Иоланда Лухан - Коллектив авторов 25 стр.


Итак, этот день наступил. Иоланда, чуть живая от страха, еле дошла до скамьи подсудимых. Торжественная обстановка зала суда потрясла её. Она почувствовала себя маленькой и беззащитной. Присутствие в зале её друзей и Хуана Карлоса как ни странно не ободрило её, а наоборот, испугало. Адвокат ободряюще кивнул ей, и первое заседание началось.

 Приступаем к оглашению предварительных выводов следствия: «Представляя обвинение, я подошёл к этому делу абсолютно беспристрастно.  Суровый секретарь в белом парике читал заключение прокурора, олицетворяя карающую руку закона.  Проанализировав все данные, которые представлены мне полицией, судебной медициной и экспертами, я пришёл к выводу, что есть достаточно улик, чтобы считать сеньору Иоланду Лухан виновной в совершённом преступлении, и прошу у суда назначить ей наказание в виде двадцати пяти лет лишения свободы».

По залу прокатился глухой ропот. Наказание было суровым. Иоланда закрыла лицо руками. Адвокат нахмурил брови.

 Прошу сеньора секретаря перейти к оглашению заключения защиты, представленной адвокатом Ринальди,  сказал судья.

 «После тщательного изучения материалов дела, представленных полицией, судебной медициной и экспертами, я с полным основанием заявляю, что нет убедительных улик, подтверждающих виновность Иоланды Лухан, и прошу суд вынести ей оправдательный приговор»,  зачитал секретарь.

По залу вновь пронёсся ропот. Хуан Карлос с надеждой посмотрел на адвоката Ринальди. Тот сохранял невозмутимый вид.

 После оглашения заявлений обвинения и защиты переходим к допросу обвиняемой,  объявил судья.

Иоланда подняла голову.

 Иоланда Лухан,  произнёс секретарь,  напоминаю вам, что вы дали клятву говорить только правду.

 Обвиняемая, вы считаете себя виновной или невиновной?  спросил судья.

 Я невиновна,  ответила Иоланда.

 Обвинение может начать допрос,  удовлетворённо сказал судья.

 Согласно вашему заявлению, вы состоите в родственных отношениях с сеньорой Исабель Кабралес. Так ли это?  спросил обвинитель.

 Да, сеньор.

 Сеньора Исабель с любовью приняла вас в своём доме и сделала всё, чтобы вы чувствовали себя хорошо?

 Да, сеньор.

 Какие отношения у вас были с Эктором Кастелло?  продолжал обвинитель.

 Хорошие, мы очень ладили. Мы были друзьями.

 Значит, у вас не было поводов для ссор?  уточнил обвинитель.

 Да, я сказала, что мы были друзьями.

 Вы были родственниками?

 Да, мы были кузенами.

 Вы хорошо чувствовали себя в его обществе?

 Он был добр ко мне

 А вы?

 Я старалась быть вежливой,  отвечала, смущаясь, Иоланда.

 Понимаю,  кивнул обвинитель.  Вы только хотели быть вежливой с ним.

 Нет,  спохватилась Иоланда,  мне тоже нравилось проводить с ним время.

 Пока достаточно. Представляю, право защите задать свои вопросы.  Обвинитель сел на место.

 Защита может приступить к допросу,  предложил судья.

 В настоящий момент у меня нет намерений, допрашивать обвиняемую, ваша честь,  ответил с поклоном адвокат.

 Слово предоставляется обвинительной стороне,  объявил судья.  Обвиняемая может сесть.

 Приглашаю сеньору Исабель Кабралес,  сказал обвинитель.

 Сеньора, поклянитесь говорить только правду,  напомнил секретарь.

 Клянусь,  ответила Исабель. Она была в трауре.

 Вы знаете обвиняемую?  спросил прокурор.

 Думала, что знаю,  с горечью произнесла Исабель.  Я относилась к ней как к дочери, а она предала меня и убила моего сына. Я, мать, прошу справедливости ради него!

 Расскажите нам о своём сыне,  попросил обвинитель.

 Он был весёлый Не очень любил учиться Для меня он был всем. Пока его не убили  Исабель всхлипнула.

 Я понимаю вашу боль,  сказал обвинитель,  но для того, чтобы была установлена истина, необходимо, чтобы вы точно описали то, что увидели в день смерти вашего сына.

 Меня не было дома,  начала в волнении говорить Исабель.  Когда я вернулась, то нашла моего сына мёртвым. Рядом с ним была эта женщина. Руки её были испачканы кровью, и она сжимала какой-то предмет, наверное, орудие преступления. С самого начала она отрицала, что это она убила Эктора, но кроме неё в комнате никого не было.

