Говорящая с Нами - Мария Ерова 3 стр.


Всё ещё находясь под впечатлением, Лора просто сидела, уставившись в одну точку. История Лорейн и Джозефа, рассказанная Мередит, потрясла её ещё больше, чем прочтение письма, которое теперь тяжёлым грузом оттягивало её карман.

Но почему Лору так это волновало? В мире существовало несчётное количество историй о несчастной любви, и всё же ни одна её так не трогала, как эта.

Наспех всполоснув чашки из-под чая водой, что оказалась с примесью ржавчины (Лора решила, что местный водопровод тоже требует серьёзного ремонта), девушка покинула кухню, отправившись в прихожую. Работы был непочатый край, но её сейчас больше интересовала тайна семьи ШерлиМередит что-то недоговаривала, и смазанный сюжет концовки её истории только подтверждал это.

Изогнутая широкая лестница с добротными деревянными перилами вела на второй этаж. Лора, опасливо оглядываясь по сторонам и ругая себя за нездоровую одержимость истиной, поставила ногу на первую ступень, проверяя, насколько она крепка.

Ступень заскрипела, но ничего сверхъестественного с ней не произошлоскорее всего, опасения Мередит относительно ветхости строения были напрасны. Лора легко, как пушинка, взбежала вверх, чтобы остановиться перед выбором, куда пойти: налево или направо.

Два тёмных из-за отсутствия хоть какого-либо источника света, коридора, расходились в противоположные стороны. Довершившись ощущениям, Лора свернула направо, и сама атмосфера, воздух будто бы изменилисьмурашки побежали по коже, она поёжилась от внезапно нахлынувшего холода.

Это было странно, потому как тёплый воздух в помещениях обычно поднимался кверху, да и на улице стоял самый разгар лета

Здесь особо ощущалось отсутствие людейпыль лежала даже на полу. Интересно, сколько времени сюда никто не заглядывал? Когда-то светлая краска, которой были покрыты стены, побурела от времени, приобретя желтоватый оттенок. Старые чёрно-белые фотографии в овальных рамах тоже выцвели, но Лора и не пыталась особо их разглядывать. Она знала, что ей нужно разузнать ещё хоть что-то о судьбе Лорейн и Джозефа, но не зналадля чего. Внутреннее чутьё на этот счёт просто молчало.

Осторожно пройдя дальше, девушка обнаружила три почти одинаковые двери, расположенные по правой стороне коридора. Ближайшая к ней оказалась заперта, но Лора, не желая отступать, сильнее надавила на ручку, надеясь, что та поддастся, но не тут-то было. Со второй дверью вышло то же самое, и только третья оказалась незапертой, и девушка уже намеревалась шагнуть через порог, как в парадную дверь позвонили.

Выругавшись, Лора опрометью бросилась к лестнице, чтобы успеть спуститься раньше, чем Мередит проснётся и выберется из своей комнаты. Не хватало только, чтобы в первый же день её пребывания в этом доме она попалась хозяйке на неповиновениита ведь ясно дала понять, что второй этаж закрыт для посещений.

Но та даже не появилась, и Лора, наспех пригладив рукой растрёпанные волосы, распахнула дверь, за которой никого не оказалось

Всё это было более чем странно, ведь звонивший не смог бы так быстро уйти. Девушка, выйдя на улицу, посмотрела по сторонам в поисках того, кто бы мог это сделать, но никого не обнаружила, и вернулась в дом.

Ей не терпелось обследовать ту самую комнату, что оказалась не запертой, азарт какого-то страшного открытия подогревал интерес. Подойдя к двери, ведущей в спальню Мередит (к слову сказать, она находилась в противоположной стороне от комнаты самой Лоры), девушка прислушалась, и услышала мерный храп пожилой женщины, доносившийся по ту сторону помещения.

Нужно было действовать.

Теперь уже более уверенно Лора поднялась наверх, настигла нужной двери, и

Дверь оказалась запертой.

Холодок пробежал по спине девушки.

Кто мог это сделать? Кто закрыл эту дверь, ведь в доме, кроме неё и спящей Мередит, никого не было

Осторожно убрав ладонь с ручки, Лора медленно отступила к лестнице, а потом бегом понеслась к себе, закрывшись на цепочку.

Её била мелкая дрожь.

Глава седьмая. Сон.

