Экватор рядом - Георгий Львович Гальперин 4 стр.


Советская больница обращена своим фасадом на одну из самых оживленных магистралей Аддис-Абебы, которая за старым аэропортом постепенно переходит в длинную дорогу, в царство кофе, тропических дебрей и экзотических зверейпровинцию Каффа.

У широких ворот в большой тенистый парк госпиталя старик вахтер в солдатской шинели. Увидев нас, любезно приглашает:

 Давай-давай! Добри вечере.

Улыбаемся. Не потому, что сейчас не «вечере», а 9 часов утра, не потому, что уже много раз при самых неожиданных встречах слышали русское деловитое «давай-давай.», а потому, что нельзя не ответить улыбкой приветливому отставному солдату и таким же приветливым пациентам, собравшимся у окошка регистратуры.

Главный бич населения странымалярия. Хотя географическая область распространения этой болезни сузилась, она остается здесь недугом номер один. Чрезвычайно распространены туберкулез, венерические болезни, страшную угрозу представляют различные кожные, глазные, желудочно-кишечные заболевания; некоторые из них настолько слабо изучены, что даже не поддаются диагностике. Причин небывалой отсталости здравоохранения много. Может быть, главную из них назвала одна эфиопская газета: «Вместе с болезнями, как правило, сосуществуют бедность и невежество населения».

Африканские страны, в том числе Эфиопия, испытывают острейшую нужду в медицинских кадрах, в лечебных учреждениях. Вот что говорит официальная эфиопская статистика. В 1965 году на 23 миллиона жителей приходилось: врачей324 (из них только 25 эфиопов), высококвалифицированных медсестер428, фармацевтов и помощников фармацевтов42, больниц76 (на 7750 коек), медпунктов60, аптек30. Нельзя забывать, что почти все это сосредоточено в Аддис-Абебе и Асмаре. Арифметика предельно ясная.

И вот в 1947 году, когда наша страна сама еще не успела до конца оправиться от ужасов недавно минувшей войны, в Аддис-Абебе был официально открыт советский госпиталь. За 18 лет (до середины 1965 года) в этом одном из самых лучших не только в Эфиопии, но и во всей Африке лечебном учреждении оказана медицинская помощь более чем 480 тысячам жителей Эфиопии и других африканских стран, куда проникли вести о советских врачах. За это время сделано около 11 тысяч сложных операций. Ежегодно в родильном отделении русские врачи принимают 450500 новых граждан Эфиопии. От бедняков до членов императорской семьитаков социальный состав пациентов нашего госпиталя.

В последние годы больница расширена и модернизирована. Ну а главное, конечно,  это люди в белых халатах. На работу в Эфиопию посылаются опытнейшие врачи, в том числе доктора и кандидаты медицинских наук, лучшие медсестры. В 1964 году в госпитале работало 30 представителей советвской медицины и около 90 эфиопов-помощниковхирургических сестер, лаборантов, санитаров, нянь. Советские врачи но ограничивают деятельность стенами больницы, они работают на общественных началах в различных медицинских учреждениях. Они щедро передают свои знания, свою любовь к делу эфиопским друзьям. Советский Красный Крест оказывает и материальную поддержку делу здравоохранения в Эфиопии.

Эфиопские газеты, общественность, император высоко оценивают труд советских медиков, но, может быть, лучшей иллюстрацией будут некоторые записи буквально «воскресших» из мертвых пациентов и их родственников в больничном журнале. Такеле Бекеле: «Здесь со мной сделали чудо. Навсегда запомню вашу доброту и искусство хирургов, спасших мне жизнь». Самый тяжелый пациент, мальчик Иосиф Тафаре (он получил страшные ожоги, кусочки человеческой кожи и плазму для спасения доставили из Москвы): «Вот окончательно поправлюсь и пешком пойду в Москву». Еще запись: «Настоящим свидетельствую, что я, Белете Габре, в знак глубокой признательности и благодарности советским врачам за исцеление моей жены Мекдес Сахли и спасение жизни дочери решил назвать свою дочь Софьей по имени доктора Софьи Евгеньевны Клитиной». Теперь среди новорожденных эфиопских граждан, принятых в акушерском отделении госпиталя, есть мальчик Пушкин, мальчик Спутник и девочка Софья.

АДДИС-АБЕБАХРАНИЛИЩЕ ЭФИОПСКОЙ КУЛЬТУРЫ

Новая Аддис-Абебаэто прежде всего Аддис-Абеба, которая учится и учит, которая жадно впитывает знания, опыт, культуру, мастерство и таланты своего и других народов. Мальчишки и девчонки, юноши и девушки с книжками и тетрадяминеотъемлемая деталь аддис-абебских улиц.

Эфиопия, ищущая Сегодня, идущая в Завтра, не забывает и о своем Вчера

Письменность на территории Эфиопии появилась еще в V веке до н. э. Для письма использовались различные материалы, чаще всего специально обработанные козлиные кожи; ими пользуются и сейчас в некоторых монастырях. Печатные издания на древнеэфиопском и амхарском языках появились в начале XIX века за пределами Эфиопиив Англии, Германии, Палестине. Это была исключительно религиозная литература. Первый печатный станок и набор амхарского шрифта привез в Массауа миссионер Лоренцо Бьянкери в 1863 году; в 1906 году появился первый печатный станок в Аддис-Абебе. Сейчас в Эфиопии три типографии, из них две в столице, не считая нескольких мелких ведомственных печатных установок. Основная масса полиграфической продукциипериодика и канцелярская документация. Книг издается еще сравнительно мало: в 1961 году, например, 178 названий.

Эфиопская литература занимает совершенно особое место в африканской и мировой культуре. Еще до переселения на территорию Эфиопии южноаравийских племен у коренного населения существовали многообразные и многообразные устные поверья, мифы, легенды, сказки. Самые ранние письменные памятникипосвятительные надписи на сабейском языке. Сабейский язык сменяется греческим, а с IV века литературным и государственным языком древней ЭфиопииАксумского царствастановится геэз. Средневековьеэпоха религиозной и летописной литературы. В XIV веке создается величайшее произведение этого периода«Кебра Нагаст» («Слава царей»)  такое же явление в жизни и культуре эфиопов, как Библия у древних евреев или Коран у мусульман. Политическое значение этого произведениядоказать существование прямой «соломоновой династии» эфиопских монархов, подчеркнуть государственную мощь Эфиопии.

Амхарский язык сменил геэз в качестве литературного языка только с середины прошлого столетия. Основатели современной эфиопской литературыАфеверк Гебре Иесус, основоположник жанра исторического романа, а также Херуи Вольде Селассие, зачинатель эфиопской повести и бытового романатворчество его относится к 20-м годам нашего столетия. В 20-х же годах печатаются светские стихи, полулегально публикуются памфлеты политического характераотражение борьбы новых сил, объединившихся вокруг регента (нынешнего императора).

Последние два с половиной десятилетияистинное возрождение эфиопской литературы, вызванное не в последнюю очередь патриотическим подъемом, охватившим весь народ в борьбе с итальянскими захватчиками, острой необходимостью поделиться с обществом мыслями и чувствами, накипевшими в годы оккупации, стремлением увидеть новую, преображенную Эфиопию. Один из результатов «литературного подъема»активное участие большинства литераторов в просветительной, вещественной и государственной жизни страны. В последние годы заиграло новыми красками творчество писателей и поэтов Берхану Денке, Макопнен Эндалкачу, Менгисту Лемма, Гермачоу Текле Хавариат, Кабеде Микаэль. Рядом с этими мастерами появляются новые имена.

В Аддис-Абебе сосредоточена фактически вся театральная жизнь страны. Современный национальный театр делает лишь первые шаги. Ставятся время от времени эфиопские драмы, а также вещи классического переводного репертуара, например «Отелло», на амхарском языке. В 1963 году при столичном университете был создан так называемый Творческий центр, главная цель которогосохранение и популяризация национального искусства.

Аддис-Абеба, безусловно,  монополист современной эфиопской живописи, развившейся на ниве традиционных изобразительных жанров. Выставки работ эфиопских и зарубежных художников стали обычным явлением в культурной жизни Нового Цветка. Недавно в Аддисе открылась художественная школа. Много самодеятельных живописцев, скульпторов, не говоря уже об огромной армии искусных кустареймастеров резьбы по металлу, кости, дереву, а также гончаров и других, творят в Аддис-Абебе или привозят туда свои изделия. Но большое современное профессиональное искусство еще не окрепло.

К живописи, как и к остальным явлениям эфиопской культуры, применимы определения «древний», «древнейший», «традиционный», «самобытный». На территории Эфиопии находили и находят древнейшие наскальные рисунки: обычно выраженное в графике почитание Луны, Земли, Воды, Солнца и т. п. История сохранила нам образцы дохристианского, сабейского изобразительного искусства: настенной живописи, резьбы, скульптуры. С укреплением христианства главным содержанием изобразительного искусства становятся сюжеты из Библии и Евангелия; в монастырской живописи широко используются оранжевые, охровые, красные краски, словно художники работали только во время коротких восходов и закатов эфиопского солнца. В декоративных узорах бытует рисунок причудливых переплетенийсимвол веры, символ вечности. Так называемый крест Лалибелы (традиционный эфиопский вариант креста) так орнаментирован, что в его линиях и не сразу заметишь символ христовой веры. С середины XIX века обретает права гражданства светская живописьбольшей частью искусные миниатюры, а также небольшие настенные картины. Обычно это батальные сцены, портреты императоров и важных сановников, изображение дворцовых церемоний, эпизоды царской охоты.

Говорить о современном изобразительном искусстве Эфиопииэто значит говорить прежде всего о творчестве Афеверка Текле. Художника хорошо знают в Москве по выставкам его работ. Несмотря на молодость (в 1966 году ему исполнилось 33 года), Афеверк Текле по праву занял место мастера номер один в современной живописи Эфиопии. Он работает с увлечением и очень плодотворнона его счету более 500 произведений. Главная страсть мастерапортреты, но круг его творческих интересов необычайно широк: это и монументальная и станковая живопись, и скульптура, и мозаика, и работы над национальным костюмом, над почтовыми марками. Его знаменитое панно «Освобождение Африки» площадью 150 квадратных метров украшает Дом Африки в эфиопской столице.

Есть сведения о существовании библиотек в царских дворцах древнего Аксума. Почти в самом центре знаменитого замка в Гопдаре сохранилась библиотека императора Цадеге Иоганнеса. Собранием ценнейших рукописей располагал Теодор (Федор) II. Первая публичная библиотека была организована по указанию Хайле Селассие I в 1930 году в Аддис-Абебе. Сегодня в стране около десятка библиотек, не считая некоторых при колледжах, и почти все в Новом Цветке. Три из нихНациональная, Университетская и Института эфиоповедениядовольно велики.

Работая в комнате-читальне Национальной библиотеки, я обратил внимание на одну особенностьочень много книг помечено авторскими автографами. Важный источник пополнения библиотечных фондовдары эфиопских и зарубежных государственных организаций и отдельных лиц.

Если фонды Национальной библиотеки растут тельно медленно, то число читателей Увеличивается в геометрической прогрессии Разумеется, основная читательская массамолодежь. Тяга к знаниям, к книге огромна. Мне приходилось бывать в библиотеке в самый разгар школьных и вузовских каникул, и все равно в зале ни одного свободного местечка. Юноши и девушки ухитряются размещаться на подоконниках, на невысоких каталожных ящиках, даже на панелях кафедры.

Главный библиограф Национальной библиотеки мистер Локкотчеловек, самозабвенно влюбленный в свое дело. Он часто вслух разговаривает с книгами, мурлычет постоянно что-то ласковое, расставляя их по полкам. Предупрежденный об удивительной влюбленности мистера Локкота в библиотечное дело, я был поражен, получив его разрешение на временный вывоз интересующих меня изданий в провинцию.

 В Аддисе мало советских людей,  сказал мистер Локкот,  но многие из нихнаши постоянные читатели. Я люблю работать с ними. Я уважаю людей, уважающих книгу. Мне не нужно залогов, достаточно того, что вы советский человек.

Так я стал постоянным, очным и заочным, читателем Национальной библиотеки.

С мистером Локкотом и его помощниками удивительно приятно работать. Каталоги библиотеки еще очень «сырые»: новые поступления долго не регистрируютсяне хватает сотрудников. Главный библиотекарь цепко держит в своей бесподобной памяти названия, тематику и местоположение на полках десятков тысяч книг. Он достает их с ловкостью циркового фокусника, успевая одновременно разбирать новые поступления, отвечать на телефонные звонки, выбегать в общий читальный зал, где его консультаций ждет увеличивающаяся с каждым днем армия читателей. Небольшое уютное здание Национальной библиотеки в красивом тенистом парке, ее читатели, ее сотрудники во главе с мистером Локкотомодно из моих наиболее ярких эфиопских впечатлений.

В многовековой истории страны было немало грубых и завуалированных покушений на ее культуру. Зловещий вклад в это черное дело успели внести итальянские фашисты. В планах колонизации Эфиопии большое значение придавалось, в частности, идее обескровливания, ослабления ядра эфиопской нацииамхарского народа, уничтожения эфиопской интеллигенции. Чернорубашечники мечтали об искоренении самого духа эфиопской культуры. Фашисты успели уничтожить или выкрасть громадные культурные ценности. Был полностью ограблен например, Бондарский замок, в его залах и дворцах разместили солдат и лошадей. Оккупанты тщательно выискивали и уничтожали все изображения эфиопских государей, все документы и памятники, напоминавшие потомкам о вековой славе страны. Итальянские захватчики вывезли одну из самых крупных аксумских стел высотой 24 метра. Чтобы сделать это быстрее, дневные воры варварски раскололи одно из величайших сокровищ человечества. Сегодня «склеенный» обелиск украшает одну из площадей Рима, и не только украшает, а с немым укором напоминает о недавних «подвигах» «римских цивилизаторов». Эфиопская общественность и печать все настойчивее требуют (прежде всего у Италии) возвращения похищенных культурных ценностей. В начале 1965 года английская королева, посетившая Аддис-Абебу, вернула Эфиопии золотую корону и личную печать императора Теодора, выкраденные сынами Альбиона во время колониальной экспедиции в страну в 1868 году. Однако многие ценнейшие рукописи из библиотеки императора все еще находятся в Лондоне.

Конечно, высокие горы и дальние дороги не уберегли Новый Цветок от лжекультуры Запада. Как грибы после хорошего тропического дождика растут, например, различные клубы и клубики, дневные и ночные. Некоторые из них, опекаемые иностранцами, имеют откровенную идеологическую направленность. Чаще других мелькает и слышится название «Эфиопо-американского клуба». Он «работает» в основном на молодежь, причем университетскую. Постоянные его члены молодые эфиопы, получившие образование в США. Это они, постоянные члены клуба, участвуют в диспутах щекотливого или откровенно пошлого характера. Клуб не может похвастать сколько-нибудь оригинальной программойэто почти каждую ночь танцы «до упаду».

Западная пошлятина в условиях Африки вообще и Эфиопии в частности выглядит особенно нелепо. Но мы знаем, мы видим, слышим, чувствуем здесь другую молодежь, другую Аддис-Абеоу, другую Эфиопию. «Мирное наступление» на эфиопскую культуру захлебывается. Инородная, показная шелуха не сможет спрятать благородное свечение самобытной культуры древнейшего народа.

КТО ОДНАЖДЫ ПОБЫВАЛ В АДДИСЕ

Да, Аддис-Абебе есть что показать. Но, как назло именно сейчас, когда так хочется перенести на пленку всю новизну окружающего мира, мой фотоаппарат вышел из строя. Так я познакомился с Багдарасяном.

Владелец комбинированного магазина-мастерской «Фото-Люпен» Багдарасянмастер своего дела. Отлично разбирается в фотокамерах всех систем и возрастов. За прилавкомстарший сын Багдарасяна, в задней комнатке помогает отцу младший. Этому пока что доверяют только протирку и чистку фотодеталей. Всего пять минути закапризничавший фотоаппарат починен

Сегодня суббота. Канцелярская и торговая жизнь города замирает к 3 часам. Сейчас 6 часов вечера. Уже темнеетнебо в густо-лиловых тучах А в Москве еще совсем светло, хотя обе столицы лежат почти на одном и том же меридиане. Здесь сказывается близость экватора: сутки почти круглый год делятся ровно пополам12 часов дня и 12 часов ночи, причем темнота и рассвет наступают очень быстро. Эфиопские сутки отсчитываются не с 12 часов ночи, как у нас, а с 6 часов вечера. В городах часть жителей ставит часы по-эфиопски, другаяпо-европейски. Это разновременье вносит много не всегда смешной путаницы.

Назад Дальше