Заседание продолжалось ещё некоторое время. Вернувшись в больницу, Иоланда без сил рухнула на кровать. К ней подошёл врач.

 Ну, как дела?  спросил он.

 Меня допрашивали,  ответила Иоланда.  Но я не понимаю, почему меня не стал допрашивать адвокат. Это плохо. Я бы всё рассказала.

 Не волнуйся,  успокоил её врач.  У него своя стратегия. Всему своё время.

Позже зашёл адвокат Ринальди.

 Ну, всё идёт хорошо,  заявил он.  Не волнуйся.

 Но почему вы не допросили меня?!  воскликнула Иоланда.

 Всему своё время. Меня больше волнует это орудие преступления. Ты мне ничего не говорила

 Это, наверное, статуэтка, которая лежала на полу рядом с Эктором

 Статуэтка?  задумался адвокат.  Ладно, мы поговорим об этом позднее. Завтра будут выступать свидетели защиты. Показания Кристины Рамирес должны стать решающими.

 Кристины?  обрадовалась Иоланда.

 Я уверен в этом,  подтвердил адвокат.

31

На следующий день Иоланда шла на заседание суда, окрылённая надеждой. Первым был вызван Габриэль, друг Эктора.

 Габриэль Балкарсе,  начал адвокат Ринальди,  во время первого допроса вы сделали заявление, что судят не того, кто виновен.

 Я готов повторить это,  твёрдо сказал Габриэль.

 Вы хорошо знали обвиняемую?

 Да, сеньор,  ответил Габриэль.

 Какие у вас с ней были отношения?

 Дружеские. Одно время мы втроём: Иоланда, Эктор и я часто проводили время вместе. Она очень душевная и совсем не похожа на других. Может, потому, что совсем недавно приехала в город Она даже оказала на нас с Эктором хорошее влияние. Например, Эктор бросил учёбу, хотя ему осталось сдать всего два экзамена. Именно Иоланда убедила его, что нужно получить диплом.

 Значит, она имела влияние на Эктора?

 Да, несомненно.

 Я закончил с этим свидетелем,  сказал адвокат.

 Предоставляю слово обвинителю,  объявил судья.

 Вы говорили о влиянии обвиняемой на погибшего. Уточните, какое именно влияние она оказывала. Между мужчиной и женщиной могут возникать разные чувства,  сказал обвинитель.

 Да, но простите  начал Габриэль, однако его прервал адвокат:

 Я протестую! Ваша честь, обвинитель пытается навязать свидетелю свои выводы.

 Я принимаю протест,  кивнул судья.  Доктор Сантана, продолжайте допрос.

 Какие чувства вызывала обвиняемая у вашего друга?

 Сначала дружеские  медленно ответил Габриэль.

 А потом?

 Потом Эктор влюбился в неё,  признался Габриэль.

 Он влюбился в неё,  повторил обвинитель.  Скажите, обвиняемая отвечала на его чувства?

 Этого я не знаю,  пожал плечами Габриэль.  Она всегда вела себя с ним как хорошая подруга.

 Вы хорошо знаете своего друга,  продолжал обвинитель.  Эктор был игроком?

 Эктор выпивал. Главной его страстью были женщины. Но игроком он не был. Я никогда не видел, чтобы он играл.

 У защиты есть вопросы к свидетелю?  спросил обвинитель.

 Нет, мне всё ясно,  ответил адвокат.

 Тогда я хочу передать суду письмо, которое прошу приобщить к делу. Кто-то пытается сбить следствие с правильного пути.

 Улика приобщается к делу,  объявил судья.  Пригласите следующего свидетеля.

 Должен сообщить, что свидетельница Кристина Рамирес попала в аварию и не может присутствовать на суде. Она находится в муниципальном госпитале в тяжёлом состоянии,  заявил секретарь.

 Боже, я пропала,  прошептала Иоланда.  Только она могла спасти меня

 Я вынужден прервать заседание до выяснения обстоятельств, случившегося,  объявил судья.

Входя в дом Исабель, Оливия подумала: «Сожалею, Кристина, но я должна была это сделать. Сначала Эктор, потом ты. Если я попаду в тюрьму, то не переживу этого».

Исабель обрадовалась приходу подруги.

 Бедная Кристина,  сказала Оливия.  Как опасно переходить дорогу и не смотреть по сторонам! Если она умрёт, это будет очередная трагедия.

 Молись за неё,  ответила Исабель.  Я говорила с врачом. Он сказал, что сейчас состояние её тяжёлое, но она, наверное, поправится.

 Он так сказал?  с беспокойством спросила Оливия.

 Да, я надеюсь, что ей скоро станет лучше. Я очень люблю её и благодарна ей за всё. За её любовь к моему сыну

Сара после недавних ссор с Магдой и разговора с Гонсало старалась быть сдержанной.

 Магда, дорогая,  сказала она, когда та вошла в гостиную.  Я считаю, что тебе уже необходимо сделать некоторые покупки для ребёнка.

 Я собиралась позже отправиться по магазинам,  ответила Магда.

 А у меня к тебе предложение, если, конечно, ты согласишься. Старая колыбель, в которой рос Гонсало, а потом Хуан Карлос, вполне могла бы сгодиться и для твоего ребёнка.

 Хорошая мысль,  согласилась Магда.

 Замечательно,  обрадовалась Сара.  Ты знаешь, что я строго соблюдаю традиции нашей семьи.

 Адвокат Ринальди, сеньора,  доложила Матильда.

 Проси его сюда,  оживилась Сара.

 Сеньора, я пришёл, потому что меня попросил об этом сеньор Монтес де Ока,  сказал адвокат, входя в гостиную.

 Я хотела поговорить с вами о процессе. Как идут дела?

 Пока всё нормально,  сдержанно ответил адвокат.

 А как Иоланда? Вы понимаете, меня волнует судьба моего правнука,  сказала Сара.  Мызнатная семья, и я не хочу, чтобы мой правнук рос в чужом доме. Мы посовещались, и решили, что он должен воспитываться только здесь.

 Не думаю, что у вас есть причина для беспокойства,  пожал плечами адвокат.  Ваш внук, Хуан Карлос, готов признать своё отцовство и жениться на Иоланде.

 Он вам сам это сказал?  растерялась Сара.

 Да, и довольно чётко,  подтвердил адвокат.

 Я хочу забрать ребёнка,  решительно сказала Сара.  Я думаю, у меня есть права на него.

 Мне кажется, что сейчас не самый удобный момент для обсуждения этой проблемы,  поморщился адвокат.  В любом случае решать будут родители. Есть законы, и всё будет решаться только на их основании.

 Но я не допущу, чтобы мой внук женился на заключённой, а мой правнук рос в приюте!  вскричала Сара.

 Если вы хотите услышать мой совет, то я уже высказался,  сухо ответил адвокат.  Есть законы, и они определят судьбу ребёнка.

После ухода адвоката Ринальди обеспокоенная Магда тут же отправилась к Хуану Карлосу.

 Хуан Карлос, я считаю, что ты должен знать всё,  сказала она, войдя в его кабинет.  Что бы ни произошло, ты не должен позволить Саре и Гонсало отнять у тебя ребёнка.

 Что ты говоришь?  изумился Хуан Карлос.  Как такое можно придумать?

 Я знаю, что говорю,  решительно ответила Магда.  К сожалению, это так. Я слышала, как Сара сама говорила об этом. Мы с тобой в одинаковом положении. Гонсало не дал мне того места в доме, которое я заслуживаю. Они просто хотят подчинить всех вокруг.

 Это невероятно! У меня в голове не укладывается.

 Хочу сообщить тебе, Хуан Карлос,  продолжала Магда,  что я говорила со своим адвокатом и назвала тебя наследником всего своего состояния. Если со мной что-нибудь случится, я хочу, чтобы ты стал опекуном моего ребёнка.

 Зачем это?!  воскликнул Хуан Карлос.  К чему доводить до крайностей?

 Я боюсь, Хуан Карлос,  с тоской ответила Магда.  Я очень боюсь

Вечером адвокат вновь посетил Иоланду.

 Вот что,  мрачно сказал он.  Я говорил с Сарой Сотомайор и понял, что она хочет взять твоего ребёнка к себе.

 Моего ребёнка?!  воскликнула Иоланда.  Нет, никогда! Я же говорила вам, что они попытаются отнять его у меня. Я боялась этого

 На это есть законы,  возразил адвокат.

 Для этой женщины не существует законов. Она подчиняется только своим капризам. Я не хотела, чтобы у Хуана Карлоса были неприятности, и поэтому скрывала беременность. Если меня осудят, он не сможет противиться своей семье, а главноеэтой женщине.

 О чём ты говоришь?  спросил адвокат.

 Видите ли, эта женщина так уже поступила однажды. Сеньора Сара отняла сына у матери Хуана Карлоса,  решительно заявила Иоланда.