Дело начинало попахивать мистикой, а Лора её терпеть не могла. Нет, она пыталась придумать разумное объяснение тому, что случилосьстарый дом, старые двери, возможно, замок заклинило или саму дверь перекосило. Но не в считанные же секунды это случилось?

Открывая её в первый раз, Лора не приложила к этому абсолютно никаких усилий. Во второй же у девушки сложилось впечатление, что кто-то держал дверь изнутри, подперев с той стороны, но кто?

И ещё этот странный звонок.

Возможно, её фантазия просто разыгралась. Да ещё Джозеф со своими байками о призраках подлил масла в огонь. Всё это звучало слишком бредово, и Лора решила, что попытается проникнуть в ту комнату ещё раз. Но не сейчас, а чуть позже.

Лёжа на своей новой кровати, поджав под себя ноги и укрывшись покрывалом, девушка не могла перестать думать об этом, и, казалось, уже нашла всему (или почти всему) разумное объяснение, как тревога зародилась в её груди маячком, как разгорается короткий фитильмедленно, но необратимо

Свеча догорала на столе, играя, бросая страшные тени, и девушка вздрогнула, представив, что сейчас ей предстоит выйти в ночь, холодную, опасную.

Распахнув двери балкона, она вышла на улицу, вглядываясь в слепую темноту. Но слабое движение, еле различимое светлое пятно на фоне тьмы, успокоило её. Он ждал, а значит, она не подведёт его доверия.

Но едва девушка сделала попытку перекинуть ногу через перила, чья-то рука схватила её за плечо, и потянула назад.

В тот же миг она услышала крикего крик, и сердце едва не разорвалось на части, так ей стало страшно.

-Джозеф!Закричала она, но отец зажал ей рот ладонью, другой рукой сжав её грудь.

Она сопротивлялась из последних сил, но хватка оказалась настолько сильной, что Лорейн, в конце концов, потеряла сознание

Лора подскочила на постели, чувствуя, что задыхается. Схватившись за горло, она закашлялась, и долго не могла прийти в себянастолько её сон казался ей сейчас реальностью. И когда она успела задремать?

Осторожный стук в окно заставил её снова вздрогнуть. Но сквозь начищенное стекло, улыбаясь, на неё смотрел Джозефтот самый, что служил провожатым ей сегодня утром. Он, не переставая соблазнять её воображение чудеснейшей из улыбок, жестом указал ей в сторону парадной двери. И девушка сообразила, что по каким-то причинам он не хочет воспользоваться звонком.

И тогда Лора поспешила открыть.

Он был одет в ту же странную старинную одежду, что и утром, и столь же обаятелен, отчего щёки мисс Беррингс тут же зарделись красным.

Мистер Мартелл

Лора, прошу, для тебяотныне и навечнопросто Джозеф.Его тёмные глаза озорно взглянули на девушку.Я пришёл умолять тебя об обещанной прогулке Надеюсь, ты не слишком занята?

От того, насколько быстро они смогли перейти на «ты», девушка дискомфорта не испытала. Даже напротив, стеснение её поубавилось, а вот смелости сталохоть отбавляй.

Лоре и самой не терпелось выйти на свежий воздух. Она обернулась, словно боясь, что кто-то их подслушивает, но это было не так. Мередит до сих пор не показалась из своей комнаты, и девушка рассудила, что лучше не стоит её беспокоить сейчас. И она осторожно прикрыла за собой входную дверь, оказавшись на улице, рядом со своим новым знакомым.

Глава восьмая. Свидание.

После того, как молодые люди сделали несколько шагов за символическую живую изгородь, обозначающую границы владения Шерли, Джозеф неожиданно остановил свою спутницу, преградив ей дорогу.

Лора, ты должна кое-что знать обо мне и Мередит, почему мы не ладим

Он так забавно беспокоился о том, что она подумает, что девушка не смогла сдержать загадочную улыбку, и поспешила воскликнуть:

Неужели неразделённая любовь?! Старушка Шерли не пришлась тебе по вкусу, и ты отшил её, заполучив тем самым врага на всю жизнь?

Джозеф смущённо опустил глаза, словно застигнутый врасплох, и Лора вдруг осознала, что с чувством юмора у парня не всё гладко.

Да ладно, Джоз. Ваши семьи в прошлом враждовали, из-за сестры мисс Шерли и твоего родственника. Так?

О, вижу Мередит уже провела тебе экскурс в прошлое!Усмехнулся парень.Извини моё навязчивое беспокойство, но я очень волновался, что она не позволит тебе идти на свидание со мной. Как раз из-за этой давней вражды.

Щёки Лоры вспыхнули красным, а глаза растерянно захлопали ресницами.

А у нассвидание?

Они не спеша шли рука об руку в сторону леса, по той самой дорожке, что привела их от перрона к особняку Шерли.

Если ты не против

Лора была не против. Более того, в этот самый миг ей захотелось подпрыгнуть и захлопать в ладошией нравился Джозеф, даже очень, и осознание того, что это взаимно, переполнило её эмоциями.

Но на деле она лишь сдержанно улыбнулась и отвела глаза в сторонукокетничать она не умела, да и не приходилось ей раньше этим заниматься.

Как прошёл твой первый день на новой работе?Поинтересовался Джозеф, чтобы сгладить смущение, возникшее между ними.

Вполне.Поначалу Лора не хотела сплетничать, но надо же ей было с кем-то поделиться.Куча стирки, непочатый край уборки и, по-моему, ты был прав. Там живут привидения.

Парень замер, изучая лицо девушки. Боже, до чего же он казался старомодным! Его одежда, жесты, манеры напомнили Лоре героев старинных фильмовблагородных аристократов, величественных и честных. И она уже жалела, что была одета в простую футболку и джинсы, а не роскошное бальное платье, ведь именно оно подошло бы сейчас как нельзя кстати к его наряду

Это была шутка.Вновь пояснила девушка, ни капли не раздражаясь, всё более проникаясь симпатией к новому знакомому.

Шутка?Рассеянно повторил тот.

Призраки. Привидения. Духи!Лора начала веселиться.Ты что, испугался?!

Но Джозеф отнюдь не разделял её веселья.

Ты заметила что-нибудь странное в особняке Шерли?

Что? Нет.Улыбаясь, солгала Лорасейчас ей только не хватало погрязнуть в детских страшилках.

Казалось, парень расслабился. Они уже дошли до перронатого места, где началась их совсем недавняя история, и повернули назад.

Я кажусь тебе странным?Вдруг спросил Джозеф, на что Лора неопределённо пожала плечами.

Немного.Улыбка девушки вызвала улыбку в ответ.Ты не похож на всех знакомых мне парней, и это уже хорошо. Знаешь, в городе скучно. Скучно и однообразно. Каждый вчерашний день похож на завтрашний. И ничего, абсолютно не происходиттолько день сменяется ночью, а зималетом.

А сюда, значит, ты приехала за приключениями? Прости, но я должен тебя разочаровать: здесь ещё хуже.

Нет! Вовсе нет!Порывисто возразила мисс Беррингс.Здесь я встретила тебя, а значит, уже лучше

Джозеф оживился, воодушевлённый признанием девушки.

а ещё у нас есть старое кладбище, куча баек о призраках и свежий воздух дубового леса!Парень задумался, соображая, что бы ещё сюда приплести.А теперь ещё темноокая красавицазагадочная незнакомка, что покоряет сердца людей с первого взгляда

Ну хватит мне льстить!Засмеялась Лора.Лучше скажи, куда мы сейчас направляемся? Ну не на кладбище же ты меня ведёшь?!

На этот раз Джозеф рассмеялся, оценив шутку.

На кладбище тебе ещё рановато.В ответ пошутил он.А приглашать в свой дом юную леди, с которой мы едва знакомы, без сопровождения горничной, не в моих правилахэто может опорочить её честь.

Девушке стало ещё веселее.

Боже, Джоз?! Из какого ты века? Ты хоть представляешь, что сейчас твориться в больших городах, да и в маленьких тоже?!

Представления не имею.Горделиво ответил он.И всё же я готов придерживаться своих правил, хоть они и могут показаться кому-то старомодными.

Лора, уже без стеснения, улыбалась, глядя ему прямо в глаза. До чего же он был красив. И галантен. И

Остаётся кладбище

Снова смех. Лора не помнила, когда в последний раз вот так вот смеялась. И с кем ей было так же хорошо, как сейчас с Джозефом, тоже.

Лица обоих уже сводило от веселья, а на душный вечер опускались прохладные, полные долгожданной свежести, сумерки.

Наверное, мне пора.Нехотя произнесла девушкаей и впрямь не хотелось расставаться с приятной компанией своего нового знакомого.Но мисс Шерли, вероятно, уже подумала, что я сбежала.

Джозеф понимающе кивнул.

Я провожу тебя.

