи, а серебряные слёзы катились по жёлобу водостока.
Лишь когда небо порозовело, она снова вернулась в комнату.
6
Артур проснулся оттого, что в комнату кто-то прокрался. Он испуганно увидел, как один из близнецов склонился над феей и изумлённо её разглядывал. Но Потилла состроила свою кукольную улыбку и не шевелилась.
«Проклятье, подумал Артур, как же я забыл подставить под дверную ручку этот дурацкий стул!»
Что такое? спросил он и сел на постели.
Его кузенАртур опять не имел ни малейшего понятия, который из них двоих, вздрогнул и смущённо улыбнулся:
Меня послали позвать тебя к завтраку. Уже почти десять часов.
Я сейчас приду, сказал Артур.
Кузен направился к двери, но нерешительно остановился.
А можно мне с ней поиграть? спросил он, не глядя на брата.
Я её никому не даю, сказал Артур и начал одеваться.
А ты можешь взять мой лазерный меч.
Нет, спасибо.
Ну, нет так нет, пожал плечами кузен и хлопнул за собой дверью.
Артур, я вновь хочу предостеречь вас! с озабоченным лицом сказала Потилла. Не злите этого дуплинга!
Ах, опять ты со своим дуплингом, пробурчал мальчишка и, зевая, натянул через голову пуловер.
Что ж, он поистине не самая большая наша проблема, это я готова признать, вздохнула фея. Минувшей ночью я получила несколько ужасных новостей.
Ночью? От кого?
От филина. О, магистр Артур, ради Великого Леса, не смотрите на меня с таким недоумением! Потилла взволнованно семенила ножками по подоконнику туда-сюда. Чужак завладел нашим холмом! Он похитил шапочки у моего народа. Отныне холм закрыт для всех нас! Её платье стало серым как пыль. О, если я не найду способа снова его открыть, то всё пропало. Мы, феи, увянем, словно листья, а с нами погибнут все тайны, которые хранит наш холм. Дверь закроется навсегда, и у вечности больше не будет своего дома в лесу.
Артур смотрел на неё с ужасом.
И что это значит? в смятении спросил он. Что, что такое ты говоришь?
Потилла печально смотрела на него.
Холм фейтаинственное место, магистр Артур, тихо сказала она. Это целый мир, отличный от вашего, но всё же он есть зеркальное отражение вашего. Вы, люди, называете его по-разному: Страна вечной юности, Земля мечты, Иной мир. Мы, феи, посещаем ваш мир, но жить мы можем только в нашем. Время там идёт совсем не так, как у вас.
Потилла остановилась.
В нашем мире, магистр Артур, пребывают те вещи, которые уже миновали, и те, которые ещё только грядут. Мы, феи, храним и оберегаем их. Мы открываем и затворяем дверь между вашим и нашим мирами. Понимаете? Если мы больше не сможем хранить тайны нашего холма, то и ваш мир навсегда утратит часть своей жизненной силы!
Артур молчал, с трудом соображая.
И всё только из-за этих шапочек? спросил он наконец. Только из-за этих шапочек вы не можете снова попасть внутрь?
Потилла кивнула.
Ну, тогда я сейчас же пойду в этот проклятый холм! воскликнул Артур, от ярости забыв про все свои страхи. Я добуду ваши шапочки и потом прогоню того типа!
Потилла улыбнулась: