Портал в неволю - Алиса Хоуп 4 стр.


Дарья Серебрянникова.»

Получилось не так красиво, как хотелось бы. Я явно не мастер красивого словца. Главное - суть была передана верно. Вчерашняя игра с дочерью прояснила одну вещь: не важно, где мы сейчас находились. Будь то кома или же реальность, не следует гостить у людей, которые утаивают свои истинные мотивы. Если бы Аланэя коротко и четко озвучила, зачем привезла нас сюда, то все обрело бы другие краски. В чем смысл молчать? Если она заботится, старается уберечь от морий, то почему бы не рассказать о них подробнее, не поведать, чем они так опасны? В конце концов, почему бы не запугать? Тогда и желание покидать ее дом отпало бы само собой.

- Соня, подойди, - отвлекла я Пуговку от созерцания видов за окном. - Можешь прочесть вот это слово?

Дочь присмотрелась к тексту и отрицательно покачала головой. Значит, мне удалось написать письмо на нужном языке. Вот только почему он был понятен? Я еще раз перечитала выведенные мною строки, сложила лист бумаги в четыре и спрятала в карман платья.

Пора!

Кэами все это время настороженно наблюдала за моими приготовлениями. Она сделала еще пару попыток настоять на своем, попросила отправиться на прогулку в предоставленной добродушной Аланэей одежде. Однако девушка не добилась своего.

Через пару минут мы оказались на заднем дворе. Если перед домом расстелилась небольшая поляна с дорожками и казалось, что лес сгустился и обступил здание со всех сторон, то здесь это впечатление развеялось.

- Ух ты, - воскликнула Соня. - Мама, смотри, там собачки.

Впору было насладиться моментом, ведь нашему взору открылась невероятная красота. Слева, почти у самой кромки воды, стояла деревянная беседка, обвитая плющом. Неподалеку расположился аккуратный огород, идущий в несколько уровней. Чуть дальше виднелась огороженная псарня. Рядом с этой постройкой была другая, за ней третья, четвертая они служили неровным забором, охраняющим территорию дома Карчвилл от непрошенных гостей. А чуть дальше справа начинался поражающий воображение разнообразием красок сад.

Сразу за ним деревья, отдаленно напоминающие ивы, выстроились в ровный ряд. Они склонили головы, застыв возле широкой дорожки, заканчивающейся большим фонтаном. И восхититься бы, но я поежилась.

На меня кто-то смотрел. От тяжелого взгляда сперло дыхание. Я обернулась и вдруг заметила Лэиана, наблюдавшего за нами из окна второго этажа.

- Охотник? - испуганно вскрикнула Кэами, тоже подняв голову. - Что он здесь забыл?

- Почему охотник? Он вроде бы дровосек.

- Пойдемте, - сглотнув, проговорила горничная. - Скорее. Пойдемте, пойдемте.

Девушка чуть ли не бегом двинулась в сторону псарни. Спрятавшись за густорастущими деревьями, она сжала ткань платья на груди и перевела дыхание. Видимо, не у меня одной он вызывал неоднозначные эмоции.

- Неважно себя чувствуешь?

- Нет, все хорошо, - заверила горничная.

Правда, ее бегающий взгляд говорил об обратном.

- Думаешь, я не вижу? Лэиан сделал тебе что-то плохое?

- Слава Авиаре, мы с ним даже не сталкивались. Жуткий человек.

Я кивнула, не надеясь получить объяснения. Здесь, видимо, принято ни о чем не рассказывать. А от людей, скрывающих все подряд, я намерена бежать  Далеко, без оглядки, обрывая связывающие нас нити, чтобы не наткнуться на боль, отчаяние и разочарование, разрывающие душу на мириады осколков. Я тряхнула головой, отгоняя воспоминания о Леше.

Прошлое в прошлом, теперь нужно думать о будущем.

Всего-то осталось добраться до края сада или до другой отдаленной от дома точки и отдать припрятанное в кармане письмо горничной. Кэами, безусловно, воспротивится. Вот только я обязательно придумаю, как уговорить ее не поднимать панику и выждать хотя бы полчаса после нашего исчезновения.

 - О нем ходит очень много слухов, - заговорщически подалась ко мне девушка. - Одни хуже других.

Я постаралась скрыть свое удивление. Неужели сейчас приоткроется хотя бы одна завеса тайны?

- Этот человек выращивает магические деревья! - скороговоркой выпалила она.