 Что?  изумился адвокат Ринальди.

Тем временем Хуан Карлос получил повестку явиться к инспектору полиции для дачи показаний.

 Доктор Идальго дель Кастильо,  официально произнёс инспектор,  один свидетель под присягой заявил, что вы угрожали покойному Эктору Кастелло. Это так?

 Да,  кивнул Хуан Карлос.

 Вы можете не отвечать на мои вопросы,  продолжал инспектор.  Значит, вы подтверждаете, что угрожали ему?

 Да,  вновь подтвердил Хуан Карлос.  Но у меня в тот момент были для этого веские причины.

 Хорошо. Вы можете сказать, где вы были в момент убийства?

 Да. Я был в клинике. Есть много свидетелей.

 Но вас видели на месте преступления.

 Я приехал туда уже после полиции.

 Хорошо,  ответил инспектор.  Не буду вас задерживать. Я удовлетворён, и у меня больше нет к вам вопросов.

После перерыва заседание было возобновлено. Были допрошены друзья Эктора. Их показания почти не отличались от показаний Габриэля.

 Слово предоставляется защите,  объявил судья.

 Ваша честь, я бы хотел пригласить Оливию Боргес.

 Приглашается сеньора Оливия Боргес,  провозгласил секретарь.  Вы должны поклясться говорить правду, одну только правду, ничего, кроме правды.

 Клянусь,  сказала Оливия.

 Сеньора,  начал допрос адвокат,  вы получили повестку суда?

 Возможно,  пожала плечами Оливия.  Меня вчера не было дома.

 Это действительно так,  согласился адвокат.  По донесению полиции вы вчера попали в аварию. Что вы можете сказать?

 Я хотела оставить машину на стоянке у дома моей подруги Исабель Кабралес. Я давала задний ход и сбила человека. Это была Кристина, служанка Исабель.

 Ваша честь,  возразил обвинитель,  я не вижу связи.

 Напротив,  ответил адвокат,  есть прямая связь. Кристина Рамирес была вызвана в суд для дачи показаний. Она была в доме в момент убийства, и после беседы с ней я пришёл к выводу, что она располагает уликами, которые подтверждают невиновность обвиняемой.

 Продолжайте, адвокат Ринальди,  кивнул судья.

 В донесении полиции говорится, что сеньора Боргес сбила Кристину Рамирес. Последняя находится в больнице в тяжёлом состоянии. Что же произошло?

 Это было ужасно,  воскликнула Оливия.  Я сказала правду, это был несчастный случай.

 Я считаю, что заявление сеньоры Боргес необходимо приобщить к делу, ваша честь,  сказал адвокат.

 Есть возражения?  спросил судья.

 Нет,  ответил обвинитель.  Но я продолжаю утверждать, что связи между наездом и нашим делом нет. Хотя, если защите это поможет, то я не возражаю.

 Заявление приобщается,  сказал судья.  Продолжайте.

 Скажите, сеньора, какие отношения были между вами и Эктором Кастелло?  спросил адвокат.

 Я близкая подруга его матери,  ответила Оливия.  Я любила его как сына.

 Где вы были в момент убийства?  Оливия явно смутилась.  Повторить вопрос?

 Я ходила за покупками,  овладела собой Оливия.  Когда я вернулась в дом Исабель, там уже была полиция. О трагедии мне сообщила Кристина.

 О случившемся вам сообщила сеньора Рамирес?  переспросил адвокат.

 Да, я только что сказала,  пожала плечами Оливия.

 Что вы сделали потом?

 Я сразу же отправилась к Исабель. Она была в своей комнате. Я стала успокаивать её.

 Скажите, сеньора, а чем вы занимаетесь?

 Мы с мужем живём на наши доходы,  ответила, гордо подняв голову, Оливия.

 Вы привыкли тратить много денег, не так ли?

 Это мой образ жизни,  высокомерно сказала Оливия.

 И у вас нет других интересов?  поинтересовался адвокат.

 Я не понимаю вашего вопроса,  возразила Оливия.  У женщины моего положения большие запросы.

 Я должен был это учесть,  ответил адвокат.  У меня всё.

 У меня нет вопросов,  сказал обвинитель.

 На сегодня слушания закончены,  объявил судья.

После заседания обвинитель доктор Сантана подошёл к адвокату Ринальди.

 Это трудное для тебя дело, Сальвадор,  с улыбкой сказал он.  Показания твоих свидетелей ничего не меняют.

Назад Дальше