Неспешно добредя до двери особняка Шерли, в густеющих сумерках показавшимся Лоре огромным белым пятном на фоне леса, они остановились.

Джозеф вдруг заметно занервничал, словно собираясь сделать какое-то признание, но Лора пока не была готова.

До завтра, Джоз.Шёпотом произнесла она.

Значит, мы ещё встретимся?Надежда в его голосе была живой, осязаемой.И даже если Мередит

Я не понимаю, какое дело может быть мисс Шерли до того, с кем я буду проводить здесь своё свободное время?Искренне удивилась Лора, во второй раз услышав от Джозефа опасения на этот счёт.

Тот, словно решая, стоит ли ему сейчас открыть правду или нет, вдруг примирительно улыбнулся.

Ты права. Это всё моя паранойя не даёт мне покоя и трезвого взгляда на действительность. Иди

Но Джозеф не желал отпускать её, держа одним только взглядом. Его тонкие черты лица, плавные дуги бровей, впалые щёки казались Лоре такими родными, знакомыми, будто она уже касалась их, хотя это не могло быть правдой. Он не уходил, словно ожидая но чего? Поцелуя?

У Лоры и самой внутри всё трепетало от одной мысли об этом, и всё же она понимала, что с момента их знакомства прошло слишком мало времени. И пусть их обоих не покидало чувство, что они знакомы всю жизнь, данность вносила свои коррективы в их взаимное притяжение, и они должны были перед ней отступить.

Спокойной ночи, Джозеф.Пытаясь улыбнуться и не выдать своего желания броситься ему на шею, вновь прошептала девушка.

Спокойной ночи, Лора

Протяжный скрежет открываемой двери с той стороны поторопил припозднившегося кавалера, и тот, подмигнув девушке, опрометью бросился прочь.

Глава девятая. Ночь в особняке Шерли.

Мередит и в самом деле походила на подозрительную бабушку, которой удалось застать внучку врасплох. От такого недовольного взгляда Лора даже поёжилась, но та быстро перевела его за спину девушки, словно ища следы её преступления.

Лорейн! Где ты была?!

«Боже,подумала новоиспечённая горничная.Моя хозяйка безумна. Теперь она каждый раз будет называть меня именем своей несчастной сестрыа я доказывать, что это не так».

ЯЛора, мисс Шерли.Улыбнувшись, как можно мягче произнесла она.Помните? Утром вы взяли меня на работу.

Мередит, прицельно прищурившись, некоторое время соображала, что к чему, после чего произнесла:

Да. Помню. Иди в дом, темно уже.

Но девушка видела, как её глаза всё так же подозрительно выискивают что-то в ночи, и неприятный холодок вновь пробежал по спине Лоры.

Она поспешила войти в жилище, и Мередит сама задвинула тяжёлый железный засов на двери, несколько раз проверив его на прочность.

Прости мне моё слабоумие, дитя.Виновато произнесла она, разворачивая коляску к девушке.Иногда я начинаю путать прошлое с настоящим. Старость Она никого не щадит. А иногда мне кажется, что всё это сон, и ничего, совсем ничего не было

Лора, потянувшись было к ней рукой, вспомнила на табу прикосновений, и тут же поспешила отдёрнуть ладонь.

Всё хорошо, мисс Шерли.Она и сама не знала, насколько её хватит, и как далеко заходят причуды древней старушки, но сейчас ей было откровенно жаль Мередит.Вы уже ужинали?

Лора вдруг осознала, что ужин следовало ещё приготовить, но Мередит, словно прочтя её мысли, отмахнулась от этих слов:

Мне это ни к чему, дитя. Я сыта ещё с завтрака, но если ты найдёшь, чем тебе перекусить, то не стесняйся, беги на кухню

По правде говоря, Лора и в самом деле проголодалась. Их прогулка с Джозефом на свежем воздухе, головокружительные мысли по поводу созревающего чувства взаимной любви и обед, состоящий всего лишь из одного чая с печеньем, только способствовали урчанию в её животе.

Однако, заглянув в холодильник, девушка испытала разочарование: он в действительности был пуст, лишь пара вялых картошин, начатый вилок свежей капусты да несколько штук столь же несвежей морковивсё, что нашла в нём Лора.

Девушка обречённо вздохнула: ничего не оставалось, как нашинковать капусту с морковью. Масло в стеклянной засаленной бутылке показалось Лоре прогорклым, но другого не нашлось, и ей пришлось довольствоваться этим.

Назад Дальше