Соня вздрогнула, оторвалась от разглядывания собак, бегающих за плотной оградой. Пуговка сжала мою руку и сделала шажок ко мне.

- Не волнуйся, все нормально. Вон, смотри, какая большая, - указала я на овчарку с серой густой шерстью и обратилась к горничной: - Магические деревья?

- Да. Представляете их насчитывается у него аж четыре вида!

Дочь прижалась к моей руке, испуганно смотря на взволнованную служанку.

- Кэами, пожалуйста, говори немного спокойнее. Соня боится.

- Извините. Прошу, извините. Я не нарочно.

Служанка перевела взгляд на мою дочь, снова на меня. Ее лицо озарилось догадкой, из-за которой глаза расширились и наполнились ужасом. Казалось, она вот-вот упадет на колени, начнет молить о пощаде. И только я собралась заверить, что все в порядке, как передумала. Откуда появился этот испуг?

- Даже не знаю, Кэами, - осудительно покачала я головой, решив проверить догадку. - Соня вся трясется.

- Леди Дарья, умоляю, не говорите госпоже.

А она ведь ничего особенного не сделала. К тому же Соня толком не испугалась. Да, вздрогнула и прижалась к моей ноге, прячась от горничной, но тем не менее продолжила с любопытством разглядывать больших собак за оградой.

- Хорошо, - наигранно сдалась я. - Но взамен хочу услышать больше подробностей о Лэиане и его необычных растениях.

- Пойдемте в сад, - быстро согласилась Кэами и почти сразу же начала: - Никому не удается выращивать магические деревья. Для них нужны особые условия, специальное - служанка поморщилась, - удобрение и постоянный уход.

Девушка замедлилась возле первой ивы, опустила голову. Она облизала пересохшие губы и вдруг выдала:

- Кровь. Для них нужна кровь.

- Человеческая?

Горничная неопределенно кивнула. Ее пальцы без конца теребили подол платья. Глаза бегали по тропинке перед нами, выдавая усиливающееся волнение. Сложилось впечатление, что о таком не принято говорить вслух.

- Охотник живет возле Тарвуда. Да простит меня Авиара, он до сих пор ни с кем не обмолвился ни словом. Ездит туда-сюда и за всеми наблюдает. Ох, лучше не попадаться ему на пути. Чтобы не сделал - она сглотнула, - удобрением. Я ведь, - тихий всхлип, - на днях заметила окровавленного человека в его телеге, из города вез. Не иначе для деревьев своих проклятущих.

Я едва не прыснула смехом. Сдерживало выражение лица, с которым Кэами рассказывала об этом мужчине. Она верила, свято верила во все и не допускала мысли, что слухи не всегда правдивы. Зачем убивать людей ради какого-то дерева?

- Поэтому его называют охотником, а не дровосеком?

- Никто не видел, чтобы он когда-нибудь рубил эти дрова, - понизила голос горничная, слегка ускорив шаг. - Для прикрытия возит, я вам говорю. Доносы на него были, так откупился. Представляете? От стражи откупился!

Соня потянула меня к фонтану. Мы приблизились к журчащей воде, в центре которой стояла красивая статуя девушки, державшей поднос. Тонкие руки, стройные ноги и выражение лица Как можно передать обычной скульптуре столько величия и укора?

- Авиара - богиня самой жизни, - пояснила Кэами, с восхищением разглядывая ее хрупкое воплощение.

Дочь перегнулась через бортик. Она прикоснулась к поверхности воды и брызнула ею на меня, звонко засмеявшись.

- Без магии, - я вовремя заметила свечение пальцев Пуговки. - Не показывай никому, Сонечка.

- Хорошо, мама.

- Будь рядом, не отходи. Я узнаю у Кэами больше об этом волшебном мире, хорошо?

Соня кивнула и снова наклонилась к водной глади. А я повернулась к горничной.

- Магические деревья. Расскажи о них.

- Так нечего говорить. Они накапливают в себе магию. Все.

- Как их сажать, чем удобрять, что с ними потом делать?

- Об этом ничего не известно. Охотник - единственный человек, который смог вырастить такие. А применяют их для разных целей. Те, которые связаны с землей, помогают вырастить хороший урожай. Мы проходили недавно огород. Может, видели?

Я кивнула, припомнив тяжелые грозди винограда, пышущую энергией ботву овощей и спелые фрукты, несмотря на большое количество растущих вокруг деревьев. Они ведь отбрасывали столько тени.

- Еще есть вид, продлевающий людям жизнь.

- Так вот как помолодела леди Карчвилл, - догадалась я.

Кэами бросила испуганный взгляд на скрытый за огромными ивами дом. Она снова начала нервно перебирать ткань юбки, сжалась, стала похожа на затравленную мышь. Все же я была права! Им запретили делиться любой информацией об этой семье.

- Какой еще есть вид? - решила я увести тему разговора в более спокойное русло.

Горничная обреченно вздохнула. Она опустила голову, некоторое время наблюдала за Сониной игрой с водой.

- Кэами, я никому не расскажу, - моя рука легла ей на плечо.

Девушка вытерла нос и продолжила:

- Третий вид - управление погодой. А четвертый - зарождение жизни. Все, я больше ничего не знаю.

Замкнулась. Видимо, не суждено мне в этом доме что-либо узнать.

- Зарождение жизни - это ты про детей сейчас говоришь?

Служанка кивнула и указала рукой на узкую дорожку, ведущую к красным из-за обилия на них ягод деревьям. Теперь ее глаза постоянно смотрели вниз. Губы были плотно поджаты. Что ж, спасибо хотя бы на этом.

Я сделала пару шагов за ней и разглядела впереди начало обычного леса. Вот он, выход!

Что ж, пора

Глава 6

Я сжала в кармане письмо.

Хотелось сию же минуту пуститься в бега. Что нас ждало впереди? Может, непроходимые дебри, бесконечные леса, огромные поля и глубокие реки? Побег в неизвестность опасен. Но не опаснее ли окружающие нас здесь люди? Судя по предыдущей встрече, с мориями мы как-нибудь справимся, подружимся с костром, сможем добыть себе пропитание. Я не сомневалась в своих способностях. Бежать. Однозначно бежать!

- Кэами, постой. Мне нужно с тобой серьезно поговорить.

Девушка заметно напряглась. Она провела ладонью по волосам, поправила воротничок платья. А стоило подозвать к себе Соню, как горничная едва ли не охнула от посетившей ее догадки.

- Понимаешь, - я прочистила горло, - вокруг все кажется странным.

- Да, мамочка, - подбежала дочь и коснулась мокрыми пальчиками моей руки.

- Побудь рядом, сейчас пойдем дальше гулять, - сказала я и снова повернулась к служанке. - Сложно находиться в полном неведении. Надеюсь, ты меня понимаешь. Тут очень красиво. Невероятная природа, заботливые слуги и фонтан.

Почему в ответственный момент мне никогда не удавалось собраться? Я откинула прочь нерешительность и достала письмо.

- В общем, у меня

- Кэами, - от жестокого мужского окрика я вздрогнула и спрятала сложенный лист обратно в карман. - Почему здесь наша карета?

- Господин, - обреченно проговорила она и тут же низко поклонилась.

- И кто с тобой?.. Добрый день, - поменялся в голосе мужчина, быстрым шагом приблизившийся к нам.

Растрепанные светлые волосы, серые глаза с залегшими под ними тенями и уставший вид резко контрастировали с тем, как он держал себя. Гордо, с достоинством. Словно мы встретились в торжественной обстановке, а на окраине парка. Будто перед ним стояла не женщина в простой одежде, а некто, по происхождению не ниже его.

- Прошу прощения за свою бестактность, меня зовут Кириан оин Карчвилл, - быстро сориентировался он. - А вы, как я полагаю, из другого мира. Так ведь?

Это настолько заметно? Да, на мне был осенний плащ, высокие сапоги, а на дочери - короткая курточка и синее платье, выглядывающее снизу. Возможно, тут принято носить только длинное, приталенное, строгое.

- Как вы догадались? - не стала я скрывать своего любопытства.

Лицо Кириана озарила снисходительная улыбка. Он осмотрел меня с ног до головы и лишь затем обратил внимание на Соню, спрятавшуюся за моей ногой.

- Это ваша дочь? Хотя нет, не отвечайте, - поспешно добавил мужчина, поправив коричневый жилет, и заговорил уже строго: - Кэами, почему наша карета здесь? Что с леди Карчвилл?

- С госпожой все в порядке. Она в кабинете.

Желваки мужчины заходили ходуном. Он взъерошил волосы и обернулся, собираясь тут же отправиться к дому, но вместо этого поинтересовался:

- Как ваше имя?

- Дарья.

- Леди Дарья, не составите мне компанию за чашечкой чая в беседке? Гости из другого мира - это всегда так интересно.

Я помедлила, отчего нервозность Кириана усилилась. Казалось, что душой и телом он уже давно там, возле Аланэи.

- Кэами, позови Ноина, - раздраженно заговорил мужчина, не дождавшись моего ответа. - А сама отправляйся к Эаран и оповести слуг об общем сборе.

- Слушаюсь, господин, - пискнула девушка и засеменила к дому.

- Пройдемся? - обратился он уже ко мне и подставил локоть, чтобы на него опереться.

Я недоверчиво отступила. Еще раз сжав письмо в кармане, достала оттуда руку и перевела дочь на другую сторону от себя, подальше от незнакомца.

- А вы так и не ответили, - лукаво подметил мужчина.

- Безусловно, мы составим вам компанию, - согласилась я, попрощавшись с мыслью о побеге.

Вероятно, затея была не самой удачной. Вот только зачастую нужно действовать, а не ждать у моря погоды. Иногда лучше покинуть укрытие в грозу и добраться куда-то к рассвету, чем мерзнуть до скончания времен в ожидании волшебного спасения.

- И да, это моя дочь, - как можно мягче произнесла я. - А также мы из другого мира. Это все, что вы хотели узнать?

- Конечно же, нет. Леди Дарья, - остановился Кириан и потянулся к моей руке, чтобы поцеловать тыльную сторону ладони, - если бы вы встретили иномирца в своем родовом доме, отпустили бы его без основательной беседы? Признаюсь, ваше появление меня заинтриговало. Кто вы, что вы, как сюда попали, сколько морий увидели после перехода, как чувствуете себя и почему облачены в свою одежду? Список вопросов огромен, поверьте. И я намерен весь его огласить.

- Даже так? - удивление было неподдельным. - В одностороннем порядке?

- О, я готов потрудиться, чтобы удовлетворить и ваше любопытство.

Я цепко осмотрела Кириана с ног до головы, подмечая малейшие детали. Откуда столько любезности?

- Господин? - подбежал к нам плечистый мужчина, отдаленно напоминающий охранника. Высокий, с квадратным лицом, высоким лбом и упрямым подбородком.

- Пока Кэами занята, составь гостьям компанию. Покажи им воды Нуири, а потом отведи в беседку. Я вернусь через час, - приказным, частично злым тоном сказал он, а после улыбнулся мне: - Простите, леди Дарья, но придется покинуть вас на некоторое время. Нужно разобраться, почему в моем доме напрочь забыли о гостеприимстве и не подобрали вам и вашей дочери более подходящие по погоде платья. Не скучайте.

Охранник поклонился вслед уходящему Кириану и сразу же превратился в каменное изваяние с пустым взглядом.

- Следуйте за мной.

Забавно, попытка побега окончилась прахом, но теперь обещала стать чем-то увлекательным. Все же обещание Кириана вселяло надежду.

Я задумалась. Вопросов накопилось сущая тьма. Они вспыхивали один за другим, вылазили на первый план, выбивали себе место в первых рядах. Я шла за широкоплечим мужчиной и толком не видела ничего вокруг.

Соня то дергала меня за руку, то рвалась к озеру, то засматривалась на птиц, перепрыгивающих с ветки на ветку. Природа радовала своей яркостью. Правда, люди настораживали. Даже идущий передо мной человек не вызывал доверия. Новый, незнакомый, очень похожий на Эаран, этакий мужчина-робот. Зато при Кириане он выглядел другим. Настороженным, сосредоточенным, готовым всеми силами радовать своего господина.

- Как вас зовут? Простите, не запомнила.

Слуга резко остановился, развернулся.

- Ноин, леди Серебрянникова.

- О, вам известна моя фамилия?

Лицо осталось каменным, однако во взгляде мелькнуло непонимание.

- Второе имя, - пояснила я.

- О вас уже все знают. Гости нас посещают редко. А такие, как вы, еще реже.

- Такие, как я?

- Велено показать вам воды Нуири. Пройдемте, - словно опомнился он.

Если раньше я относилась к подобному более-менее спокойно, то сейчас разозлилась. Надоели недосказанности, намеки, нежелание находиться в моем обществе. Мне захотелось домой. Неистово, сильно, горячо, до покалывания в пальцах, до нарастающей вибрации в груди, до помутнения перед глазами. Я даже увидела свою комнату, почувствовала родные запахи, услышала тихий бой часов, почти дотянулась до того подрагивающего видения и

Назад Дальше